cain | chán | rhin | cink

China němčina

Čína

Význam China význam

Co v němčině znamená China?

China

Staat in Ostasien China ist ein großes, ostasiatisches und weltweit das bevölkerungsreichste Land mit einer sehr weit in die Vergangenheit zurückreichenden Kultur. Peking ist die Hauptstadt von China. Es gibt zwei Chinas. besonders in der Zeit zwischen 1912 und 1949: die Republik China; heute ist der Staat dieses Namens als Taiwan bekannt Nachdem Japan den Krieg verloren hatte, kam Taiwan 1945 wieder zu China. Es gibt zwei Chinas. Čína zusammenfassende Bezeichnung für das Gebiet von und König Zheng von Qin (246–210 v.Chr.) war der erste Herrscher über ein geeinigtes China. historisch das Kaiserreich China König Zheng von Qin (246–210 v.Chr.) war der erste Herrscher über ein geeinigtes China.

China

Lateinamerika aus einer multiethnischen Verbindung hervorgegangener weibliche Nachkomme einer/eines Weißen oder Indianers/Indianerin und eines/einer Schwarzen

China

Pharmazie Kurzbezeichnung für die Chinarinde
Doporučujeme...Patnáct vět německyPřivítání | WillkommenTěmito větami se v němčině vítají návštěvy.Naučit se 15vet.cz »

Překlad China překlad

Jak z němčiny přeložit China?

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako China?
Doporučujeme...Patnáct vět německyDále! | Herein!Patnáct způsobů, jak německy někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »

Příklady China příklady

Jak se v němčině používá China?

Jednoduché věty

Er war aus China zurückgekommen.
Vrátil se z Číny.
China ist der weltgrößte Produzent und Verbraucher von Kohle.
Čína je největším světovým producentem i spotřebitelem uhlí.

