reál | seal | neal | read

real němčina

reálný

Význam real význam

Co v němčině znamená real?

real

reálný in materieller Form vorhanden Die digitale Welt ist nicht real. reálný auf die Wirklichkeit bezogen; den Tatsachen entsprechend Diese Geschichte ist nicht real. Sie ist ein kluges Mädchen; sie denkt real.

Real

ehemalige spanische und portugiesische Währungseinheit sowie aktuelle Währung von Brasilien Der portugiesische Real wurde 1914 vom Escudo abgelöst.
Doporučujeme...Patnáct vět německyMáme naspěch | Zeit und EileTyhle věty vám přijdou v němčině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »

Překlad real překlad

Jak z němčiny přeložit real?

real němčina » čeština

reálný skutečný

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako real?
Doporučujeme...Patnáct vět německyDále! | Herein!Patnáct způsobů, jak německy někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »

Příklady real příklady

Jak se v němčině používá real?

Citáty z filmových titulků

Wir lieben uns, das ist real.
Naše láska je skutečná.
Ist das real genug für Sie?
Je to pro vás dost skutečné?
Sie wirkt sehr real auf mich.
Pro mě je jako živá.
Er war unglaublich, aber sehr real.
Vypadal neuvěřitelně. Ale byl skutečný.
Ich weiß, Sie sind nur aus Wachs, aber so real, dass mir der Hals schmerzt, wenn ich sie nur sehe.
Vím, že jsou jen z vosku, ale vypadají tak skutečně. Bolí mě krk, když se na ni podívám.
Warum wirkt es dann so real?
Proč vypadá jako živá?
Wieso ist es so real, wenn es nicht.?
Jak je to možné? Leda.
Scheint sie immer noch real?
Pořád se vám zdá jako živá?
Sie war real!
Viděl jsem ji tam! Byla skutečná!
Das ist aber nur gefährlich, weil die Menschen hier glauben, das sei real.
Ovšem to je nebezpečné, protože lidé kteří tomu věří jsou skuteční.
Die Gefahr ist sehr real.
Nebezpečí je skutečné.
Da wir real zugleich Einkäufer als auch Konsument sind.
Jsme přece současně nakupujícími i konzumenty.
Ach, ich hätt mir viel lieber das Spiel Real Madrid gegen Birmingham angesehen.
Vlastně dávám přednost fotbalu, dnes hrají spolu Real Madrid a Birmingham.
Ist das alles real?
Je to opravdu tak?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

