vyplněný čeština

Příklady vyplněný italsky v příkladech

Jak přeložit vyplněný do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Máte vyplněný formulář?
Ah. Ha con sé il suo curriculum?
Tohle je můj pokus o rekonstrukci. Modelované části jsou ty, které jsme dosud našli. a prostor je vyplněný domnělou tkání.
Questo è il primo tentativo di ricostruzione sulla base di quanto abbiamo trovato.
Není vyplněný.
Non è riempita.
Nemá vyplněný přihlášky.
Non ha scritto le domande.
Je vyplněný směsí hliníku a draslíku, který po zapálení vytvoří velkou zvukovo-tlakovou vlnu, která ohluší cíl.
È ripiena di una miscela di alluminio e potassio filtrato che quando si accende produce un'onda ad alta pressione che travolgerà l'obiettivo con luce e suono intensi.
Formulář P.P.S. Podezdření na Podvodnou Smlouvu. Ujisti se, že to bude vyplněný.
Il modulo SFA, il modulo per Sospetta Frode Assicurativa, assicurati di compilarlo e benvenuto nelle frodi.
Jak dokážeme dál žít život, vyplněný prázdnotou?
Come si fa a vivere una vita piena di niente?
Jak dokážeme dál žít život, vyplněný prázdnotou?
Come si fa a vivere una vita piena di niente?
Tyto dokumenty nemají vyplněný termín.
I documenti non hanno date.
Máte pro mě vyplněný ten rodný list?
Ha compilato quel certificato di nascita che le ho dato?
JDFM-137 byl v této oblasti vyplněný den předtím než dostal La Mesa ten žhavý tip.
Un JDFM-137 e' stato inoltrato nella stessa zona, il giorno prima che la polizia di La Mesa ricevesse la soffiata.
Našla jsem nedávno vyplněný patent, který obsahuje podobné chemické složky.
Ho trovato un brevetto da poco registrato che contiene un composto chimico molto simile.
S pomocí Abby, jsem našel patent vyplněný před třemi lety na palivo založené na zrní jménem Nanathol.
Con l'aiuto di Abby, ho trovato un brevetto deposto tre anni fa per un carburante a base di grano chiamato Nanathol.
Počítačový záznamy budou jen druhá kolej. Skutečný kontrakty budou vyplněný papíry.
Gli archivi sul computer saranno ridotti all'osso, i veri contratti saranno su documenti cartacei.

Možná hledáte...