Anblick němčina

pohled, podívaná

Význam Anblick význam

Co v němčině znamená Anblick?

Anblick

pohled ohne Plural: das Anblicken, das Ansehen, das Betrachten Der Anblick ganz Berlins ist nur von der Luft aus möglich. Bild, welches sich dem Betrachter bietet Dein Anblick macht mich glücklich.
Doporučujeme...Patnáct vět německySpánek | SchlafJak mluvit německy o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Anblick překlad

Jak z němčiny přeložit Anblick?

Anblick němčina » čeština

pohled podívaná vzduch

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Anblick?
Doporučujeme...Patnáct vět německyAutobus a tramvaj | Bus und StraßenbahnS těmito větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města v německy mluvících zemích.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Anblick příklady

Jak se v němčině používá Anblick?

Citáty z filmových titulků

Es ist ein erhebender Anblick, so viele glückliche Kinder zu sehen.
Je to povznášející pocit, vidět tolik šťastných dětí.
Das war ein Anblick.
Vypadal moc zajímavě.
Sie haben mir eben einen schönen Anblick geliefert, ich will das vergelten.
Díky tobě mám krásnou vzpomínku, a chtěl bych ti to oplatit.
Was für ein Anblick bei diesem Wetter.
V tom slunci je to krásný pohled.
Die Krankheit ist ansteckend, au? erdem ist es ein schrecklicher Anblick, und trotz aller Ma? nahmen ein unertraglicher Gestank.
Choroba je nakažlivá, mimoto je to strašný pohled, a přes všechna opatření nesnesitelný zápach.
Das ist ein seltsamer Anblick.
Dost zvláštní pohled.
Kaum ein angenehmer Anblick für Eure schönen Augen, da bin ich sicher.
Pro vaše krásná očička to není zrovna pastva, to je mi jasné.
Das wäre ein sehr interessanter Anblick.
To bych rád viděl.
Panik ist kein schöner Anblick, was?
Pěkný pohled na ten chaos!
Der beste Anblick dieser Welt sind die, die ihre Privilegien genießen.
Není nic krásnějšího než privilegovaná vrstva užívající si svých privilegií.
Ich kennen keinen schöneren Anblick. als früh morgens in Pearls hellblaue Augen zu schauen.
Neznám nic lepšího, než vidět brzy ráno ty její modrý oči.
Den Britenlöwen klopft das Herz beim Anblick Hitlers hinterwärts!
Britský lev si bude popíjet svůj čajík z německého prostírání.
Was für ein wundervoller Anblick.
To je nádhera.
Kein schöner Anblick. Es war schrecklich.
To není hezkej pohled.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Überall in Mittel- und Osteuropa bietet sich fast derselbe deprimierende Anblick.
Scéna napříč střední a východní Evropou je téměř všeobecně skličující.
Aber wie bei der Ausnüchterung im wirklichen Leben, wird das auch kein schöner Anblick werden.
Ale jak už to u skutečných kocovin bývá, nebude to pěkný pohled.
Falls dem so ist, bleibt nur zu hoffen, dass ihnen beim Anblick von Watsons Selbstdemontage nicht der Mut vergangen ist, sich in dieses Minenfeld zu wagen.
Pokud ano, lze jen doufat, že pohled na to, jak Watson vyletěl do vzduchu, neodradí ostatní od snahy vydat se na minové pole.
Ungeachtet des Klischees korrumpiert Macht tatsächlich, und die späte Ära Blair bot, wie auch die Margaret Thatchers davor, keinen schönen Anblick.
Ač je to klišé, moc skutečně korumpuje a pozdní Blairova éra, tak jako před ním v případě Margaret Thatcherové, byla odpornou podívanou.
Doporučujeme...Patnáct vět německyDále! | Herein!Patnáct způsobů, jak německy někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...