Forscher němčina

výzkumník

Význam Forscher význam

Co v němčině znamená Forscher?

Forscher

badatel, výzkumník Beruf, Forschung Person, die wissenschaftliche Zusammenhänge untersucht Viele Forscher versuchen herauszufinden, wie das Gehirn funktioniert.
Doporučujeme...Patnáct vět německyČas jít | Zeit zu gehenPatnáct způsobů, jak německy říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Forscher překlad

Jak z němčiny přeložit Forscher?

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Forscher?
Doporučujeme...Patnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Forscher příklady

Jak se v němčině používá Forscher?

Citáty z filmových titulků

Nur US-Forscher bekommen es.
Ten máme jen my cestovatelé.
Harry ist genial als Forscher.
Chápu. Harry je vynikající výzkumník.
War je ein Mann noch Forscher?
Kdo mi říká žebrák? -Hurá! Hurá!
Gestatten Sie mir, Ihnen einige Zahlen aus dem Werk von Dr. Robert Hagen vorzulesen, der einer der bedeutendsten Forscher auf den Gebiet der Paläontologie ist.
Hodně o nich zjistil polský odborník, profesor Plateli Hondon. Něco vám přečtu.
Es wurde hier vor ein paar Jahren von einem deutschen Forscher gestohlen.
Bylo to před pár lety ukradeno jedním německým badatelem.
Er war. wie ein Forscher in einem Land, das vor ihm noch nie jemand betreten hatte.
Byl jako badatel v divoké krajině, kterou ještě nikdo nikdy nenavštívil.
Ich möchte auch Forscher werden.
Chtěl bych být taky badatel jako on.
Wir sind hier als Berater, Forscher und Regierungsexperten versammelt.
Sešli jsme se tady jako poradci, jako vědci, jako vládní experti.
Wir sind forscher auf dem Gebiet übersinnlicher Phänomene.
Jsme vědci zkoumající podstatu paranormálních jevů.
Man hat mir nicht gesagt, dass Forscher dort waren.
Byla tam výprava. Nic mi neřekli.
Wissen Sie, ich bin Forscher.
Já jsem vynálezce, víte.
Ein forscher junger Mann.
Bystrý mladík. - Chudák Ffolly.
Ein guter empirischer Forscher.
Je to kvalitní empirický výzkumník.
Nur ein Forscher kann einen Forscher verstehen.
Tahat rozumy z vědce může jenom vědec.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Untersuchungen zeigen, dass leistungsstärkere Krankenhäuser in den USA meistens von Doktoren mit einem herausragenden Ruf als Forscher geleitet werden und nicht von Management-Profis.
Výzkum ukazuje, že americké nemocnice, které si vedou lépe než ostatní, s vyšší pravděpodobností řídí nikoliv profesionální manažeři, nýbrž lékaři s vynikající výzkumnou reputací.
Sie trifft wahrscheinlich auch die besseren Personalentscheidungen - schließlich wissen die besten Wissenschaftler oder Ärzte wohl besser als ein professioneller Manager, welcher Forscher und welcher Doktor das größte Potential hat.
Také jeho rozhodnutí o přijímání nových zaměstnanců budou pravděpodobně kvalitnější - nejlepší vědec či lékař koneckonců spíše než profesionální manažer pozná, kteří výzkumníci či lékaři mají největší potenciál.
Darüber hinaus führen die wahren Gläubigen Amerikas finanziell besser ausgestattetes und ultrakonkurrenzbetontes Universitätssystem an, das einen überproportional großen Anteil der weltweit besten Studenten und Forscher anlocke.
Pravověrní se navíc odvolávají na lépe financovaný a hyperkonkurenční systém amerických univerzit, který vstřebává až neúměrně vysoký podíl špičkových světových studentů a výzkumných pracovníků.
Würde sich die politische Rhetorik verlagern, wenn Forscher in Oman einen Schlüssel zur Bekämpfung von AIDS entdeckten?
