N | i | nu | ns

Ni němčina

Ni

Překlad Ni překlad

Jak z němčiny přeložit Ni?

Ni němčina » čeština

Ni
Doporučujeme...Patnáct vět německyZločin | VerbrechenJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Ni?

Ni němčina » němčina

Nickel

ni němčina » němčina

ro ho he ha

Ni čeština

Překlad Ni německy

Jak se německy řekne Ni?

Ni čeština » němčina

Nickel Ni
Doporučujeme...Patnáct vět německyDále! | Herein!Patnáct způsobů, jak německy někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Ni německy v příkladech

Jak přeložit Ni do němčiny?

Jednoduché věty

Myslím na ni ve dne i v noci.
Ich denke Tag und Nacht an sie.

Citáty z filmových titulků

Snad ne na ni?
Hast du dich etwa verliebt?
Postarám se o ni.
Tut mir leid, dass das passiert ist!
Ricova kariéra byla jako raketa, vylétla ze země a zas na ni spadla.
Ricos Karriere verlief wie eine Rakete. Er fing in der Gosse an und am Ende landete er dort wieder.
Začala jsem na ni mluvit.
Ich begann, mit ihr zu sprechen.
Ale nezapomínej, že je to má dcera a že pro ni dělám jen to nejlepší.
Aber Sie ist meine Tochter. Ich muss tun, was ich für das Beste halte.
A pro ni platí to samé.
Und dasselbe gilt für sie.
Začala jsem na ni mluvit.
Ich sprach sie an.
A jestli v ni nevěříte vy, musíte odsud odejít.
Wenn Sie es nicht tun, lassen Sie mich in Ruhe.
Ať se stane cokoli, postarej se o ni.
Ich lasse sie in Ihrer Obhut, was auch passiert.
Postarej se o ni.
In Ihrer Obhut.
Mám ji prý nosit a myslet na ni.
Ich soll es tragen und an sie denken.
Dostanu za ni náramek?
Bekomme ich dafür ein Armband?
Snad se o ni nezajímáte?
Die interessiert dich doch wohl nicht?
Postarám se o ni.
Die könnte ich ja versorgen.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPočasí | Das WetterNěmecké věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Argument MMF má asi být tento: finanční pomoc zvenčí je nestálá a země se na ni tedy nemohou spoléhat.
Der IWF scheint so zu argumentieren: ein Land kann sich nicht auf Entwicklungshilfe verlassen, weil Hilfen zu unsicher sind.
A dodnes běžně slýcháme autokratické lídry, kteří zdědili části někdejších západních impérii, že demokracie je sice hezká, ale lidé na ni ještě nejsou připraveni.
Ebenfalls an der Tagesordnung ist die Behauptung jener autokratischen Staatschefs, die Teile westlicher Imperien erbten, wonach Demokratie gut und schön sei, aber die Menschen dafür noch nicht reif wären.
Stále mi připadá plodné Keynesovo rozlišování mezi politickou agendou a tím, co je mimo ni.
Für mich hat die Unterscheidung von Keynes zwischen der Agenda der Privatperson und der des Staates noch immer Gültigkeit.
Mezinárodní měnový fond, Světová banka a Světová obchodní organizace by se této nové, reformované struktuře OSN měly nejen zodpovídat, ale být na ni rovněž závislé.
Der IWF, die Weltbank und die WTO sollten ihnen nicht nur Bericht erstatten, sondern auch dem Mandat dieser neu zu schaffenden Strukturen unterliegen.
Argentina je nekompetitivní a pokud nepohne směnným kurzem, čekají na ni dlouhé roky pomalého růstu.
Argentinien ist nicht konkurrenzfähig und hat mehrere Jahre lang langsamen Wachstums vor sich, wenn es den Wechselkurs nicht in Bewegung setzt.
Ostatně, dějiny protiraketové obrany jsou příběhem technologie, která bezustání zklamává své zastánce ve vládě i mimo ni.
Eigentlich ist die Geschichte der Raketenabwehr ein Technologiemärchen, das seine Befürworter - ob mit oder ohne Regierungsverantwortung - immerzu enttäuscht.
Aby mohla americká ekonomika vytvářet deficity na účet zbytku světa, musí být jiné země ochotny vyčlenit pro ni vyvažující přebytek úspor.
Damit die US-Wirtschaft Defizite gegenüber der restlichen Welt auflaufen lassen kann, müssen andere Länder bereit sein, eine entsprechende Menge ihrer Ersparnisse zur Verfügung zu stellen.
Máme-li však prioritizovat rozvojové cíle - v rámci sféry vzdělávání i mimo ni -, musíme se dopouštět odhadů.
Aber um Entwicklungsziele - im Bereich der Ausbildung und anderswo - zu priorisieren, müssen Schätzungen durchgeführt werden.
Kalifornské zákonodárné orgány kontroluje už desítky let Demokratická strana, která jedná na pokyn zájmových skupin s největším vlivem na ni: odborových svazů zaměstnanců ve veřejném sektoru, environmentalistů, procesních právníků a učitelských odborů.
Die kalifornische Gesetzgebung war über Jahrzehnte unter der Kontrolle der Demokratischen Partei und deren Hauptinteressengruppen: Gewerkschaften für Lehrer und den öffentlichen Dienst, Umweltschützern und Rechtsanwälten.
Velvyslanec Ekéus se za ni naštěstí postavil a inspektory během obléhání podpořil.
Zum Glück wurde sie von Botschafter Ekeus gebilligt, der auch die Inspektoren während der Belagerung unterstützte.
Člověk by na ni nerad spoléhal.
Man würde sich nicht auf sie verlassen wollen.
Globální recese je sice děsivá, avšak koordinovaná a soudržná reakce na ni ze strany světových politických špiček zůstává přinejlepším vysoce nejistá.
Ganz gleich, wie furchteinflößend die globale Rezession ist, eine koordinierte und in sich schlüssige Reaktion darauf durch die politischen Führungen der Welt bleibt im besten Fall hochgradig unsicher.
Samozřejmě, lze namítnout, že kdyby Řecku prošla nedobrovolná restrukturalizace, ostatní by lákalo pokusit se o ni také.
Man könnte natürlich argumentieren, dass, wenn Griechenland mit einer unfreiwilligen Umstrukturierung durchkommt, andere versucht sein könnten, dasselbe zu probieren.
Čínská vláda využila válku proti teroru, aby tvrdě zasáhla proti těm, kdo usilují o větší autonomii, a to včetně těch, kdo o ni usilují mírovými prostředky.
Chinas Regierung hat den Krieg gegen den Terror benutzt, um scharf gegen jene durchzugreifen, die sich für eine größere Autonomie einsetzen, auch wenn sie dafür friedliche Mittel eingesetzt haben.