Partie němčina
strana (politická), role, partie
Význam Partie význam
Co v němčině znamená Partie?
Partie
Překlad Partie překlad
Jak z němčiny přeložit Partie?
Synonyma Německá synonyma
Která slova mají v němčině podobný význam jako Partie?
Partie němčina » němčina
Příklady Partie příklady
Jak se v němčině používá Partie?
Citáty z filmových titulků
Rufen Sie ein paar Polizisten, wir spielen eine Partie Bridge.
Ať přijedou dva a dáme si bridž.
Mal sehen, ob wir eine Partie zusammenbringen.
Kdyby se někdo nechal přemluvit ke hře.
Willst du nicht für eine Partie Dame rüberkommen?
Nechceš přijet na šachy?
Spielen wir beide eine Partie Flitterwochen-Bridge.
Zahrajme si partii ve dvou.
Eine Partie Dame?
Dámu?
Aber er hat eine gute Partie gemacht.
No, ale, dobře se oženil. - Aha.
Aber er hat eine gute Partie gemacht.
Ale dobře se oženil. - Aha. - Ano.
Nun, meine Herren. das lässt uns reichlich Zeit für eine Partie Whist.
Gentlemeni, nejlepší čas na hru whistu.
Ach wo. - Oder weil Du eine reichere Partie machen willst.
Chceš snad udělat lepší partii?
Oh, aber er ist so eine gute Partie.
Taková partie!
Ich bin mit von der Partie.
Já jsem pro.
Ich bin hier, Liebes, wenn du mit gebrochenem Herzen ankommst, weil dein nobler Captain gemerkt hat, dass er eine schlechte Partie hat.
Budu tady, zlato, až se připlazíš zpět se zlomeným srdcem, protože ten tvůj kapitán zjistil, že udělal špatný obchod.
Es wird keine schlechte Partie für ihn sein.
Nebude to pro něj špatný obchod.
Jeden Tag werde ich dafür sorgen, dass er eine gute Partie gemacht hat.
Každý den se postarám, aby to byl pro něj dobrý obchod.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Tatsächlich allerdings ähnelt das in Europa gespielte Spiel weniger einer Partie Schach als vielmehr dem Spiel Tic Tac Toe, bei dem normalerweise ein Unentschieden herauskommt, aber ein falscher Spielzug die sichere Niederlage bedeutet.
Ve skutečnosti se v Evropě hraje hra, která nepřipomíná ani tak šachy jako spíše piškvorky, při nichž je přirozeným výsledkem remíza, ale jediný nesprávný tah znamená jistou porážku.
Vikram Seth, Autor des Buches Eine gute Partie und anderer ausgezeichneter Romane veröffentlichte kürzlich einen offenen Brief an die indische Regierung, in dem er die Abschaffung des Gesetzes fordert, das Homosexualität zu einem Straftatbestand macht.
Vikram Seth, autor knihy A Suitable Boy a dalších vynikajících románů, nedávno zveřejnil otevřený dopis indické vládě, vyzývající ke zrušení zákona, podle něhož je homosexualita zločinem.
Ich habe die These von der technologischen Stagnation kürzlich mit Thiel und Kasparow an der Universität Oxford debattiert; mit von der Partie war der Verschlüsselungspionier Mark Shuttleworth.
Nad tezí o technologické stagnaci jsem s Thielem a Kasparovem nedávno diskutoval na Oxfordské univerzitě, doprovázen průkopníkem v oboru šifrování Markem Shuttleworthem.
partie čeština
Překlad Partie německy
Jak se německy řekne Partie?
Příklady Partie německy v příkladech
Jak přeložit Partie do němčiny?
Citáty z filmových titulků
Je to partie.
Ein richtiger Fang.
To jistě. Steve je skvělá partie.
Steve ist wirklich ein guter Fang.
Zatím jsi vyhrál jen dvě partie.
Du hast in 3 Wochen nur 2 Spiele gewonnen, Marcus.
Dobrá partie pro chudého chotě.
Ein Segen für den armen Gatten.
Její nejnovější vášní je Cumberland Spendrill proslulá skvělá partie.
Ihr brandneuer Freund, J. Cumberland Spendrill III dieser begehrte Junggeselle.
Taková partie!
Oh, aber er ist so eine gute Partie.
Byla to dobrá partie, bylo mu kolem 30, byl bohatý.
Der Mann sah nicht schlecht aus, war Anfang 30 und sehr reich.
Naše partie tě přestala zajímat?
Hast du das Interesse an unserem Spiel verloren?
To je partie pro tebe.
Das ist vielleicht eine Kombination.
Je to partie!
Er ist, wie man so schön sagt, eine gute Partie.
Myslím ten hmatník. Nebo ty partie v nižší části nástroje. mají tvary vyloženě mateřské.
Ich meine, mit dem Griff und und der unteren Bauform, die natürlich weiblich ist, womöglich sogar mütterlich.
Necudné partie.
Die unartigen Teile.
Dva palce doprava od velice necudné partie.
Fünf Zentimeter rechts von einem äußerst unartigen Teil.
Dámské necudné partie.
Die unartigen Teile der Dame.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Nuže, pro mne je jistou konverzací šachová partie.
Für mich nun ist eine Schachpartie eine Art von Kommunikation.
To však nebyl jediný důvod, proč lidé seděli jako přikovaní před televizními obrazovkami a sledovali partie.
Trotzdem war das nicht der einzige Grund, dass die Leute wie gebannt vor dem Fernseher ausharrten, um sich den Wettkampf anzuschauen.
Jelikož Itálie je příliš velká na krach i na záchranu a dospěla už do bodu, z něhož není návratu, eurozóna vstoupila do poslední fáze této partie.
Mit Italien, das zu groß für eine Pleite, aber gleichzeitig zu groß für eine Rettung ist und sich nun an einem kritischen Punkt befindet, hat die Endphase der Eurozone begonnen.
Bude to ale předem prohraná partie, nebudeme-li schopni udělat něco pro omezení náboru nováčků do řad teroristů.
Doch ist dies ein aussichtsloses Unterfangen, sofern nicht etwas getan werden kann, um die Rekrutierung des terroristischen Nachwuchses zu beschränken.
Jeho ošetřující lékař prohlásil, že Moore se zřekl zájmu o své lidské partie, když podepsal obecný souhlas.
Sein Arzt machte geltend, Moore habe sein Interesse an Körperteilen dadurch abgetreten, daß er eine allgemeine Einverständniserklärung unterschrieben habe.
Ázerbajdžán má totiž ropy opravdu dost, ale vláda prezidenta Haidera Alijeva bude raději rozehrávat politické partie o tom, kudy má vést ropovod, než aby jej doopravdy postavila.
Da das Land ohne Zweifel über Ölvorkommen verfügt, zieht es die Regierung unter Präsident Haider Alijev vor, Spielchen zu spielen und zu diskutieren, wo Öl-Pipelines gebaut werden können, statt sich mit dem tatsächlichen Bau von Pipelines zu beschäftigen.
Možná hledáte...
partikular |
Parti radical |
partizipial |
partial |
partizipativ |
Partizipation |
Partizipant |
Partialsumme |
Partialton |
participace |
Partizip II |
Partizip I
DoporučujemePatnáct vět německyKudy? Tudy! | Gehen Sie geradeausTyhle věty v němčině vám jednou možná pomůžou najít cestu v cizím městě.