čas | vlas | vaš | vaso

včas čeština

Překlad včas italsky

Jak se italsky řekne včas?

Příklady včas italsky v příkladech

Jak přeložit včas do italštiny?

Jednoduché věty

Byl na schůzce včas.
Era in tempo per l'appuntamento.

Citáty z filmových titulků

Pan Wyatt očekává, že to doručíte včas.
D'accordo. Il signor Wyatt si aspetta che siate puntuali.
Vždy doručujeme včas.
Siamo sempre puntuali.
Už nikdy tu nebudu jen včas.
Non saro' mai in orario di nuovo.
Dr. Jekyll lituje, že se na večeři nedostaví včas.
Il Dr. Jekyll e' spiacente di non poter arrivare in tempo per cena.
Kluci, já a císař vás chceme zpátky včas na pochod.
Magari, strada facendo, succede qualcosa.
Chytli jsme to včas.
L'abbiamo presa in tempo.
Objevil jste se právě včas.
Non potevate essere più opportuno.
Vždycky chodí včas.
Di solito è puntuale.
Jestli mi neuděláš snídani a nebudeš tu ráno včas, můžeš si jít v tu ránu hledat jinou práci.
Se non riesci a prepararmi la colazione in orario, cambia lavoro.
Nedostal jste někdy zaplaceno včas?
Per caso qualche volta non sei stato pagato subito?
Jeho Excelence si zakládá na tom, aby byla vždy všude včas.
La puntualità è tutto per lui. Non arriva mai in ritardo.
Díky starý příteli, přiletíme na otevření hotelu s kapelou včas.
Grazie, vecchio mio. Arriverò in tempo per l'inaugurazione dell'Hotel Atlantico.
Myslel si, že bych toho nosorožce nedostal včas.
Lui aveva paura che sbagliassi il colpo.
Jdeš právě včas, Kingu.
Giusto in tempo, King.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Společně se senátory Patrickem Leahym a Chuckem Grassleym se loni Kaufman věnoval prosazování zákona, který včas zajistil prostředky pro federální orgány prosazování práva pracující na aktuálních případech finančních podvodů.
L'anno scorso Kaufman ha lavorato con i senatori Patrick Leahy e Chuck Grassley per far passare un decreto che preveda un opportuno stanziamento di risorse alla polizia recentemente impegnata nelle indagini sulle frodi finanziarie.
Čistým výsledkem je, že dohoda by měla prodloužit dobu potřebnou k případné výrobě jedné či více jaderných zbraní Íránem z několika měsíců na plný jeden rok, čímž se zvýší pravděpodobnost, že taková snaha bude včas odhalena.
Il risultato è che questo accordo dovrebbe allungare i tempi di produzione di una o più armi nucleari da parte dell'Iran da qualche mese a 1 anno facilitando la possibilità di scoprire un'eventuale piano in questo senso.
V obou případech ho vědci a inženýři realizovali včas.
In entrambi i casi, gli scienziati e gli ingegneri hanno concluso in tempo.
Byl stanoven radikální cíl snížení nákladů, vědci se pustili do práce a včas dosáhli vytyčeného průlomu.
È stato fissato un impressionante obiettivo di riduzione dei costi, gli scienziati si sono messi a lavoro, e hanno raggiunto in tempo la scoperta a cui si mirava.
Studentům se musí včas položit základy úspěchu, které začínají předprimárním a primárním vzděláváním.
Gli studenti devono poter porre le basi per il proprio successo quanto prima, iniziando con l'istruzione prescolare e primaria.
Do klubu přijíždějí včas a robot nedaleko od nich nabírá někoho jiného.
Arrivano puntuali a destinazione, poi l'auto riparte per andare a prendere un altro cliente nei paraggi.
Drtivá podpora těchto principů, kdy 136 členů OSN volilo pro a pouhých šest volilo proti (v čele se Spojenými státy), ukazuje rozsah globální shody na potřebě včas řešit dluhové krize.
Il sostegno enorme di questi principi, con 136 membri delle Nazioni Unite a favore e solo sei contro (guidati dagli Stati Uniti), mostra la portata del consenso globale sul bisogno di risolvere la crisi del debito in maniera tempestiva.
Nehrozí prakticky žádné riziko natolik rychlého přehřívání ekonomiky, že by Fed nestihl zareagovat včas, aby zabránil nadměrné inflaci.
Non vi è essenzialmente alcun rischio che l'economia si surriscaldi in modo talmente rapido che la Fed non possa intervenire in tempo per prevenire l'eccessiva inflazione.

Možná hledáte...