A zaznamenala by politická rétorika nějaký posun, kdyby ománští vědci objevili klíč k potlačení AIDS?
In diesem Sommer fand in Paris eine ungewöhnliche Konferenz statt. Dort trafen sich Forscher, um über die Notwendigkeit einer neuen Wissenschaft nachzudenken, die ebenso revolutionär sein könnte wie Einsteins Erkenntnisse vor einhundert Jahren.
Letos v létě se v Paříži uskutečnilo neobvyklé setkání vědců, kteří zde uspořádali brainstorming o potřebě nové vědy; takové, která by mohla být stejně revoluční jako Einsteinovy jasnozřivé myšlenky před sto lety.
Die Forscher kommen aus verschiedenen Ländern und Fachbereichen und arbeiten seit acht Jahren auf dezentraler Basis zusammen.
Tito vědci pocházejí z celé řady zemí a oborů a již osm let mezi nimi funguje distribuovaná spolupráce.
Jeder, der mit wissenschaftlicher Arbeit vertraut ist, weiß, dass Forscher zum Widerspruch ausgebildet werden, um die Hypothesen und Schlussfolgerungen ihrer Kollegen herauszufordern.
Každý, kdo je obeznámený s vědeckým procesem, si přitom uvědomuje, že vědci jsou vedeni k nesouhlasu, ke vzájemnému zpochybňování hypotéz a závěrů.
Zu ihren Gunsten sei gesagt, viele neue Programme in der mathematischen Biologie ermutigen Forscher aus den mathematischen Wissenschaften, selbst praktizierende Biologen zu werden.
Mnoha novým programům matematické biologie slouží ke cti, že podporují výzkumníky pocházející z matematických věd, aby se sami stali praktickými biology.
Die Forscher haben große Investitionen sowohl des öffentlichen als auch des privaten Sektors in eine Vielzahl verschiedener Projekte in ihrer Schätzung berücksichtigt.
Výzkumníci při sestavování svého odhadu zohlednili významné investice veřejného i soukromého sektoru do široké škály projektů.
Die Zahlen der Wissenschaftler wurden einerseits gewürdigt, ernteten andererseits aber auch Kritik, weil die Forscher ihre eigenen Zahlen falsch interpretierten.
Jejich odhady se setkaly s chválou, ale i s pochybnostmi kvůli špatné interpretaci jejich vlastních údajů.
Wieder ließen die Forscher Befragungen durchführen, die einer typischen Befragung zufällig ausgewählter Haushalte glich.
I tentokrát nechali vědci provést šetření, které připomínalo typický výzkum na náhodném vzorku domácností.
Wissenschaftler müssen an die Öffentlichkeit treten, wie es kürzlich in England geschah, wo Forscher eine neue Getreidesorte testeten und die GM-Gegner zu einer öffentlichen Debatte herausforderten.
Vědci se musí ozvat, tak jako se to nedávno stalo v Anglii, kde výzkumníci testující nový kmen pšenice vyzvali k veřejné debatě odpůrce geneticky upravených plodin.
Forscher schätzen, dass diese zusätzlichen Vorteile sogar noch schwerer wiegen als das mit einem Hochschulabschluss einhergehende höhere Lebenseinkommen.
Vědci odhadují, že tyto dodatečné přínosy mají ještě vyšší hodnotu než větší celoživotní příjem zajištěný univerzitním diplomem.
Die mit Mitteln der Europäischen Kommission finanzierte NuGO eröffnet Wissenschaftlern aus verschiedenen, normalerweise um Finanzierung und die besten Forscher konkurrierenden Organisationen erstmals die Möglichkeit einer Zusammenarbeit.
Ta je financována Evropskou komisí a vůbec poprvé dává vědcům z organizací, které spolu obvykle soupeří o finance a nejlepší výzkumné pracovníky, skutečnou příležitost pracovat společně.
Doporučujeme...Patnáct vět německyVedro | HitzeTakhle si můžete německy postěžovat na letní vedro.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...