Flut | blue | blud | lub

Blut němčina

krev

Význam Blut význam

Co v němčině znamená Blut?

Blut

krev dem Stoffwechsel dienende, im Körper zirkulierende rote Flüssigkeit Auf dem Papier ist ein Tropfen Blut. Der Arzt hat mir gestern ein Röhrchen Blut abgenommen. Kommst du mit, Blut spenden? Das Unfallopfer hatte viel Blut verloren. tlwva. menschliches Lebewesen (heute fast nur noch in der Redewendung junges Blut) Wenn nicht das süße junge Blut heut nacht in meinen Armen ruht, so sind wir um Mitternacht geschieden. krev tlwva. Abstammung Von hohem Blut.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPráce a zaměstnání | Arbeit und BerufPatnáct nejdůležitějších vět, které v němčině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Blut překlad

Jak z němčiny přeložit Blut?

Blut němčina » čeština

krev masakr krveprolití hematologie

blut němčina » čeština

krevní

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Blut?
Doporučujeme...Patnáct vět německyZdvořilost | HöflichkeitTyhle věty v němčině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Blut příklady

Jak se v němčině používá Blut?

Jednoduché věty

Immer, wenn ich Blut sehe, wird mir schlecht.
Pokaždé, když vidím krev, tak se mi udělá špatně.

