Absolution němčina

rozhřešení

Význam Absolution význam

Co v němčině znamená Absolution?

Absolution

Religion, meist, Katholizismus die Freisprechung von der Sünde in der Beichte durch einen Priester Der Priester erteilte ihr Absolution. / Der Priester erteilte ihr die Absolution. Er erhielt die Absolution. übertragen, meist, scherzhaft Verzeihung, Vergebung Wir haben dir Absolution erteilt. tlwva., Recht, Religion Freisprechung, Lossprechung, insbesondere von Acht und Bann
Doporučujeme...Patnáct vět německyČas jít | Zeit zu gehenPatnáct způsobů, jak německy říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Absolution překlad

Jak z němčiny přeložit Absolution?

Absolution němčina » čeština

rozhřešení absoluce Absolution

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Absolution?
Doporučujeme...Patnáct vět německyMěsta | StädteJak se bavit německy o cizích městech, která navštěvujeme.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Absolution příklady

Jak se v němčině používá Absolution?

Citáty z filmových titulků

Geht dich das was an? - Meinst du, er gibt dir die Absolution?
Nemám, co bych ti řekla.
Der Vikar gab ihr die Absolution.
Vikář jí dal rozhřešení.
Ich gebe keine Absolution.
Já nedávám rozhřešení.
Es gibt Dinge, für die gibt es einfach keine Absolution, äh.
Víš, je pár věcí, které rozhřešení prostě.
Ich erteile niemandem Absolution, der sich umbringen will.
Nemohu dát rozhřešení někomu, kdo hodlá spáchat sebevraždu.
Bei den unzähligen Todsünden kann ihm kein Beichtvater mehr die Absolution erteilen.
Má tolik hříchů, že neexistuje na světě zpovědník, který by mu mohl dát rozhřešení.
Ein alter Mann, der stirbt, braucht die Absolution.
Aby dal rozhřešení umírajícímu starci.
Sie wollen Absolution, bevor Sie vor Gott treten?
Chceš rozhřešení než se setkáš se stvořitelem?
Sie werden ihr die Absolution erteilen.
Dostane rozhřešení.
Die Absolution und eine schöne Messe.
Rozhřešení a pěknou mši.
Absolution.
Rozhřešení.
Da wir bereit sind, für diese Mission unser Leben zu geben, müssen wir jetzt die letzte Absolution von Gott erbeten, falls uns die Erlösung durch die Sterbesakramente im Augenblick des Todes versagt bleibt.
Protože jsme připraveni položit své životy při provádění tohoto úkolu, musíme teď požádat Boha o konečné rozhřešení, aby nám nebyla odepřena spása posvátného posledního pomazání v okamžiku smrti.
Ich kann dir die Absolution erteilen, aber nur du kannst entscheiden.
Ano, můžu vám dát požehnání, ale rozhodnutí je na vás.
Ich werde ihm die Beichte abnehmen und ihm die Absolution erteilen.
Vyzpovídá se a dám mu rozhřešení.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Denn in Kroatien erteilt jedes neu gewählte Regime seinen Vorgängern die uneingeschränkte Absolution.
Neboť v Chorvatsku každý nový režim dá svým předchůdcům všeobecné rozhřešení.
Doporučujeme...Patnáct vět německyOtázky | FragenTěchto patnáct vět vám v němčině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »

Absolution čeština

Překlad Absolution německy

Jak se německy řekne Absolution?

Absolution čeština » němčina

Absolution

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německySpánek | SchlafJak mluvit německy o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »