Lokal němčina

místní

Význam Lokal význam

Co v němčině znamená Lokal?

Lokal

öffentliche Gaststätte Wir gehen gerne in Lokale. Ort für Zusammenkünfte

lokal

örtlich, örtlich begrenzt Die Anwendung hat auf dem lokalen Rechner nicht performant gearbeitet, weil einige Komponenten fehlten. Durch lokale Gewitter mit heftigen Regenfällen kann es vereinzelt zu schweren Überschwemmungen kommen. Die lokalen Gegebenheiten waren für unsere Unternehmung unzureichend. Linguistik den Ort (als grammatische oder semantische Kategorie) betreffend
Doporučujeme...Patnáct vět německyČas jít | Zeit zu gehenPatnáct způsobů, jak německy říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Lokal překlad

Jak z němčiny přeložit Lokal?

lokal němčina » čeština

místní lokální tamní lotální

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Lokal?
Doporučujeme...Patnáct vět německyHledáme práci | Arbeit suchenAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle německé věty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Lokal příklady

Jak se v němčině používá Lokal?

Citáty z filmových titulků

Sage mir nicht, wie ich trauern soll, und sage mir nicht, ich solle ohne sie ein Lokal eröffnen.
Neraď mi, jak truchlit, a nechtěj po mně, abych si bez ní otevřel restauraci.
Sie wird durch das Lokal weiter leben.
Bude žít skrze tu restauraci.
Wenn du das Lokal nicht willst verdienst du das hier nicht!
Nezasloužíš si ho! - Nech to. - Vrať mi to.
Du fackeltest das Lokal von Ziggy Woijchik und seinem Sohn ab, und du lebst nicht nur, sondern kamst früher aus der Haft?
Podpálils restauraci, která patřila Ziggymu Woichikovi a jeho synovi, a ty nejen, že přežiješ, ale dostaneš se dřív z lochu?
Nicht durchs Lokal!
Lokálem ne!
Das halbe Lokal ist schon leer.
Půlka lokálu už je prázdná.
Das Lokal wurde überfallen.
Přepadli tenhle podnik, to je všechno.
Ich habe ein gut laufendes Lokal.
No, ale já mám výnosnou restauraci.
Ist das nicht ein charmantes Lokal?
Není to krásné místo?
Ich glaube, Sie sind das 1. Mal in meinem kleinen Lokal.
Myslím, že jste v mém podniku poprvé.
Das ist ein Lokal für Arbeiter.
Tohle je dělnický podnik.
Im Lokal, draußen.
Venku, v restauraci.
Ich lud sie zum Essen ein, in einem Lokal, wo niemand uns sehen würde.
Vzal jsem ji ten večer na večeři. do mexické restaurace v Olverově ulici, kde nás nikdo nemohl vidět.
Die nicht aufgerufenen Personen werden das Lokal umgehend verlassen.
Ti z vás, které nejmenujeme, okamžitě opustí hotel.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Eine Gruppe aus Studenten, Unternehmern und Forschern sucht Lösungen, die lokal, originär und auf die Bedürfnisse ihrer Gesellschaften zugeschnitten sind.
Jedna, složená ze studentů, podnikatelů a výzkumníků, hledá řešení, která jsou lokální, originální a šitá na míru potřeb tamních společností.
Viele Länder verfügen nicht über die Ressourcen, die notwendig sind, um Gerätschaften zu installieren, zu betreiben und instand zu halten, die nicht lokal entwickelt worden sind.
Řadě zemí chybí zdroje ke zprovoznění, obsluze a údržbě zařízení, která nebyla vyvinuta lokálně.
Eine derartige Konditionalität hätte positive Wirkung, wäre lokal umsetzbar und würde keine strafenden Aspekte aufweisen. Sie würde nicht als Peitsche, sondern als Zuckerbrot fungieren.
Kondicionalita tohoto typu by byla pozitivní, lokální a nerepresivní; nesloužila by jako bič, nýbrž jako cukr.