Citáty z filmových titulků

Ich werde auch noch mehr Blut vergiel3en mussen.
Takže nemáme na vybranou a musíme prolévat krev dál.
Well ich Japanerin bin, auch wenn ich britannisches Blut in mir habe.
Protože jsem Japonka, i když polovina mé krve je Britská.
Das Blut?
To je kvůli tomu, že jsi těhotná. Ta krev?
Sie haben Blut gefunden.
Našli krev.
Du meine Seele, mein Fleisch und mein Blut.
Ty má duše, mé maso a má krvi.
Nachts verlassen sie ihren Sarg und nähren sich vom Blut der Lebenden.
V noci opouštějí své rakve a sají krev živým bytostem.
Blut ist Leben, Mr. Renfield.
Krev znamená život, pane Renfielde.
Kein menschliches Leben - kleine Lebewesen, voller Blut.
Nemyslím lidské životy, jen nějaké nepatrné. S krví.
Sein Verzehr von Ameisen, Fliegen und anderen Insekten, auf dessen Blut er aus ist, stellt die Wissenschaft vor ein Rätsel.
Jeho touha polykat mravence, mouchy a jiné drobné tvory kvůli jejich krvi, je pro vědce hádankou. Nyní je na pozorování v sanatoriu dr.
Dr. Seward, Ihr Patient Renfield, dessen Blut ich soeben untersucht habe, ist von der Idee besessen, lebende Wesen zu verzehren, um sein eigenes Leben zu erhalten.
Doktore Sewarde, váš pacient Renfield, jehož krev jsem právě analyzoval, je posedlý myšlenkou, že musí polykat živé tvory, aby sám zůstal na živu.
Ein Vampir, Mr. Harker, ist ein Wesen, das nach dem Tode weiterlebt, indem es das Blut der Lebenden trinkt.
Upír, pane Harkere, je tvor, který po své smrti žije dál, protože pije krev živých.
Er braucht Blut zum Leben.
Bez jejich krve by zemřel.
Sie werden qualvoll sterben, wenn Ihre Seele mit unschuldigem Blut befleckt ist.
Zahynete v mukách, jestli zemřete s nevinnou krví na duši.
Mein Blut fließt nun durch ihre Adern.
Má krev již proudí jejími tepnami.
Doporučujeme...Patnáct vět německyProč? | Warum?Tyhle věty vám napoví, jak v němčině vyjádřit vztah mezi příčinou a následkem.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Angesichts des Ausmaßes der Verbrechen Saddam Husseins fällt es schwer, einen zweiten amtierenden Staatschef auf dieser Welt zu finden an dessen Händen ähnlich viel Blut klebt.
Co se týče závažnosti zločinů Saddáma Husajna, není dnes asi nikde na světě u moci jiný státní činitel, který má na rukou tolik krve.
Nachdem der ehemalige Präsident Viktor Janukowitsch massiv Blut vergossen hatte, traten viele seiner Parlamentsmitglieder zur Opposition über und bildeten damit eine große Mehrheit.
Poté, co bývalý prezident Viktor Janukovyč vyvolal velké krveprolití, řada jeho poslanců přeběhla k opozici, která tak získala výraznou většinu.
Ihnen ist ein Verständnis der USA und der durch die USA beeinflussten internationalen Standards in Fleisch und Blut über gegangen.
Naprosto samozřejmě chápe a přijímá Spojené státy a jimi podporované mezinárodní standardy.
Wenn zwei Kriminelle eine Abmachung mit dem Blut ihrer Opfer besiegeln, so bleibt diese Handlung nach dem Gesetz ein Verbrechen, selbst wenn die beiden Kriminellen sich später zerstreiten und einander mit einem Kugelhagel überziehen.
Pokud dva zločinci zpečetí smlouvu krví svých obětí, zůstává tento čin podle práva zločinem, i když pak mají oba zločinci roztržku a zasypou se navzájem kulkami.
Das Blut der Opfer des Zweiten Weltkriegs ruft nach Gerechtigkeit und Anstand, vor allem aber verlangt es Ehrlichkeit darüber, wer und was ihr tragisches Schicksal verursachte.
Krev obětí druhé světové války volá po spravedlnosti a čestnosti, ale ze všeho nejvíce si žádá poctivost v otázce, kdo a co jejich tragický osud způsobilo.
Doch der bittere und polarisierende Präsidentschaftswahlkampf des Landes wird böses Blut hinterlassen und wer auch immer Präsident wird, kann nicht mit Cardosos großen und geschlossenen Mehrheiten im Kongress rechnen.
Hořká a nesmiřitelná volební kampaň však za sebou zanechá zlou krev, a ať už volby vyhraje kdokoli, nebude moci počítat s podporou Cardosovy velké a jednotné většiny v Kongresu.
Bei regelmäßigem Cannabiskonsum, ist die Dosis im Blut höher, als man sich vorstellt.
Množství, které v těle nosí pravidelní uživatelé marihuany, je mnohem větší, než si běžně myslíme.
Allerdings haben das Blut und der Todeskampf, der sich in der letzten Woche in Gaza abspielte, nichts klinisch Reines an sich.
Krveprolití a utrpení, které minulý týden zachvátilo Gazu, ale stěží představuje dokonale přesný zásah.
Der Hippocampus, eine der zentralen Strukturen für die Erinnerung an Ereignisse und Zusammenhänge, bildet Rezeptoren aus, die es ihm ermöglichen auf Stresshormone im Blut zu reagieren.
Hippokampus, klíčová struktura při utváření vzpomínek na události a kontexty, vylučuje receptory, které mu umožňují reagovat na stresové hormony v krvi.
Jibril war extra angereist als Fürsprecher der Zivilisten, die Oberst Muammar Gaddafi und seine Söhne in Strömen von Blut zu ertränken versprochen hatten.
Džibríl podnikl zvláštní cestu, aby prosil za civilisty, které plukovník Muammar Kaddáfí a jeho synové slíbili utopit v řekách krve.
Die Idee, dass eine der beiden Seiten die andere niederschlagen und den Sieg erklären kann, hat sich als verlockendes und gefährliches Trugbild erwiesen, das einzig und allein eine Spur aus Blut und Hass nach sich zieht.
Představa, že jedna strana může rozdrtit druhou a vyhlásit vítězství, se ukázala jako svůdný a nebezpečný přelud, jenž za sebou zanechal pouze stopu krveprolití a nenávisti.
In den Augen rechtsgerichteter europäischer Nationalisten des frühen 20. Jahrhunderts unterwanderte der von den Juden kontrollierte anglo-amerikanische Kapitalismus die heiligen Bande von Blut und Boden.
Podle názoru pravicových evropských nacionalistů z počátku dvacátého století podkopával angloamerický kapitalismus ovládaný Židy posvátná pouta krve a půdy.
Die Geschichte der USA - wie die aller Länder - trieft von Blut.
Dějiny Spojených států jsou stejně jako dějiny všech zemí zbrocené krví.
Wenn Patienten mit Nierenversagen keine Nierentransplantation erhalten oder sich keiner Dialyse unterziehen - einem teuren, lebenslangen Verfahren, bei dem das Blut von Giftstoffen gereinigt wird -, ist der Tod innerhalb weniger Wochen garantiert.
Pokud pacienti se selháním ledvin nepodstoupí transplantaci ledvin nebo nezačnou docházet na dialýzu - nákladnou celoživotní proceduru, která čistí krev od jedovatých látek -, během několika týdnů zaručeně zemřou.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyV restauraci | Im RestaurantTyhle německé věty vám pomůžou domluvit se s obsluhou restaurace.Naučit se 15vet.cz »