Citáty z filmových titulků

Wenn wir sie nicht finden. wenn sie zurück nach China geschickt wird, wird sie sterben.
Jestli ji nenajdeme. jestli se vrátí do Číny, - tak zemře.
Ich gehen wieder nach China.
Nikdy už žádné brambory.
Hab Arbeit in China bekommen.
Sehnala si práci někde v Číně.
Hast du je den Sonnenaufgang in China gesehen?
Všiml sis někdy východu slunce v Číně?
Fenner ist der beste Pilot in China.
Klid! Fenner je nejlepší pilot v Číně.
Das Erdbeben in China ist egal.
Chci se jen zeptat. - Už tě pustili?
In China ist es später.
V Číně jsou napřed.
In China wären wir schon verheiratet.
V Číně už bych teď byla vdaná.
Und wenn der Wind weht, sind sie schneller als Antilopen. Und bringen uns an die Küsten von Indien und China.
A když fouká vítr, letí rychle jako antilopy. a ponesou tě na ostrovy Indie a Číny.
Bringen uns nach Indien und China.
Zachtělo se ti ostrovů Indie a Číny.
Sie war mit ihrem Vater in China.
Ona a její otec byli v Číne.
China ist sehr interessant.
Zajímavé místo, ta Čína.
In China warten z.B. 400 Millionen Kunden auf uns, sobald der Frieden ausgerufen wird.
Vezměme si například Čínu. 400 miliónů zákazníku čeká na zaměstnání hned, jakmile bude vyhlášen mír.
Auch wenn wir dich bis nach China verfolgen müssten.
I kdybychom měli jít až do Číny.
Doporučujeme...Patnáct vět německyAutobus a tramvaj | Bus und StraßenbahnS těmito větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města v německy mluvících zemích.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Zumal Amerika stark davon profitiert, dass China US-Staatsanleihen kauft, ist es schwer verständlich, warum die US-Regierung und der Kongress sich so sehr über das bilaterale Leistungsbilanzdefizit beklagen.
Vzhledem k tomu, že Amerika má z čínských nákupů vládních cenných papírů USA obrovský užitek, není snadné pochopit, proč si americká vláda a kongres na bilaterální deficit běžného účtu tolik stěžují.
Die gute Nachricht lautet, dass sowohl Amerika als auch China im Anschluss an den jüngsten Washington-Besuch von Präsident Hu Jintao positive Schritte unternommen haben, um ihre Differenzen hinsichtlich der bilateralen Leistungsbilanz zu beseitigen.
Dobrou zprávou je, že po nedávné návštěvě prezidenta Chu Ťin-tchaa ve Washingtonu Amerika i Čína uskutečňují pozitivní kroky k vyřešení svých sporů nad bilaterální bilancí běžného účtu.
Um diese grundlegenden und systemrelevanten Veränderungen zu bewältigen, und um Giganten wie China und Indien in die moderne Welt zu integrieren, brauchen wir eine neue Art zu denken.
Zvládnutí těchto rozsáhlých a systémových změn, jakož i integrace obrů typu Číny a Indie do moderního světa vyžaduje nové myšlení.
Meine Gastgeber entgegneten, dass sie mit China mithalten müssten.
Moji hostitelé opáčili, že potřebují udržet tempo s Čínou.
Das ist von besonderer Bedeutung, da die Schwellenländer, allen voran die BRICS (Brasilien, Russland, Indien, China und Südafrika) neuartige Hilfspakete anbieten, die Investitionen und nicht-finanzielle Hilfe einschließen.
To je obzvlášť relevantní, jelikož nastupující rozvojoví partneři, zejména BRICS (Brazílie, Rusko, Indie, Čína a Jižní Afrika), nabízejí nové druhy balíčků pomoci, které zahrnují investiční a nefinanční pomoc.
Ein gewalttätiger Konflikt in der Vergangenheit kann als Krieg der Erinnerungen bis in die Gegenwart reichen, wie man an der momentanen Auseinandersetzung zwischen China und Südkorea auf der einen und Japan auf der anderen Seite sehen kann.
Násilný konflikt v minulosti může přežívat jako válka vzpomínek v současnosti, jak lze pozorovat na současném sporu mezi Čínou a Jižní Koreou na jedné straně a Japonskem na straně druhé.
Als weltgrößtes Exportland erfüllt China die erste Bedingung eindeutig.
První podmínku Čína jako největší světový exportér evidentně splňuje.
Die Antwort ist offensichtlich: China hat alle Register gezogen, um einen Meinungsumschwung herbeizuführen.
Odpověď je zjevná: Čína zahájila celoplošný presink, aby dosáhla změny názoru.
China beispielsweise würde unter einem Angriff, der die amerikanische Wirtschaft hart treffen würde, stark leiden, und umgekehrt.
Například Čína by prodělala na útoku, který by vážně poškodil americkou ekonomiku, a obráceně to platí také.
Beispielhaft für diesen Ansatz ist China.
Ztělesněním tohoto přístupu se stala Čína.
China ist jedoch kein Einzelfall.
Nebyla to však jen Čína.
Inzwischen wird allgemein akzeptiert, dass hohe Außenbeiträge - versinnbildlicht durch die bilaterale Handelsbeziehung zwischen den USA und China - einen erheblichen Beitrag zum großen Crash leisteten.
Dnes se již všeobecně uznává, že vysoké vnější nerovnováhy - ztělesněné bilaterálním obchodním vztahem mezi USA a Čínou - se významnou měrou podílely na loňském velkém krachu.
Als Begründung seiner Weigerung, das Kyotoprotokoll zu unterzeichnen, hat Bush sich stets auf die Tatsache berufen, dass dieses China und Indien keine verbindlichen Emissionsgrenzwerte auferlege.
Při zdůvodňování svého odmítnutí podepsat Kjótský protokol Bush vždy poukazoval na skutečnost, že nezavazuje Čínu ani Indii k povinným emisním limitům.
Benehmen China und Indien sich unvernünftig?
Jednají Čína a Indie nerozumně?

