Gregor němčina
Řehoř
Význam Gregor význam
Co v němčině znamená Gregor?
Gregor
Překlad Gregor překlad
Jak z němčiny přeložit Gregor?
Gregor němčina » čeština
Příklady Gregor příklady
Jak se v němčině používá Gregor?
Jednoduché věty
Ich bin Gregor.
Jsem Gregor.
Citáty z filmových titulků
Geh zu Pater Gregor. -Aber ich will doch ganz was.
Páter Gregory vás vyslyší.
Ihre Majestät, die Königin von Transylvanien. und seine königliche Hoheit Prinz Gregor.
Její Veličenstvo královna Transylvánie. a Jeho Královské Veličenstvo princ Gregor.
Gregor und ich freuen uns schon lange darauf.
Moc by nás to s Gregorijem těšilo.
Und der alte Gregor und sein Sohn, der junge Gregor.
No jasně, taky Starý Gregor a jeho syn Mladý Gregor.
Und der alte Gregor und sein Sohn, der junge Gregor.
No jasně, taky Starý Gregor a jeho syn Mladý Gregor.
Der Sohn war älter als der alte Gregor.
Zvláštní je, že Gregorův syn byl starší než Starý Gregor.
Das ist kein Witz. Ich habe auch einen Zeugen dafür. Den berühmten Entomologen John Mc Gregor.
Nedělám si legraci, dokonce mám svědka, slavného entomologa, John McGregora.
Das ist Konsul Dimitri Stepanovich. Ich bin Gregor Moussorsky, der zuständige Beamte.
Soudruhu kapitáne Danko, tohle je soudruh konzul Stěpanovič.
Gregor, du bist schamlos.
Gregore, ty jsi ale troufalý.
Da ist von einem Dr. Gregor die Rede.
Odkazují se tu na Dr. Christophera Gregora.
C.G. Christopher Gregor.
Christopher Gregor.
Ja, wir möchten Dr. Gregor sprechen.
Ano, můžeme mluvit s Dr. Gregorem?
Dr. Gregor? - Ja, was ist?
Dr. Gregore, promiňte.
Dr. Gregor hilft uns.
Myslím, že Dr. Gregor nám pomůže.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Wir konnten lediglich die - schmerzhaft langsame - Standardprozedur nach Gregor Mendel anwenden, dem Entdecker der Genetik aus dem 19. Jahrhundert.
Pustit se do chemické podstaty genů jsme ale nemohli. Bylo možné využít jen běžného - a velice pomalého - postupu, který v 19. století zavedl zakladatel genetiky Gregor Mendel.
gregor čeština
Příklady Gregor německy v příkladech
Jak přeložit Gregor do němčiny?
Jednoduché věty
Jsem Gregor.
Ich bin Gregor.
Citáty z filmových titulků
Její Veličenstvo královna Transylvánie. a Jeho Královské Veličenstvo princ Gregor.
Ihre Majestät, die Königin von Transylvanien. und seine königliche Hoheit Prinz Gregor.
No jasně, taky Starý Gregor a jeho syn Mladý Gregor.
Und der alte Gregor und sein Sohn, der junge Gregor.
No jasně, taky Starý Gregor a jeho syn Mladý Gregor.
Und der alte Gregor und sein Sohn, der junge Gregor.
Zvláštní je, že Gregorův syn byl starší než Starý Gregor.
Der Sohn war älter als der alte Gregor.
Christopher Gregor.
C.G. Christopher Gregor.
Myslím, že Dr. Gregor nám pomůže.
Dr. Gregor hilft uns.
Tady to je, Modrovousi! Genetika. Fakt, že dědičnost se řídí přírodními zákony, objevil duchovní Johann Gregor Mendel.
Die Gesetzmäßigkeit der Vererbung wurde zuerst von dem Jesuitenpater Gregor Johann Mendel entdeckt.
Jmenuji se Gregor.
Mein Name ist Gregor.
Gregor!
Gregor!
Gregor!
Gregor.
Neboj, přivítají tě jak Gregor.
Keine Sorge. Sie werden dich willkommen heißen, so wie Gregor es getan hat.
Gregor jednou řekl, že je tam někde někdo takový jako já.
Gregor sagte einmal, dass es irgendwo vielleicht andere wie mich gibt.
Ten projekt měl krycí jméno Gregor.
Der Programm-Name war Gregor.
Věříme, že původní Gregor sem přišel v 70. letech na německý pas.
Der erste kam in den 70-er Jahren mit einem deutschen Pass.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Pustit se do chemické podstaty genů jsme ale nemohli. Bylo možné využít jen běžného - a velice pomalého - postupu, který v 19. století zavedl zakladatel genetiky Gregor Mendel.
Wir konnten lediglich die - schmerzhaft langsame - Standardprozedur nach Gregor Mendel anwenden, dem Entdecker der Genetik aus dem 19. Jahrhundert.
Možná hledáte...
Gregorios Palamas |
Gregor der Große |
Gregor Palamas |
Gregory Peck |
Gregory Olsen |
Gregor von Nyssa |
Gregor von Tours |
Gregorian |
Gregorianik |
gregorianisch |
Gregory Corso |
Gregory Bateson
DoporučujemePatnáct vět německyAutobus a tramvaj | Bus und StraßenbahnS těmito větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města v německy mluvících zemích.