vak | vrak | vlak | avšak

však čeština

Překlad však italsky

Jak se italsky řekne však?

však čeština » italština

però nonostante tuttavia poi ma bensí a dispetto di

Příklady však italsky v příkladech

Jak přeložit však do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Však víte.
Sai. Sai.
Přesně takhle se musel cítit Dr. Penicillin když vytvořil no-tamto-však-víte-co.
Il dottor Penicillina si sarà sentito così quando ha scoperto quella roba lì.
Však víš, hromada angličáků a tak podobně. - Aha.
Sai, un sacco di flessioni, cose così.
Chybíš mi tu. - Však já se vrátím.
Mi sarebbe piaciuto stare un po' con te.
Zůstanu tu s Nealem, však víte, ujistím se, aby byl v pořádku.
Resto qui con Neal, per assicurarmi che stia bene.
Však víš, chlapský věci.
Sai, cose da maschi.
Chce však osobní omluvu.
Le bastano delle scuse di persona.
To samé však nemohu poslední dobou říct o našich dětech.
Cosa che non posso dire per i tuoi bambini, ultimamente.
Není to však levné.
Ma costa caro.
Však víš, pokud zůstaneš tady.
Sai, basta che sei te stesso qui dentro.
Však víš, víc naředíme polévku, dáme míň jablek do koláče, maso nakrájíme na tenčí plátky.
Sapete, aggiungere acqua nella zuppa, meno mele nella torta, fette di carne più sottili.
Však víš, neměly jsme sex, takže.
Sai, non abbiamo fatto sesso, quindi.
Však víš, bytosti s penisy a já vím, že rada s tímhle určitě nemá problémy.
Sapete, esseri umani col pene, e so per certo che il Consiglio non ha problemi con quelli.
Jádrem každého muže je jeho mysl. Navenek silným a vzdorným zdá se být, má však vnitřní hlas, kterému naslouchá a na jehož základě vyhodnocuje všechny aspekty života.
La chiave di ogni uomo e' il suo pensiero. Benche' egli possa apparire saldo e autonomo, ha un criterio cui obbedisce, che e' l'idea in base alla quale classifica tutte le cose.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Pokud se však reálné úrokové sazby podstatně zvýší, což by jednoho dne docela dobře mohly, ceny zlata se mohou zhroutit.
Ma se i tassi d'interesse reale crescessero significativamente, come è possibile che succeda un giorno, il prezzo dell'oro potrebbe affondare.
Je tu však jeden závažný nedostatek: dohoda by mohla ublížit exportérům z rozvojových zemí, pokud EU a USA nevyvinou společné úsilí na ochranu zájmů těchto aktérů.
Quest'accordo potrebbe avere un impatto controproducente sugli esportatori dei paesi in via di sviluppo, a meno che l'UE e gli Stati Uniti non facciano uno sforzo congiunto per proteggere gli interessi di questi attori esterni.
První varianta by umožnila producentům kdekoliv na světě využívat úspor z rozsahu. Harmonizovaný standard by však v některých případech mohl být přísnější než původní standardy některých zemí.
La prima opzione permetterebbe ai produttori di tutto il mondo di sfruttare le economie di scala, anche se, in alcuni casi, gli standard armonizzati potrebbero essere più restrittivi degli standard originali di determinati paesi.
Kdyby však TTIP vyřadilo z politiky vzájemného uznávání firmy z třetích zemí, jejich konkurenceschopnost oproti evropským a americkým firmám by se tím podstatně snížila.
Se, tuttavia, il TTIP dovesse escludere le aziende dei paesi terzi dalla politica di riconoscimento reciproco, la loro competitività rispetto alle aziende americane ed europee si ridurrebbe in modo sostanziale.
Dohoda však má tři velké vady na kráse.
Ma l'accordo evidenzia tre punti deboli.
Tento scénář se však nenaplnil.
Ma non fu questo lo scenario che si materializzò.
K dosažení efektivity je však nutné co nejšířeji sdílet výsledky výzkumu, a to ihned po jejich získání.
L'efficienza richiede una condivisione della ricerca quanto più ampia possibile non appena sono disponibili nuovi risultati.
V Americe i většině světa jsou však ceny léků stále přemrštěné a šíření poznatků se přísně omezuje.
Tuttavia, in America e in gran parte del mondo i prezzi dei medicinali rimangono esorbitanti e la diffusione della conoscenza continua ad essere molto limitata.
Celosvětově však náš systém inovací potřebuje mnohem zásadnější změny.
Ma a livello globale il nostro sistema di innovazione necessita di modifiche molto più grandi.
Bez další hluboké politické a hospodářské integrace - která nakonec nemusí zahrnovat všechny současné členy eurozóny - však euro nemusí vydržet ani do konce současné dekády.
Ma ogni sistema finanziario dovrebbe essere in grado di far fronte agli shock, compresi quelli di grandi dimensioni.
Dnes se však tato data běžně uvádějí u zemí s vysokými příjmy včetně těch, které se řadí vysoko v žebříčcích hospodářské prosperity a lidského rozvoje - dokonce i u vysoce rozvinutých západoevropských sociálních států.
Ma questi stessi dati vengono oggi registrati nei paesi ad alto reddito, compresi quelli con un alto indice di prosperità economica e sviluppo umano e persino gli stati sociali altamente sviluppati dell'Europa occidentale.
Radikální přerozdělování bohatství však nikdy nebylo cílem sociálního státu.
Tuttavia, lo scopo dello stato welfare non è mai stato la ridistribuzione della ricchezza.
Jedno však africkým předákům tažení proti homosexuálům uniká: právní ochrana není jen otázkou lidských práv, ale i otázkou ekonomickou.
Ma ecco quello che i leader africani anti-gay non comprendono. La tutela legale non è solo una questione legata ai diritti umani, ma anche all'economia, su questo il Presidente Kim ha ragione.
A když teď kapitálové trhy nejsou nadále ochotné tyto deficity financovat, měly by ceny zařadit zpátečku, což se však očividně neděje.
Ora che i mercati di capitale non intendono più finanziare questi deficit, i prezzi dovrebbero arretrare, ma questo ovviamente non sta avvenendo.

Možná hledáte...