china čeština

Příklady China německy v příkladech

Jak přeložit China do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Johnny, osvobodíme China.
Wir holen Chino raus.
On zabil Kao a China.
Er hat Kao und Chin getötet.
China - 29000.
China hat 29 Riesen verdient.
V China Basin se rozhodně něco stalo.
In China Basin muss der Teufel los sein!
Poznali jsme se v China Clubu.
Denk dran!
J.J. Vystrčil zadek na vietnamskýho generála v China Beach.
J.J. Zeigte dem vietnamesischen General den Hintern.
Velmi levné. Jsou made in China!
Ich habe noch nie jemanden betrogen.
Takže se naplní scénář China Syndrome?
Wie beim China-Syndrom, aber viel schlimmer.
Jakožto nový starosta, prohlašuji ve jménu přátelství a porozumění od dnešního dne bude tento okrsek Fort Stocktonu nazýván jako China Town.
Als neuer Bürgermeister verfüge ich, dass dieser Bezirk von heute an im Namen von Freundschaft und Verständnis als Chinatown bekannt sein soll.
Derek Vinyard byl potichu propuštěn na svobodu z vězení China.. dnes brzy ráno poté, co strávil 3 roky za mřížemi.
Derek wurde heute Morgen nach 3 Jahren Haft entlassen.
Dosáhnutí posledního tajemství v bojovém umění China Secret byl důvod, proč tito dva bratři spolu bojovali.
Er will sich im absoluten Kampf messen: dem chinesichen Geheimnis. Das war der Grund, weswegen sie sich duellierten.
Vozí tady China Palace?
Liefert China Palace auch hierher?
Myslím, že China Doll.
Ich glaub, das war China Doll.
Ale její porno-star jméno je China.
Ihr Pornokünstlername ist China.
Doporučujeme...Patnáct vět německyČas jít | Zeit zu gehenPatnáct způsobů, jak německy říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

List China Daily nedávno otiskl na titulní stránce článek, který obšírně popisoval, jak Paul Wolfowitz vyvíjel na vysoce postavené zaměstnance Světové banky nátlak pomocí výhrůžek a vulgarit.
Die Tageszeitung China Daily berichtete kürzlich in einer Titelstory, wie Paul Wolfowitz führende Mitarbeiter der Weltbank mit Drohungen und Schimpfworten unter Druck setzte.
A ačkoliv jsou v Číně stále mnohem běžnější debetní karty, banky jako China Merchants Bank uskutečňují agresivní politiku vydávání skutečných kreditních karet.
Obwohl Kundenkarten nach wie vor bei weitem üblicher sind, haben Banken wie die China Merchants Bank offensiv echte Kreditkarten ausgegeben.
Poměry v novinách South China Morning Post, které jsou jedním z předních anglicky psaných hongkongských deníků a tudíž velmi viditelným měřítkem politické situace, jsou poměrně dobrým příkladem toho, co se děje ve všech hongkongských institucích.
Die Entwicklung bei der South China Morning Post, dem führenden, englischsprachigen Blatt in Hongkong und deshalb auch ein sichtbarer politischer Barometer, offenbart einen Blick auf die momentanen Geschehnisse in den Institutionen Hongkongs.
Jeho magnáti (jedním z nichž je i Robert Kuok, který ovládá South China Morning Post ) se pro byznys vzdávají své nezávislosti - i když to po nich nikdo nechce.
Zahlreiche Tycoone (unter ihnen Robert Kuok, der die South Morning China Post kontrolliert) werfen ihre Autonomie um des Profites willen über Bord - auch wenn dies nicht gefordert wird.
Proto Čína založila vlastní suverénní fond s názvem China Investment Corporation (CIC) a proto manažeři CIC hledají další příležitosti k FDI.
Deshalb hat China seinen Staatsfonds, die China Investment Corporation (CIC), gegründet und deshalb suchen die Entscheidungsträger der CIC nach weiteren Möglichkeiten für FDI.
Malajec Robert Kuok, majitel nejvýznamnějších hongkongských novin v anglickém jazyce, South China Morning Post, je přítelem pana Tunga a oddaným stoupencem čínských vůdců.
Robert Kuok, der malaysische Besitzer Hongkongs großer englischsprachiger Zeitung South China Morning Post zählt zu Tungs Freunden und ist Chinas Führungsköpfen treu ergeben.
Světová obchodní organizace (WTO) potvrdila americká cla na čínské pneumatiky a Kanada prodloužila posuzování nabídky čínské firmy China National Offshore Oil Corporation na koupi kanadského producenta ropy a plynu Nexen.
Die Welthandelsorganisation (WTO) hat die US-Steuern auf chinesische Reifen beibehalten, und Kanada will das Gebot der China National Offshore Oil Corporation für Nexen, einen kanadischen Öl- und Gasproduzenten, noch einmal untersuchen.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyZločin | VerbrechenJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »