Moll | mill | tull | null

Müll němčina

odpad

Význam Müll význam

Co v němčině znamená Müll?

Müll

odpad, smetí gemischte Abfälle, wertlose Abfallmischung Müll entsteht erst dadurch, dass verschiedene Abfälle zusammengeworfen werden und dann wegen ihrer gegenseitigen Verschmutzung nur noch schwer verwertbar sind. umgangssprachlich: Unsinn Er redet nur noch Müll. Sein Posteingang ist voller Müll.
Doporučujeme...Patnáct vět německyMáme naspěch | Zeit und EileTyhle věty vám přijdou v němčině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Müll překlad

Jak z němčiny přeložit Müll?

Müll němčina » čeština

odpad odpadky smetí usazenina

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Müll?
Doporučujeme...Patnáct vět německyPřivítání | WillkommenTěmito větami se v němčině vítají návštěvy.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Müll příklady

Jak se v němčině používá Müll?

Jednoduché věty

Werfen Sie den Plan in den Müll!
Vhoďte ten plán do odpakového koše!

Citáty z filmových titulků

Ich weiß nicht, was mich dieser Müll angehen sollte.
Já nechápu, jak by se tenhle brak mohl týkat mě.
Hör mal her, wenn es Neuigkeiten auf der Straße gibt, die ich noch nicht in den Müll warf, fress ich einen Besen.
Poslouchej, jestli je v tom plátku jediná zpráva, kterou mí vlastní lidi nevyčmuchali, tak ho sním.
Für Sie ist ein Hund, der Müll frisst, ein Schnorrer.
Pes, co žere odpadky z kbelíku je pro vás žebrák.
Alles Müll!
To jsou kecy!
Es kostet 1 Dollar die Woche. Sie können es auch abarbeiten, Müll wegbringen, usw.
Kemp stojí jeden dolar za týden, ale můžete tu pracovat,. vynášet odpadky, udržovat kemp čistý, takové věci.
Die betrunkenen, lauten Frauen. Die Kinder, die im Müll nach Essen suchten.
Opilé hulákající ženy, děti žijící ve stoce.
Ja, da ist sie im Müll rumgelaufen.
Tam v sále je jich spousta.
Sein Kornett kannst du in den Müll werfen.
Pokud jde o jeho trumpetu, vyhodíš ji do koše.
Damit haben wir es nur zu tun, Müll!
Všechno, s čím zacházíme, je smetí.
Du kriegst deinen Müll schon zurück.
Dřel jsem na ně jako dobytek. Přestaň dobytku a pujč mu je.
Ich hab in Hinterhöfen gespielt, die voller Müll waren.
Já. Hrál jsem si na dvorcích, které byly plné odpadků.
Diesen Müll würde ich keinem Wildschwein zu fressen geben.
Tohle bych nehodil ani prasatům.
Was für ein Müll!
Vsadím se, že jste se náramně bavil!
Völliger Müll.
Naprostý brak.
Doporučujeme...Patnáct vět německyVlak | Der ZugS těmito větami se určitě neztratíte na nádraží v kterékoliv německy mluvící zemi.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Die Makler an der Wall Street, die mit Aktien handeln, von denen sie wissen, dass sie Müll sind, beuten die Irrationalität aus, die Kahneman und Schmied aufgezeigt haben.
Makléři z Wall Streetu, kteří prodávali akcie, o kterých věděli, že za nic nestojí, tuto iracionalitu, jíž Kahneman a Smith odhalili, běžně využívali a zneužívali.
Bis vor ein paar Jahren wurde der Müll in eine übelriechende, vergiftete Deponie gekippt.
Ještě před několika lety se odpad sypal do zapáchající, odporné a nechutné zavážkové jámy.
NEW YORK - Für die meisten Menschen sehen große, dicht besiedelte Städte wie ein ökologischer Alptraum aus: Ödland aus Beton und Müll mit Dieselabgasen und Verkehrsstaus.
NEW YORK - Většině lidí se velká, hustě osídlená města jeví jako ekologické noční můry, jako nehostinná krajina plná betonu, odpadků, výfukových zplodin a dopravních zácep.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyZločin | VerbrechenJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »