grob | Gray | grau | Gras

Grab němčina

hrob

Význam Grab význam

Co v němčině znamená Grab?

Grab

hrob Bestattungsort; letzte Ruhestätte; Stelle, an der ein oder mehrere Verstorbene beigesetzt wurden Sie standen an Opas Grab und trauerten. Es gibt zu viele Gräber auf dem Soldatenfriedhof. bildhaft Ort oder Zeitpunkt, an dem etwas endet Von der Wiege bis ans Grab währt unser Leben. Der zweite Januar ist das Grab der guten Vorsätze aller Raucher. Afghanistan ist das Grab der Imperien.
Doporučujeme...Patnáct vět německyVedro | HitzeTakhle si můžete německy postěžovat na letní vedro.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Grab překlad

Jak z němčiny přeložit Grab?

Grab němčina » čeština

hrob hrobka mohyla mauzoleum mausoleum

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Grab?
Doporučujeme...Patnáct vět německyAutobus a tramvaj | Bus und StraßenbahnS těmito větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města v německy mluvících zemích.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Grab příklady

Jak se v němčině používá Grab?

Jednoduché věty

Er schaufelt sein eigenes Grab.
Kope si svůj vlastní hrob.
Gute Kinder machen die Eltern glücklich, schlechte bringen sie ins Grab.
Hodné děti přinášejí rodičům štěstí, zlobivé je přivádějí do hrobu.

Citáty z filmových titulků

Ich weiB zwar gerne tiber die Geheimnisse anderer Leute Bescheid, aber ich schweige wie ein Grab.
Neboj se. I když znám tvé tajemství, nikdo se to nedozví.
Ich wollte mein Wissen um deine Identitat mit ins Grab nehmen.
Chtěl jsem si vzít tvou identitu do hrobu.
Dieser Ort, wie er aussieht, es ist wie das Grab von Ries Traum, der niemals wahr werden kann.
Tohle místo je hrobka snů, které už si Rie nesplní.
Aber, Professor, nach lhrer eigenen Theorie. muss ein Vampir noch vor Tagesanbruch in sein Grab zurückkehren.
Ale profesore, podle vaší vlastní teorie. se upír musí vrátit před svítáním do hrobu.
Wie Frankenstein und der Zwerg die Leiche aus dem Grab stehlen.
Jak Frankenstein a ten pidimuž kradou čerstvě pohřbené tělo.
Er kam nach England aus seinem uralten Schloss in Transylvanien. und brachte Kisten voller Erde aus seinem heimatlichen Grab mit.
Přijel do Anglie ze svého starobylého hradu v Transylvánii. a přivezl s sebou bedny hlíny ze svého hrobu.
Liebste Fanny, Sie wissen doch, ich bin verschwiegen wie ein Grab.
Vždyť víte, že umím mlčet jako hrob.
Ich möchte Grants Grab besuchen.
Rád bych viděl Grantovu hrobku.
Ich war noch nicht mal bei Grants Grab.
Ještě jsem neměl minutu pro sebe. Ani jsem nenavštívil Grantovu hrobku.
Grants Grab und die Freiheitsstatue?
Rád bych viděl Grantovu hrobku a Sochu svobody.
Grants Grab.
Grantova hrobka.
Mit Toupet und einem Bein im Grab.
S jednou nohou v hrobě a parukou na hlavě.
Kauf dir ein Grab!
Kup si hrob!
Jetzt liegen beide im gleichen Grab.
Pochovaný v jednom hrobě.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZločin | VerbrechenJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Marx und Mao würden sich wahrscheinlich im Grab umdrehen.
Marx i Mao se zřejmě obracejí v hrobě.
Grab und Monument Stalins, die neben dem Lenin-Mausoleum liegen, sind an seinem Geburts- und Todestag sowie dem Jahrestag des Sieges über Hitler immer mit Bergen von frischen Blumen geschmückt.
Vedle Leninovy hrobky se nachází Stalinův hrob a památník, kde jsou u příležitosti výročí jeho narození, úmrtí a vítězství nad Hitlerem vždy vidět hromady čerstvých květin.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyPřivítání | WillkommenTěmito větami se v němčině vítají návštěvy.Naučit se 15vet.cz »