Jeder, der so wie ich das besetzte Deutschland nach dem Zweiten Weltkrieg erlebte, erinnert sich, dass die ersten Wahlen nach dem Krieg Lokal- und Regionalwahlen waren.
Každý, kdo jako já měl zkušenost s okupovaným Německem po druhé světové válce, si vzpomene, že první poválečné volby, jež se tu konaly, byly místní a regionální.
Unternehmen sollten sich lokal und weltweit mit LGBT-Gruppen anderer Organisationen treffen und für die progressiveren Regionen ihrer Tätigkeit (wie Europa oder USA) Richtlinien aufstellen.
Firmy by se měly setkávat s LGBT skupinami existujícími v jejich organizaci, a to na místní i globální úrovni, a přebírat politiku z pokrokovějších regionů, kde působí (například z Evropy a USA).
Aus der geschichtlichen Perspektive betrachtet, ist ein Preisverfall bei Eigenheimen meistens lokal begrenzt. Landesweite Preisstürze sind unwahrscheinlich.
Soudě podle historických údajů mají poklesy cen nemovitostí naštěstí relativně lokální charakter a poklesy na úrovni celých států nejsou příliš pravděpodobné.
Angesichts der Tatsache, dass Amerikas IT-Sektor auf globaler Ebene einen so großen Vorsprung hat, werden die Auswirkungen dieser Wahrnehmungen auf kurze Sicht weitgehend lokal beschränkt bleiben.
Jelikož americký sektor IT je celosvětově daleko před ostatními, dopady tohoto vnímání zůstanou krátkodobě převážně lokální.
Diese Arbeitsplatzverluste würden sich lokal und national vervielfachen.
Tyto ztráty se poté na místní i celostátní úrovni znásobí.
Wenn wir den Geruchssinn lokal modellieren, können wir verfolgen, wie nasale Neuronen mit Geruchspartikeln interagieren und durch ein Netzwerk anderer Neuronen Signale ans Gehirn senden.
Budeme-li modelovat čich v lokálním měřítku, můžeme vysledovat, jak nosní neurony reagují s pachovými částicemi a vysílají přes síť jiných neuronů signály do mozku.
Zudem bleiben die radioaktiven Konsequenzen je nach Wetter und nuklearem Ausstoß möglicherweise nicht lokal begrenzt.
A v závislosti na počasí a velikosti jaderného úniku nemusí radioaktivní dopady zůstat lokalizované.
Daher gilt es, jede Dürre lokal und unter Berücksichtigung der lokalen Realitäten zu bekämpfen.
Každé sucho je proto nutné řešit lokálně a se zohledněním místní reality.
Durch seine agile Struktur und die Fähigkeit, unterschiedliche und lokal bestimmte Bedürfnisse zu erfüllen, kann es die Erträge steigern.
Díky své agilní struktuře a schopnosti naplňovat proměnlivé a místně determinované potřeby dokáže zvyšovat výnosy.
Sich die Zukunft auf der Grundlage des differenziellen Transportkostenvorteils eines Stoffes auszumalen beschränkt Länder auf Produkte, die lediglich lokal verfügbare Rohstoffe intensiv nutzen.
Úvahy o budoucnosti na základě výhody spočívající v odlišných dopravních nákladech jednoho vstupu omezují země na produkty, které intenzivně využívají pouze místně dostupné suroviny.
Die Aufbereitung zwingt die Rohstoffindustrie, lokal unterhalb ihres Exportpreises zu verkaufen, somit wirkt sie als implizite Steuer, mit der nachgelagerte Tätigkeiten subventioniert werden.
Beneficiace nutí těžební průmysl prodávat lokálně za nižší než exportní cenu, což funguje jako skrytá daň sloužící k dotaci návazných aktivit.
Doporučujeme...Patnáct vět německyV restauraci | Im RestaurantTyhle německé věty vám pomůžou domluvit se s obsluhou restaurace.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...