Lokale němčina

předpoklady, areál

Překlad Lokale překlad

Jak z němčiny přeložit Lokale?

Lokale němčina » čeština

předpoklady areál
Doporučujeme...Patnáct vět německyPočasí | Das WetterNěmecké věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Lokale?

Příklady Lokale příklady

Jak se v němčině používá Lokale?

Citáty z filmových titulků

Ich mag überfüllte Lokale nicht.
Je tu moc hluku. Nemám rád, když je nabito.
Ich suche lokale B.
Hledám knihy.
Lokale Biografie oder Geschichte.
Místní biografie nebo kroniky.
Hören Sie, die Lokale werden genauso voll sein wie die Hotels.
Restaurace budou stejně plné jako hotely.
Eine lokale Berühmtheit, nicht?
Prý místní osobnost.
Und sie haben lokale Alarme an den einzelnen Türen, die Sie sicher hören denn sie sind ziemlich laut.
A na dveřích máte své místní alarmy které jste už určitě slyšel. Je to trochu hlučné.
Und abschließend wird unsere lokale Band diese Zeremonie beenden mit einem speziell komponierten Marsch, Cantata Opus No. 2, vom Schweinebauern Archibald Skrimshank.
A toto setkání zakončí kapela oslavným pochodem, Kantátou opus 2 od vlastníka norka Josteina Krajíce.
Nur die lokale Presse und das ist schlimm genug.
Ne, Billy. Jen místní a to je špatné. To je k smíchu?
Ich sagte mir, wir müssen einen lokale Berühmtheit finden, einen, der Leute anzieht.
Jsem starosta, co si vás najal na rekonstrukci fresky Potrestání svatého Sebastiána.
Lokale Behörden, Touristenämter, Nationalparks, Landschaftsausschüsse. CPRE.
Místní úřady, turistická unie, národní parky, ochránci přírody, ochránci venkova.
Ja, verstehe. ln Ihrem Fall ist es wohl besser, nur die etablierten Lokale zu nennen.
Ano, takže. možná, že je jistější doporučit již zavedené restaurace.
Die Temperaturen steigen die Strände sind überfüllt und nun lokale Nachrichten!
Pláže budou přeplněné. Náš odborník na počasí vás seznámí s místní předpovědí počasí.
Es gibt dort viele Ausländer, Nachtbars, Lokale.
Je tam spousta cizinců, noční kluby, bary, naprosto vás chápu.
Die Gefährten von der lokale Ausschuss haben Sie uns versprochen eine Gitarre und ein Akkordeon.
Soudruzi z výboru nám slíbili kytaru a harmoniku.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPřivítání | WillkommenTěmito větami se v němčině vítají návštěvy.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Diese Steigerung ihres Vermögens macht es wiederum möglich, dass lokale Kreditmärkte wie Mikrofinanzinstitute ihre Arbeit aufnehmen.
Takto posílená aktiva zase umožní fungování místních úvěrových trhů, například finančnictví na mikroúrovni.
Darüber hinaus würde eine Handelszone geschaffen werden, die groß genug wäre, um sowohl lokale als auch ausländische Investitionen zu bewirken.
Vytvořil by obchodní oblast, jež by byla dostatečně velká na to, aby mohla produkovat jak místní, tak zahraniční investice.
Aber mit Ausnahme von ein paar kosmetischen Veränderungen bei Verbrauchsgütern und Marketingstrategien werden lokale Gegebenheiten dabei überhaupt nicht berücksichtigt.
Jejich činnosti - s výjimkou kosmetických úprav spotřebitelského zboží a marketingových postupů - ovšem neodráží místní podmínky.
Oxfam fordert die Weltbank außerdem auf, dafür zu sorgen, dass diese Landgeschäfte weder die lokale noch die nationale Ernährungssicherheit bedrohen.
Dále Oxfam chce, aby SB zajistila, že tyto prodeje půdy nebudou podrývat lokální ani národní potravinovou bezpečnost.
Es stellt sich die Frage, ob Transparenz und die Bedingung, dass lokale Landbesitzer einem Verkauf zustimmen müssen ausreichen, um Menschen zu schützen, die in Armut leben.
Lze si klást otázku, zda transparentnost a požadavek, aby místní držitelé půdy s prodejem souhlasili, jako ochrana lidí žijících v chudobě postačí.
Die Befürworter des freien Marktes werden argumentieren, dass die Entscheidung, ob lokale Grundbesitzer ihr Land verkaufen wollen oder nicht ihnen überlassen sei.
Obhájci volných trhů prohlásí, že pokud chtějí místní vlastníci půdu prodat, je jejich právem tak učinit.
Zudem muss, obwohl die Bekämpfung der Armut nach 2015 weiterhin einen überaus hohen Stellenwert genießen wird, der Schwerpunkt von nationalen Durchschnittswerten auf lokale Ungleichheiten verlagert werden.
Vymýcení chudoby sice zůstane i po roce 2015 prvořadým zájmem, avšak těžiště pozornosti se musí přesunout od národních průměrů k lokálním výchylkám.
Das Amt für globale Jugendfragen baut in allen US-Botschaften weltweit lokale Jugendräte auf, um die Umsetzung eines auf die örtlichen Jugendlichen ausgerichteten Botschaftsprogramms mit Rat und Tat zu unterstützen.
Úřad pro globální záležitosti mladých lidí zase na každém americkém velvyslanectví po celém světě zakládá místní radu mladých, která má ambasádě pomoci s realizací programů zaměřených na mládež.
Da dieses Mittel nicht durch einen Mitgliedsstaat oder eine lokale Regierung geschaffen oder kontrolliert werden, können die Mitglieder der Eurozone und chinesische Lokalregierungen ihre Schuldenprobleme nicht durch Abwertung mildern.
Jelikož žádná členská země ani samosprávný orgán tyto prostředky nevydávají ani neřídí, členské země eurozóny ani čínské samosprávy si od dluhových potíží nemohou ulevit devalvací.
Theoretisch bedeutet dies, dass lokale Regierungen ihre Defizite nicht durch eine Erhöhung ihres Schuldenniveaus finanzieren können, weil sie nur von der Zentralregierung oder anderen zentralen Behörden Geld borgen können.
Teoreticky to znamená, že samosprávy nemohou své schodky financovat zvyšováním zadluženosti, protože mají možnost půjčovat si jedině od centrální vlády nebo jiných centrálních orgánů.
Obwohl lokale Regierungen nun keine Kredite mehr aufnehmen dürfen, können dies unter lokaler Kontrolle stehende staatliche Investmentfirmen sehr wohl.
Místní samosprávy si sice půjčovat nemohou, leč zakázáno to není státním investičním společnostem pod kontrolou místních orgánů.
Kein Wunder also, dass ein enormes Volumen an Bankkrediten durch lokale Filialen von Staatsbanken geht, um lokale öffentliche Investitionsprojekte zu finanzieren.
Není tedy divu, že lokálními pobočkami státních bank protekly obrovské objemy půjček, aby financovaly tamní projekty veřejných investic.
Kein Wunder also, dass ein enormes Volumen an Bankkrediten durch lokale Filialen von Staatsbanken geht, um lokale öffentliche Investitionsprojekte zu finanzieren.
Není tedy divu, že lokálními pobočkami státních bank protekly obrovské objemy půjček, aby financovaly tamní projekty veřejných investic.
Aber bevor diese neue Schuldenwelle zu groß wird oder auf staatliche oder lokale Regierungen mit schwächeren administrativen Möglichkeiten übergreift, kann und muss mehr getan werden.
Může a mělo by se však udělat více, než se tato nová vlna půjček stane příliš velkou, než aby se dala zvládnout, nebo než se rozšíří na regionální a obecní úroveň, která trpí slabší administrativní kapacitou.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyV restauraci | Im RestaurantTyhle německé věty vám pomůžou domluvit se s obsluhou restaurace.Naučit se 15vet.cz »