žák | mák | hák | nk

ňák čeština

Příklady ňák německy v příkladech

Jak přeložit ňák do němčiny?

Citáty z filmových titulků

On a já sme si tak ňák vzájemně připíjeli na dobré zdraví.
Wir haben gegenseitig auf gute Gesundheit angestoßen.
Nebo tak ňák.
Das ist doch in Ihrem Sinne, oder?
Furt ňák nevim.
Ich bin immer noch verwirrt.
Ne, dneska mi ňák hlášky nejdou do bedny.
Ich verstehe Geplapper heute wohl nicht so ganz.
Když byl malej, ňák se sem musel dostat.
Jemand muss ihn getragen haben, als er klein war.
Volal ňák ej Vic.
Ein Typ namens Vic hatte angerufen.
Myslím, že bys měl trochu zapracovat na břiše, ňák tam začínáš měknout.
Ich glaube, du solltest mal ein bisschen auf deinen Bauch aufpassen. Du bist da ganz schön schwabbelig.
No, už to snad ňák doklepem. Ale nemůžu se dočkat, až se Keiko vrátí. - Copak?
Wir schlagen uns durch, aber ich zähle die Tage bis zur Rückkehr von Keiko.
S tím se budeš muset, bejku, holt ňák smířit.
Aber es ist eine Tatsache, mit der sich dein Arsch abfinden muss.
S tím se budeš muset, bejku, holt ňák smířít.
Aber es ist eine Tatsache, mit der sich dein Arsch abfinden muß.
Ňák sme se neučili a spousta lidí říká, že sme hloupý.
Wir sind ungebildet, und die meisten sagen, wir sind blöd.
Ňák sem ji nezmerčil.
Alles under Kondrolle.
Ale žiješ. Ale žiješ, aby ses další den moh ňák protlouct.
Aber du lebst, um weiterzukämpfen.
Musíme to ňák vykoumat.
Wir bleiben doch dabei, oder?
Doporučujeme...Patnáct vět německyDále! | Herein!Patnáct způsobů, jak německy někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »