Perspektive němčina

perspektiva

Význam Perspektive význam

Co v němčině znamená Perspektive?

Perspektive

Sichtweise, Standpunkt, Blickwinkel Aus meiner Perspektive betrachtet stellt sich der Vorgang anders dar. perspektiva zeitlich: Zukunftsaussicht, Entwicklungsmöglichkeit Ich suche nach einer neuen Perspektive. eine Möglichkeit der zweidimensionalen Darstellung dreidimensionaler Gegebenheiten
Doporučujeme...Patnáct vět německyPočasí | Das WetterNěmecké věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Perspektive překlad

Jak z němčiny přeložit Perspektive?

Perspektive němčina » čeština

perspektiva vyhlídka středové promítání pohled hledisko

perspektive němčina » čeština

perspektivní afinita

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Perspektive?
Doporučujeme...Patnáct vět německyVlak | Der ZugS těmito větami se určitě neztratíte na nádraží v kterékoliv německy mluvící zemi.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Perspektive příklady

Jak se v němčině používá Perspektive?

Citáty z filmových titulků

Leider berichte ich nicht von diesem Bankett, denn ich hätte eine sensationelle Perspektive zu bieten.
Škoda, že o té večeři dnes večer nepíšu článek, protože mám zážitky, které by byly přímo senzační.
Aber keine Perspektive.
Ale chybí jim perspektiva.
Keine Perspektive, hmm?
A žádná perspektiva, že?
Sie haben etwas Schwierigkeiten mit der Perspektive, nicht wahr?
Máte trochu problém s perspektivou, že?
Ja, das ist eine Sache, die ich nie meistern konnte: Perspektive.
Ano, perspektivu jsem nikdy nezvládl.
Der Verzicht auf Perspektive ist effektvoll, aber ich glaube.
Porušením perspektivy sice dosahujete jistého účinku, ale.
Das hängt von der Perspektive ab.
No, to záleží na úhlu pohledu, profesore.
Ich will eine anständige Arbeit mit einer Perspektive für ihn.
Chci pro něj slušnou práci, něco co má budoucnost.
Tiru zu sein, heißt vielleicht, eine neue Perspektive zu haben.
Možná, že být teerem, znamená vidět věci jinak.
Auch ein Professor legt ab und an das Buch zur Seite um bei der Betrachtung des Originals die eigene Perspektive wiederzufinden.
Ale někdy banální náhoda....skrývá nejdůležitější zásadní významy.
Seit meine historische Grundlagenerklärung vor etwa sechs Monaten verabschiedet wurde, hat sich unsere wirtschaftliche Perspektive radikal verbessert.
Protože můj historický výklad zákona byl doručen a projednán před šesti měsíci, naše ekonomické vyhlídky se dramaticky zlepšily.
Weil er die Perspektive eingeführt hat.
Protože vynalezl perspektivu.
Aus dieser Perspektive sind sie mehr als eine Schönheitskönigin.
Jste úžasná z každé strany.
Das wurde aus genau derselben Perspektive aufgenommen.
Tohle je bráno přibližně ze stejného úhlu.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Aus der Perspektive der Nahrungssicherheit und des Wohlstandes für ländliche Gegenden ergibt sich die dringende Notwendigkeit, die wichtigsten Instrumente der GAP zu überarbeiten, um so zu einer neuen politischen Formel zu finden.
Viděno z pohledu potravinové bezpečnosti a bohatství venkovských oblastí, je dnes naléhavě třeba revidovat hlavní nástroje SZP, aby bylo možné zavést nový vzorec této politiky.
Gleichzeitig fördern sie ein positives Sozialverhalten und eine breitere, weniger egozentrische Perspektive, die der Interdependenz der Menschen Rechnung trägt.
Současně podporují prosociální chování a širší, méně sebestřednou perspektivu, která zohledňuje vzájemnou odkázanost lidí na sebe navzájem.
Es schien anfänglich so, als hätten wir uns unsere grundsätzlich gemeinsamen Perspektive und unserer viel gerühmten gemeinsamen Werte wieder vergewissert.
Začalo se zdát, jako by se nově potvrzovaly naše zásadně společné postoje a sdílené hodnoty, tak často stavěné na odiv.
Europa und Nordamerika haben im Grundsatz weiterhin eine gemeinsame Perspektive.
Evropa a Severní Amerika si uchovávají zásadně společný postoj.
Wenn man in derart umfassender Hinsicht über Länder nachdenkt, sorgt dies zugleich für eine andere strategische Perspektive.
Uvažuje-li se o zemích v těchto komplexních souvislostech, přináší to také odlišnou strategickou perspektivu.
Ihr Kommandant im Film, Oberst Mathieu (dessen Vorbild General Jacques Massu war), erläuterte die Logik der Situation aus französischer Perspektive.
Logiku situace z francouzského pohledu vysvětlil ve filmu jejich velitel, plukovník Mathieu (ztvárněný podle generála Jacquesa Massu).
Allerdings zeigt uns die Wertungsliste auch, dass das weltweit größte Umweltproblem die Luftverschmutzung im Inneren von Häusern ist, was die Dinge in die richtige Perspektive setzt.
Abychom však zasadili věci do perspektivy, bilanční karta nám také ukazuje, že zdaleka největším ekologickým problémem je znečištění vzduchu v interiérech.
Von einer fiskalischen Perspektive aus betrachtet ist der Fall ähnlich zwiespältig.
Z fiskálního hlediska je situace podobná.
Aus der Perspektive der Banken betrachtet bedeutet dies, dass Kapital in Tochtergesellschaften gebunden ist und im Netzwerk nicht optimal verwendet werden kann.
Pro banky to znamená, že kapitál zůstává uvězněný v pobočkách a nelze ho optimálně využívat v celé síti.
Es gibt immer deutlichere Anzeichen für die sich verändernde Perspektive der Hamas.
Známky měnícího se úhlu pohledu Hamásu jsou stále patrnější.
Die Vertreter dieser Perspektive schließlich gehen davon aus, dass Demokratien bereit und in der Lage sind, Radikalismus zu kontrollieren und scharf gegen Extremisten vorzugehen.
Konečně tento náhled předpokládá, že demokracie budou ochotné a schopné držet radikalismus pod kontrolou a proti extremistům tvrdě zasahovat.
Die Lebenswirklichkeit im heutigen China sieht aus der Perspektive einer Provinz, weit ab von der berauschenden Atmosphäre in Peking oder Shanghai, ganz anders aus.
Realita života v dnešní Číně z pozorovatelny v provincii daleko od opojné atmosféry Pekingu a Šanghaje vypadá úplně jinak.
Von dieser Perspektive aus betrachtet hat die Erweiterung gut funktioniert.
Z tohoto hlediska rozšíření funguje dobře.
Aus der Perspektive eines Ökonomen besteht ein wesentlicher Punkt darin, dass der Verlust von Exportgeschäften per se keine Kosten darstellt.
Z pohledu ekonoma je klíčové, že ztráta exportního odbytu nepředstavuje náklad jako takový.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...