Buch | auch | Bach | Bruch

Bauch němčina

břicho

Význam Bauch význam

Co v němčině znamená Bauch?

Bauch

břicho Anatomie (bei Wirbeltieren samt Mensch) der sich zwischen Zwerchfell und Becken befindliche vordere Teil des Rumpfes übertr., t1=_, zu , wobei »Bauch« den Sitz der Emotion und Intuition bezeichnet subjektiver, gefühlsmäßiger Eindruck; (intuitives) Gefühl břicho zumeist aber nicht ausschließlich als Merkmal von Beleibtheit: sich nach vorn wölbender Teil des unter beschriebenen Körperteils übertr., t1=_, zu gewölbter Teil eines Gegenstands ugs. der innere unter beschriebene Teil des Rumpfes, in dem die Nahrung verdaut wird; Magen (samt Darm) ugs., t1=_, übertr., t2=_, zu innerer Teil eines Gegenstands

Bauch

deutscher Familienname Beim Skat hat mich der Bauch schon wieder übers Ohr gehauen. He, Bauch, komm mal hier rüber mit dem Zement! Die alte Bauch aus der dritten Etage hat schon wieder den Schlüssel der Waschküche verlegt.
Doporučujeme...Patnáct vět německyNemoc a zdraví | Krankheit und GesundheitPatnáct vět v němčině o zdraví, nemoci a uzdravování.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Bauch překlad

Jak z němčiny přeložit Bauch?

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Bauch?
Doporučujeme...Patnáct vět německyPřivítání | WillkommenTěmito větami se v němčině vítají návštěvy.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Bauch příklady

Jak se v němčině používá Bauch?

Jednoduché věty

Mein Bauch ist dick.
Mé břicho je tlusté.

Citáty z filmových titulků

Können Sie mit so großen Knöpfen am Pyjama auf dem Bauch schlafen?
Jak v tom pyžamu s knoflíky spíte na břiše?
Ich schlafe auf dem Bauch.
Na břiše.
Ich hätte nie geglaubt, dass eine Kugel im Bauch so wehtut.
Netušil jsem, že kulka v břiše dělá tak zle.
Hättest ja im Schilf schlafen können, mit dem Bauch im Wasser.
Copak můžeme spát v tom rákosí?
Der hat nur seinen Bauch rausgestreckt.
Sám do mě vrazil.
Ziehen Sie den Bauch ein, Herr DePinna.
Zastrčte trochu břicho, pane DePinno.
Ja, selbst wenn wir auf dem Bauch zu jeder alten Katze kriechen müssen.
I kdybychom se tu měli plazit.
Sie fragen mir doch Löcher in den Bauch.
Ten váš velkej nos kolem mě pořád čmuchal.
Im Bauch von dem Wal. Auf dem Meeresboden.
Uvnitř velryby na mořském dně!
Elend verhungern. im Bauch von einem Wal.
Hladovou smrtí v břiše velryby.
Stimmt es, dass Sie bei dieser Gelegenheit. Charles Foster Kane persönlich angriff, indem er Ihnen mit einem Schlitten in den Bauch schlug?
Pane, je pravda, že vás tehdy Kane. napadl, že do vás vrazil saněmi?
Bauch einziehen, Mrs. Smith.
Nadechněte se, paní Smithová.
Bring sie ins Bett, mit einer Wärmflasche auf dem Bauch und halte sie drauf, egal, wie sehr sie brüllt.
Polož ji do postele a dej jí na žaludek termofor. a drž ho tam i když bude křičet.
Eine Wärmflasche auf dem Bauch?
Jak to, že jí dává termofor na žaludek?
Doporučujeme...Patnáct vět německyČas jít | Zeit zu gehenPatnáct způsobů, jak německy říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Noch bedrückender war die Tatsache, dass Armstrongs Krebs so weit fortgeschritten war, dass er sich auf die Lunge, den Bauch und das Gehirn ausgebreitet hatte.
Ještě hrozivější bylo, že Armstrongova rakovina byla v pokročilém stadiu a rozšířila se do plic, břicha a mozku.
So bekommt selbst ein Kind mit einem vollen Bauch nicht unbedingt die richtige Menge an nahrhafter Kost und Vitaminen, die für eine gesunde körperliche Entwicklung erforderlich ist.
Ani dítě s plným bříškem tak nemusí nutně dostávat optimálně vyváženou skladbu potravin a vitaminů potřebných pro zdravý fyzický vývoj.
Weinend erzählte sie mir von ihrer Freundin, der ein wütender Mob den Bauch aufgeschlitzt und brennende Lumpen hineingesteckt hatte.
Plačky mi vyprávěla o své kamarádce, již napadl rozvášněný dav, rozpáral jí břicho a do něj jí nacpal hořící hadry.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyKudy? Tudy! | Gehen Sie geradeausTyhle věty v němčině vám jednou možná pomůžou najít cestu v cizím městě.Naučit se 15vet.cz »