Ruder | Rudern | Puder | Order

Bruder němčina

bratr

Význam Bruder význam

Co v němčině znamená Bruder?

Bruder

bratr männliches Geschwisterteil Dein Bruder wohnt drei Straßen weiter. römisch-katholische Kirche: Mönch ohne Priesterweihe bratr übertragen: Verbündeter, Genosse, Verwandter ein männlicher Vorname aus Nordfriesland
Doporučujeme...Patnáct vět německyPočasí | Das WetterNěmecké věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Bruder překlad

Jak z němčiny přeložit Bruder?

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Bruder?
Doporučujeme...Patnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Bruder příklady

Jak se v němčině používá Bruder?

Jednoduché věty

Ich habe das gleiche Wörterbuch wie dein Bruder.
Mám stejný slovník jako tvůj bratr.
Kennst du seinen Bruder?
Znáš jeho bratra?
Tom hat weniger Geld als sein Bruder.
Tom má méně peněz než jeho bratr.
Dein Bruder ist jünger als ich.
Tvůj bratr je mladší než já.
Mein kleiner Bruder tat es an meiner Statt.
Můj malý bratr to udělal místo mě.
Ich wünschte, Tom wäre mein kleiner Bruder.
Přál jsem si, aby byl Tom můj mladší bratr.
Mein Bruder trank Saft.
Můj bratr pil džus.
Mein Bruder hat Saft getrunken.
Můj bratr pil džus.
Ich bin Toms älterer Bruder.
Jsem Tomův starší bratr.
Er kann genauso gut Ski fahren wie sein Bruder.
Umí lyžovat stejně dobře jako jeho bratr.
Tom und sein Bruder haben sehr wenige Gemeinsamkeiten.
Tom a jeho bratr mají velmi málo společných vlastností.
Tom und sein Bruder haben sehr wenig gemein.
Tom a jeho bratr mají velmi málo společného.
Das ist das Haus, wo mein großer Bruder wohnt.
To je dům, kde bydlí můj starší bratr.
Mein Bruder ist nicht zuhause.
Můj bratr není doma.

Citáty z filmových titulků

Fur meinen Bruder brauchst du heute kein Frtlhsttlck zu machen. Ist er unterwegs?
Sayoko, dnes nemusíme bráškovi připravovat snídani.
Mein Bruder ist schon tot! Reicht das nicht?
Bráška tady už není.
Also deswegen hast du meinen Bruder getotet?
Takže proto jsi zabil mého bratra?
Also deswegen hast du meinen Bruder getotet?
Proto jsi zabil mého bratra?
Lass das! Wir sind zwar nur Halbgeschwister, aber du bist trotzdem mein Bruder!
Nezapomeň, že i když jsem jenom nevlastní bratr, tak jsem pořád tvůj bratr!
Willkommen daheim, Bruder!
Vítej doma, bráško.
Danke, Bruder.
Děkuji ti, bráško.
Sei vorsichtig, sie macht sich an alle ran. Bruder!
Budeš do těchto věcí nucena, tak jako my.
Willkommen daheim, Bruder.
Vítej doma, bráško.
Du hast deinen Vater verloren und ich meinen Bruder Clovis.
Stejně jako ty jsi ztratil otce, já jsem ztratila bratra.
So freundliche Farben. Eindeutig von meinem Bruder.
Můj bratr Clovis namaloval tohle všechno?
Bin wieder da, Bruder. Willkommen daheim, Nunnally und Sayoko-san.
Potrestám vás všechny naráz!
Bruder Ich hab Tee fur uns gemacht.
Je to hmotný důkaz, ne jako Geass.
Ich hab meinen Bruder sich noch nie so aufftihren gehort.
Protože.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPřivítání | WillkommenTěmito větami se v němčině vítají návštěvy.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Von meinem eigenen Bruder gefoltert (er leitet Musevenis Abteilung für innere Sicherheit) wurde ich erst freigelassen, als im Land und international Druck entstand.
Než mě na nátlak ze strany místních i mezinárodních organizací nakonec pustili, mučil mě ve vězení můj vlastní bratr (šéf Museveniho vnitřní bezpečnosti).
Ich war aufgeregt, dass ich nun meinem älteren Bruder folgen sollte, der dort bereits studierte.
Byl jsem nadšený, že půjdu ve stopách svého staršího bratra, který tam už studuje.
Sogar nach dem Tod von Tamerlan, als sein Bruder Dzhokhar verwundet und der einzige bekannte Mittäter auf der Flucht war, riegelten die Bostoner Behörden noch die gesamte Stadt ab.
I poté, co Tamerlan zemřel a již poraněný Džochar byl jediným známým pachatelem na útěku, se bostonské úřady rozhodly uzavřít celé město.
Großer Bruder Google?
Velký bratr Google?
Im letzten Sommer wurden Hadjievs Bruder und Schwester verhaftet, nachdem sie an einem Dokumentarfilm über Turkmenistan mitgearbeitet hatten, und für den erfundenen Vorwurf des Waffenbesitzes angeklagt.
Loni v létě byli zatčeni Hadžievův bratr a sestra poté, co spolupracovali na dokumentárním snímku o Turkmenistánu, a byli souzeni na základě zinscenovaných obvinění z držení zbraní.
Eines dieser unveränderten Länder ist Kuba, trotz Fidel Castros Entscheidung, sich zurückzuziehen und die Zügel der Macht an seinen Bruder Raul zu übergeben.
Jedním takovým místem, které se nezměnilo, je Kuba, navzdory tomu, že Fidel Castro se rozhodl odejít do penze a předat otěže moci svému bratru Raúlovi.
Sultan sicherte seinem Sohn Khaled das Verteidigungsministerium und brachte Khaleds berüchtigten Bruder Bandar zurück an die Spitze des Geheimen Sicherheitsrates.
Sultán zařídil svému synovi Chálidovi post ministra obrany a Chálidova nechvalně proslulého bratra Bandara vrátil do čela Rady pro zpravodajskou bezpečnost.
Die orange Revolution des Jahres 2004 im Gefolge der manipulierten Präsidentschaftswahlen zeigte, dass die Ukraine nicht mehr Malorussland (kleines Russland), ein zweitklassiger und untergeordneter slawischer Bruder war.
Oranžová revoluce roku 2004, jež zvrátila zmanipulované prezidentské volby, prokázala, že Ukrajina už není Malorusko, méněcenný a podřízený slovanský bratr.
Zum ersten Mal haben die Ukrainer ihren Kleinen-Bruder-Komplex gegenüber Russland überwunden.
Ukrajinci vůbec poprvé překonali komplex mladšího bratra Ruska.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyBýt tam | DaseinJak německy mluvit o tom, že někdo někde je, že je přítomen, že je u toho.Naučit se 15vet.cz »