stile | Umile | futile | kutil

utile italština

užitečný

Význam utile význam

Co v italštině znamená utile?

utile

che serve ad uno scopo  lo spazio utile per farne miniappartamento è ben poco che porta un miglioramento, favorevole, vantaggioso  unire l'utile al dilettevole

utile

che serve a uno scopo

Překlad utile překlad

Jak z italštiny přeložit utile?

utile italština » čeština

užitečný zisk výnos užitkový užitek přebytek praktický

Příklady utile příklady

Jak se v italštině používá utile?

Jednoduché věty

Il ferro è più utile dell'oro.
Železo je užitečnější než zlato.
Nessuno di questi libri è utile.
Žádná z těchto knih není užitečná.

Citáty z filmových titulků

Davvero utile.
Tak užitečný.
Ci sarebbe utile saperlo con certezza.
Pomohlo by, kdybychom to věděli jistě.
Non e' forse rendendosi utile agli altri che uno si realizza, Sir George?
Cožpak se člověk nevyvíjí službou druhým, sire Georgi?
Un ladro è sempre utile.
Zloděj se hodí vždycky.
La grande forza di McTeague, inutile durante tutta la sua vita, gli si rivelò finalmente utile.
Velká síla byla Mc Teaguemu celý život k ničemu, ale teď se mu hodila.
Andrei scalzo sul filo spinato se potesse essergli utile.
Šel bych bos přes ostnatý dráty, kdyby mu to pomohlo.
Renditi utile!
Zdravíčko, profesore.
Comunque non lasceremo nulla di intentato, tramite i confronti con le schede segnaletiche, per trovare qualche cosa che possa esserci utile e ci porti più vicini alla soluzione del problema.
Výsledky porovnáme s archivem. Musíme zkusit všechno a najít nějakou stopu. Poskytneme dopis grafologovi.
Lavorano incessantemente. Sono sempre in allerta sempre pronti ad entrare in azione, e alla ricerca di un qualsiasi indizio utile, che ci aiuti a risolvere il caso.
Jsme vždy připraveni sledovat každou stopu, byť tu sebemenší, jež by nás mohla dovést k pachateli.
Ogni locatore, ogni proprietario di una casa o di un immobile qualsiasi, è tenuto ad effettuare una perlustrazione accurata delle sue proprietà per trovare qualsiasi traccia che possa rivelarsi utile.
Každý majitel bytu, každý vlastník domu, každý, kdo má pozemek, se musí postarat o důkladnou prohlídku své nemovitosti ve snaze najít nové stopy.
Posso esserle utile?
Ovšemže můžete.
Mi scusi, posso esserle utile io?
No jistě.
Credo che mi sarai molto utile.
Myslím, že budeš velice užitečný.
Bene, qualcuno di questi geni ha qualcosa di utile da offrire?
Nabídli ti tihle géniové něco užitečného?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

L'incapacità della stragrande maggioranza di loro di prevedere quell'episodio, i cui strascichi permangono tuttora, ha indotto molti a chiedersi se la professione economica sia davvero utile alla società.
Neschopnost téměř všech profesionálních ekonomů předpovědět tuto epizodu - jejíž dozvuky stále přetrvávají - vedla řadu lidí k otázce, zda obor ekonomie přispívá společnosti něčím podstatným.
È particolarmente utile per le persone con mobilità ridotta, come ad esempio i conducenti anziani o disabili.
Zvlášť velkou hodnotu má pro osoby s omezenou pohyblivostí, jako jsou starší či tělesně postižení řidiči.
Innanzitutto, la percezione pubblica che i banchieri centrali siano onniscienti li rende un utile capro espiatorio per i politici.
Za prvé platí, že pokud bude veřejnost vnímat centrální bankéře jako vševědoucí, budou centrální bankéři vítaným fackovacím panákem pro politiky.
È uno strumento utile quando si tratta di persone che vivono ai margini - per cui tagliare le spese significa fare a meno di cibo o farmaci.
Pro lidi žijící na okraji chudoby - kde omezit výdaje znamená zříci se jídla či léků - je to užitečné.
Il fatto che si può ora evocare l'esistenza di circostanze eccezionali per ripartire il carico di qualsiasi modifica necessaria nel corso di oltre un anno è utile.
Skutečnost, že se dnes lze odvolat na výjimečné okolnosti a rozložit zátěž jakýchkoliv potřebných reforem na déle než jeden rok, je jistě prospěšná.
Promuovere un mercato pan-europeo del collocamento privato potrebbe tornare utile, come utile sarebbe allineare le norme relative alle obbligazioni garantite.
Pomoci by mohla podpora celoevropského trhu neveřejných úpisů a také sjednocení standardů pro kryté dluhopisy.
Promuovere un mercato pan-europeo del collocamento privato potrebbe tornare utile, come utile sarebbe allineare le norme relative alle obbligazioni garantite.
Pomoci by mohla podpora celoevropského trhu neveřejných úpisů a také sjednocení standardů pro kryté dluhopisy.
Ciò che era nato come un semplice slogan potrebbe rivelarsi utile, ma è assai improbabile che un'unione dei mercati dei capitali riesca a far finire la storia d'amore tra l'Europa e le sue banche.
To, co začalo jako pouhý slogan, nakonec může být užitečné. Je však velmi nepravděpodobné, že by unie kapitálových trhů mohla ukončit milostný románek mezi Evropou a jejími bankami.
Dalla Siria fino a tutti i paesi della Primavera Araba, l'influenza della Turchia è altamente significativa, e l'ulteriore collaborazione con la UE non può che rivelarsi utile.
Turecký vliv - od Sýrie po všechny země arabského jara - je opravdu značný a další spolupráce s EU může být jedině přínosná.
Facendo parte della conversazione nazionale, questi organismi si sono rivelati un utile supplemento.
Protože jsou tyto rady součástí národní debaty, ukázaly se jako užitečné.
Infatti, dovrebbe essere utile ad accelerare la sua inversione.
Rozhodně by měla přispět k urychlení jeho obratu.
Di certo, come ha spiegato Kevin Folta, Capo del Dipartimento di scienze orticulturali presso l'Università della Florida, la biologia dei sistemi può essere un approccio utile se impiegato nel modo corretto.
Jak vysvětlil Kevin Folta, vedoucí katedry hortikulturních věd na Floridské univerzitě, pokud se biologie systémů používá správně, může být samozřejmě velmi užitečná.
Sarebbe utile definire anche un obiettivo universale sulla sanità.
Cíl univerzálního zdraví je také velmi opodstatněný.
Un incoraggiamento da parte dei regolatori può essere utile, se non addirittura necessario.
Užitečná, ba možná nezbytná tu může být regulatorní pobídka.

Možná hledáte...