Hügel němčina

kopec, pahorek

Význam Hügel význam

Co v němčině znamená Hügel?

Hügel

holm, kopec Erhebung auf der Erdoberfläche unter etwa 300 Meter Höhe, meist von gerundeter Form Durch die vielen Hügel ist das Radfahren ganz schön anstrengend. holm, kopec ein künstlich angelegter Erdhaufen, der sowohl von Menschen als auch von Tieren (Maulwurfhügel) angelegt sein kann Der Hügel auf dem Grab war schon eingesunken.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZdvořilost | HöflichkeitTyhle věty v němčině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Hügel překlad

Jak z němčiny přeložit Hügel?

hügel němčina » čeština

kopec

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Hügel?
Doporučujeme...Patnáct vět německyV restauraci | Im RestaurantTyhle německé věty vám pomůžou domluvit se s obsluhou restaurace.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Hügel příklady

Jak se v němčině používá Hügel?

Citáty z filmových titulků

Sie ist verheiratet mit einem ausländischen Marine Offizier und lebt im Teehaus auf dem Hügel.
Je provdána za cizího námořního důstojníka a žije v čajovně na kopci.
Der Feind hat Hügel 2728.
Nepřítel obsadil kopec číslo 27 a 28.
Das Nest am Hügel 28 soll ausgeräumt werden.
Poblíž kopce číslo 28 je kulometné hnízdo. - Chci, abyste je vyčistil.
Wie die Straße vor meinem Haus auf einem Hügel.
Je to jako cesta před mým domem, která stoupá do kopce.
Mehr will ich nicht, als denen helfen, die den Hügel nicht schaffen.
O to se snažím i já: pomáhám těm, kteří se na vrchol nedostali.
Lass uns nachsehen, was hinter diesem Hügel liegt.
Vyjdeme na ten kopec a podíváme se, co je za ním.
Lass uns auf den Hügel steigen.
Můžeme jít na kopec.
Dort hinter dem Hügel ist eine Höhle.
Za kopcem jsme našli jeskyni.
Hinter dem Hügel da.
Kde? - Tam za tou horou.
Was könnte dort sein, ausser noch einem Hügel?
Co tam může být jiného, než další hora?
Es liegt auf einem Hügel mit einem atemberaubenden Ausblick.
Stojí na kopci a má výhled, až člověku srdce poskočí.
Damals hatte die schwarze Schlacke, der Abraum der Kohlengruben, gerade erst begonnen, den Hügel zu bedecken. Sie hatte das Land noch nicht entstellt oder unser schönes Dorf geschwärzt.
Černý odpad z dolů tenkrát teprve začínal pokrývat úbočí kopce, ještě nehyzdil krajinu, ani nečernil krásu naší vesnice.
Die Männer gingen frohen Mutes den Hügel hinauf.
Muži byli šťastní, když šli to ráno zase na kopec.
Ich unternahm allein den langen Marsch über die Hügel ins nächste Tal, der erste in meiner Familie, der die staatliche Schule besuchen durfte.
Jít sám tu dlouhou cestu přes kopce do sousedního údolí jako první z naší rodiny, komu se dostalo privilegia chodit do národní školy.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Jeder Hügel wird strategische und jedes Rinnsal historische Bedeutung erlangen.
Každý kopec se stane strategicky významným bodem a každá rokle nabude historického významu.
Doporučujeme...Patnáct vět německyV baru | In der BarPatnáct vět v němčině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...