KOPENHAGEN - Die Skepsis der Öffentlichkeit bezüglich der Erderwärmung mag zwar zunehmen, aber der wissenschaftliche Konsens war noch nie so eindeutig: Der vom Menschen verursachte Klimawandel ist real, und wir ignorieren ihn auf eigene Gefahr.
KODAŇ - Veřejná skepse ohledně globálního oteplování sice možná sílí, ale vědecký konsenzus je pevný jako dřív: člověkem zapříčiněná změna klimatu je skutečná a přehlížíme ji na vlastní nebezpečí.
Die Verteidigung der Nation gegen gefährliche Außenseiter - und ihre inländischen Vertreter, ob sie nun real oder eingebildet sind - bietet ein mächtiges verbindendes Element.
Obrana národa před nebezpečnými lidmi zvenčí - a jejich domácími agenty, skutečnými i smyšlenými - představuje silné pouto.
Die Belege für die globale Erwärmung sind deutlich weniger überschaubar, als Gores Film es nahe legt, aber das Grundproblem ist real.
Důkazy o globálním oteplování jsou sice podstatně zašmodrchanější, než Goreův film naznačuje, ale základní problém je skutečný.
Glücklicherweise wurde auch Brasilien eine sehr teure Ökonomie als Resultat der 1994 erfolgten Verankerung des brasilianischen Real an den US-Dollar.
Naštěstí se v té době rovněž Brazílie stávala velmi drahou ekonomikou, neboť také ona fixovala v roce 1994 svůj real na americký dolar.
Ihre Schulden würden sich real verringern, und mit der Ausgabe von Eurobonds würde die Gefahr von Zahlungsausfällen verschwinden.
Jejich dluh by se v reálných hodnotách snížil, a kdyby vydaly eurobondy, hrozba bankrotu by zmizela.
Es ist ernüchternd, festzustellen, dass fast die Hälfte aller Phasen mit hoher Verschuldung seit 1800 real (d.h. inflationsbereinigt) mit niedrigen oder normalen Zinsen einhergehen.
K vážnému zamyšlení nutí postřeh, že téměř polovina epizod vysokého dluhu od roku 1800 se váže k nízkým či normálním reálným (inflačně očištěným) úrokovým sazbám.
Myanmars Wende ist vielerlei Hinsicht stiller, ohne die Fanfare von Facebook und Twitter, aber sie ist dennoch nicht weniger real - und verdient dieselbe Unterstützung.
Transformace Barmy probíhá vamp některých ohledech tišeji, bez fanfár Twitteru a Facebooku, ale není o nic méně reálná - a o nic méně si nezaslouží podporu.
Die realen Medianeinkommen sind real um bis zu 1.500 Dollar gefallen, was die amerikanischen Familien unter Druck bringt, da die Löhne hinter der Inflation nachhinken und die wichtigsten Ausgaben für die privaten Haushalte in die Höhe schnellen.
Střední reálný příjem poklesl o více než 1 500 dolarů a americké rodiny drtí opožďování růstu mezd za inflací a prudký vzestup klíčových výdajů na domácnost.
Die durch den Klimawandel verursachten Probleme sind real, und die Folgen von Tatenlosigkeit können nicht ignoriert werden.
Problémy způsobené klimatickými změnami jsou reálné a důsledky nečinnosti nelze přehlížet.
Das Produktivitätswachstum wird wahrscheinlich höher sein als vor 1995: Die hoch fliegenden Wachstumsraten der vergangenen Jahre waren kein Zufall; die High-Tech-Explosion ist real.
Růst produktivity bude podle všeho vyšší než před rokem 1995: stoupající tendence růstu v několika posledních letech není náhodná, technologická revoluce totiž není žádná fikce.
In vielen Ländern sind Tabaksteuern real gefallen.
V mnoha zemích se daně z tabáku v reálných hodnotách snížily.
Der Umfang der jüngsten US-Handelsdefizite war nie aufrecht zu erhalten, und der Dollar ist daher gegenüber Yen, Euro, brasilianischem Real sowie dem australischen und kanadischen Dollar gefallen.
Výše nedávných obchodních schodků USA byla vždy neudržitelná, a proto dolar klesl vůči jenu, euru, brazilskému realu i australskému a kanadskému dolaru.
Auch wenn die Mehrheit der Amerikaner den Klimawandel für real hält, scheinen zukünftige Katastrophen doch noch zu weit weg zu sein oder woanders zu geschehen, also warum sich jetzt darüber Sorgen machen?
Třebaže většina Američanů souhlasí, že změna klimatu je skutečností, budoucí katastrofy vzbuzují dojem, že jsou vzdálené anebo že k nim dojde někde jinde, tak proč se jimi teď trápit?
Ausländische Investoren sind bereits dabei, ihre Portfolios umzuschichten und sich in Euros, Pfund und selbst in Schwellenwährungen wie dem brasilianischen Real und dem südafrikanischen Rand zu engagieren.
Zahraniční investoři už přeskupují portfolia a přecházejí k euru, librám, ba i měnám rozvíjejících se trhů, jako je brazilský real nebo jihoafrický rand.
Doporučujeme...Patnáct vět německyKudy? Tudy! | Gehen Sie geradeausTyhle věty v němčině vám jednou možná pomůžou najít cestu v cizím městě.Naučit se 15vet.cz »

real čeština

Příklady real německy v příkladech

Jak přeložit real do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Vlastně dávám přednost fotbalu, dnes hrají spolu Real Madrid a Birmingham.
Ach, ich hätt mir viel lieber das Spiel Real Madrid gegen Birmingham angesehen.
Vítejte v Caminu Real, pane.
Willkommen in Camino Real.
Jsme v hotelu Camino Real, takže jestli na něco přijdete, zastavte se.
Wir sind im Camino Real. Lassen Sie uns wissen, wenn Sie was rausfinden.
Real McCoys.
Real McCoys. - Nein.
Real bugs bug me, no matter what size Pojď dolů, pojď dolů!
Komm her, komm sofort her.
Náš program Hrůzy dnešního dne, sponzorovaný mlěkem La Real, poskytne odměnu 10 milionů peset tomu, kdo nám oznámí místo jeho pobytu.
Sponsor ist der Fleischkonzern Cholesterin. Er bietet Ihnen eine Belohnung von 10 Millionen Peseten. Für den, der uns verrät, wo der Mörder sich aufhält.
To je poselství našeho sponzora: Mlěka La Real.
Unser Beitrag wurde gesponsert durch Cholesterin.
Strode Real Estate.
Immobilien Strode.
Vzala si toho kreténa who my mom with my real dad. chtěl přejít ulici a toho chlapovi zastavit.
Sie heiratete ein Arschloch. Das sie vorher nicht mal gegrüßt hätte.
This is not the real Berlin Wall.
Where you wanted to go.
Tak to určitě víš co znamená Třída Real, že jo?
Sehe ich aus, als würde ich dahinvegetieren? Denk daran, dies ist die Wirklichkeitsstufe.
She wanna be real, crack that windshield!
Sie muss die Windschutzscheibe einschlagen.
Hodně zdaru, keep it real.
Bleib sauber, Mann!
Máme pokoj Real World v Palms.
Wir haben die Real World-Suite im Palms-Hotel.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Mezitím vsak Brazílie - soused Argentiny a její obchodní partner v jihoamerickém hospodářském společenství Mercosur - svou měnu devalvovala; podle mnohých pozorovatelů byl brazilský real vysoce podhodnocený.
Gleichzeitig wurde die Währung von Argentiniens Nachbar Brasilien, dem Handelspartner innerhalb des Mercosur, abgewertet - einige sagen sogar, dass sie entschieden unterbewertet wurde.
Naštěstí se v té době rovněž Brazílie stávala velmi drahou ekonomikou, neboť také ona fixovala v roce 1994 svůj real na americký dolar.
Glücklicherweise wurde auch Brasilien eine sehr teure Ökonomie als Resultat der 1994 erfolgten Verankerung des brasilianischen Real an den US-Dollar.
Počátkem roku 1999 Brazílie devalvovala real.
Zu Beginn des Jahres 1999 entschied Brasilien, seine Währung abzuwerten.
Pak nastal nevyhnutelný bumerangový efekt: Brazílie o zhruba padesát procent devalvovala svůj real.
Dann aber trat der unvermeidliche Bumerang-Effekt ein: ein bitterer Schock nach dem andern kappte Argentiniens Wachstum.
Zahraniční investoři už přeskupují portfolia a přecházejí k euru, librám, ba i měnám rozvíjejících se trhů, jako je brazilský real nebo jihoafrický rand.
Ausländische Investoren sind bereits dabei, ihre Portfolios umzuschichten und sich in Euros, Pfund und selbst in Schwellenwährungen wie dem brasilianischen Real und dem südafrikanischen Rand zu engagieren.
Británie a Evropa se zachovaly stejně a hodily záchranné lano RBS, HBOS-Lloyds, Fortis, Hypo Real Estate a dalším.
Großbritannien und Europa haben ähnlich reagiert und RBS, HBOS-Lloyds, Fortis, Hypo Real Estate und anderen Rettungsleinen zugeworfen.
A španělským mistrem se od roku 1985 jen třikrát nestal Real Madrid či Barcelona.
In Spanien ging der Meistertitel nur drei Mal seit 1985 nicht an Real Madrid oder Barcelona.
Doporučujeme...Patnáct vět německyVedro | HitzeTakhle si můžete německy postěžovat na letní vedro.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...