Ast | Gas | Rast | Past

Gast němčina

host

Význam Gast význam

Co v němčině znamená Gast?

Gast

host, cizinec, návštěvník Person, die unentgeltlich oder gegen Entgelt beherbergt, bewirtet oder befördert wird Zu seiner Geburtstagsfeier kamen um die zwanzig Gäste. Und sei der Gast auch noch so schlecht, er wird geehrt, das ist sein Recht.

Gast

Seemannssprache: Besatzungsmitglied mit bestimmter Aufgabe und mit niederem Rang (Matrose, Mannschaften)
Doporučujeme...Patnáct vět německyČas jít | Zeit zu gehenPatnáct způsobů, jak německy říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Gast překlad

Jak z němčiny přeložit Gast?

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Gast?
Doporučujeme...Patnáct vět německyZdvořilost | HöflichkeitTyhle věty v němčině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Gast příklady

Jak se v němčině používá Gast?

Jednoduché věty

Ich bin wieder da! Oh? Haben wir einen Gast?
Jsem zpátky! Co to? My máme hosta?
Du kommst als Gast, du gehst als Freund.
Přicházíš jako host, odcházíš jako kamarád.

Citáty z filmových titulků

Das Kerlchen sammelte sich und ließ den Butler den neuen Gast versorgen.
Náš človíček si posbíral věci a požádal sluhu, aby připravil vše nezbytné pro jeho hosta.
Am Ende des Trainingstages machte sich Scheich Ilderim bereit, einen Gast zu unterhalten.
Po dni výcviku se šejk Ilderim chystá zabavit hosta.
Wir werden einen Gast haben.
Budeme mít hosta.
Wir werden einen Gast haben, Suzette.
Budeme tam mít hosta, Suzette.
Ich weiß, es ist schwer für Sie, das Schicksal Ihrer Kameraden zu vergessen aber unser weiblicher Gast ist noch leicht beunruhigt.
Vím, že je těžké zapomenout na osud Vašich přátel, ale žena, kterou hostím, je lehce rozrušena..
Wir haben einen Gast bei Mrs. Teasdale, Miss Marcal.
Máme víkendového hosta v domě paní Teasdaleové. Slečnu Marcal.
Ich muss aber vorsichtig sein. Hier ist noch ein Gast.
Musím být velmi opatrná, je tu ještě jeden host.
Wir haben noch einen Gast, Mr.
To je pan.
Der Gast war ein Dr. Yogami.
Host se jmenoval dr. Yogami, pane.
Auf unseren charmanten Gast.
Na našeho okouzlujícího hosta.
Sie sind ab sofort mein Gast, auf immer und ewig, für alle Zeiten.
Jsi mým hostem ode dneška až navždy, po celou věčnost.
Als mein Gast machst du, was ich sage.
Jsi můj host, tak se řiď podle mě.
Wer gedacht hat, unser Gast sammelte diesen Schatz für Prinz Johns Schatullen, nicht als Lösegeld für Richard, der hatte Recht!
Možná si myslíte, že to všechno mělo jít do truhlic prince Jana a ne na výkupné za krále. Máte pravdu.
Ich kümmere mich um unseren Gast.
Budu tu s ním já.
Doporučujeme...Patnáct vět německyBýt tam | DaseinJak německy mluvit o tom, že někdo někde je, že je přítomen, že je u toho.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ich habe oft an seinem Trog gefuttert - als persönlicher Gast, beratendes Mitglied im Vorstand von Stop Badware (einer von Google gesponserten NGO) und Rednerin bei seinen Veranstaltungen.
Mnohokrát jsem se občerstvila u jejich stolu - jako osobní host, členka poradního výboru nestátní organizace Stop Badware, již sponzoruje, a řečník na jejich akcích.
Im Januar hat Chalid Maschaal, der Leiter des Politbüros der Hamas in Damaskus, eine eigene diplomatische Initiative gestartet und war zu Gast bei König Abdullah von Jordanien - der erste Besuch dieser Art seit mehr als zehn Jahren.
V lednu zahájil vlastní diplomatickou iniciativu také Chálid Mašál, předseda damašského politbyra Hamásu, a byl hostem jordánského krále Abdalláha - šlo o první podobnou návštěvu za více než deset let.
Und käme Clapton wirklich nach als Gast der Regierung nach Pjöngjang, würde seine Glaubwürdigkeit vermutlich nicht ausreichen, um die Lunte einer Rebellion zu entzünden.
A kdyby Clapton přicestoval na pozvání vlády do Pchjong-jangu, možná by už mu mezi mladými nezbylo dost kreditu, aby mohl roznítit vzpouru.
Man kann sich nur schwer vorstellen, dass Hannity irgendeinem Gast weißer Hautfarbe eine derartige öffentliche Loyalitätsbekundung abverlangt hätte.
Jen těžko si lze představit, že by Hannity takové veřejné potvrzení loajality žádal od kohokoli se světlou pletí.
Ich bekam einen Geschmack davon, als ich bei einer hoch angesehenen kulturellen Fernsehsendung zu Gast war.
Jistá ochutnávka se mi naskytla, když jsem byl hostem respektovaného televizního programu o kultuře.
Gast: Ich möchte Soup.
Zákazník: Poprošu sup.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyAutobus a tramvaj | Bus und StraßenbahnS těmito větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města v německy mluvících zemích.Naučit se 15vet.cz »