udivovat čeština

Příklady udivovat italsky v příkladech

Jak přeložit udivovat do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Správce, nikdy mě nepřestaneš udivovat.
Custode, non finirai mai di stupirmi.
Sybil, ty mě nikdy nepřestaneš udivovat.
Sybil, non smetti mai di stupirmi.
To mě nepřestává udivovat.
Non finirà mai di stupirmi.
Nikdy mě nepřestanete udivovat, majore.
Lei. non smette mai di sorprendermi, maggiore.
Nikdy mě nepřestanete udivovat.
Non finisce mai di stupirmi.
Vulkánký mozek mě nikdy nepřestane udivovat.
Il cervello vulcaniano non finisce mai di stupirmi.
Nikdy mě nepřestanete udivovat.
Visto? Non finisce mai di sorprendermi.
Teď je řada na tobě. Nepřestáváš mě udivovat, Johne.
Tocca a te. non finisci mai di sorprendermi.
Ty nikdy nepřestaneš udivovat.
Tu non cessi proprio mai di stupire.
Já nevím, ale začíná mě to udivovat.
Non lo so, ma sta cominciando davvero a farmi andare fuori di testa.
Nikdy me neprestane udivovat, kde bereš tyhle informace, Tommy.
Come fai a trovare queste informazioni non finisce mai di stupirmi, Tommy.
Milo, ty mě nikdy nepřestaneš udivovat.
Milo.. non smetti mai di stupirmi.
Nepřestane mě udivovat, kolik rodičů samo nabízí svoje děti.
Non smetto mai di stupirmi di quanti genitori mettano i propri figli in gioco.
Prošel jsem přes více než 25 přepočítání a nikdy mě nepřestane udivovat jak moc jsou demokrati ochotni lhát, krást a podvádět aby vyhráli volby.
Ma voglio che ricordiate che abbiamo vinto ogni singolo riconteggio. Nemmeno una volta siamo passati sotto a Gore.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Tlumený účinek cen ropy na globální růst by neměl tak docela udivovat.
L'effetto sordina dei prezzi del petrolio sulla crescita globale non avrebbe dovuto essere una sorpresa completa.
Zpomalení by nemělo udivovat; něco podobného zažívají všechny rozvíjející se země, jak rostou a dozrávají.
Il rallentamento non dovrebbe sorprendere; tutte le economie in via di sviluppo sperimentano qualcosa di simile man mano che crescono e maturano.

Možná hledáte...