Reflex němčina

reflex

Význam Reflex význam

Co v němčině znamená Reflex?

Reflex

nicht kontrollierbare Bewegung Nur mit einem Reflex konnte er sich noch wehren. Dann wollen wir mal Ihre Reflexe überprüfen, meinte der Arzt. gespiegeltes Licht Die Reflexe der Sonne auf der nassen Straße störten ihn sehr bei der Fahrt.
Doporučujeme...Patnáct vět německyVlak | Der ZugS těmito větami se určitě neztratíte na nádraží v kterékoliv německy mluvící zemi.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Reflex překlad

Jak z němčiny přeložit Reflex?

Reflex němčina » čeština

reflex vrozený reflex

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Reflex?
Doporučujeme...Patnáct vět německyV baru | In der BarPatnáct vět v němčině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Reflex příklady

Jak se v němčině používá Reflex?

Citáty z filmových titulků

Nicht mein freier Wille trieb mich zu der Kiste, sondern ein Reflex ein Instinkt, wie er auch der Spinne zu eigen war.
K té bedně mě nehnalo rozhodnutí, ale reflex, stejně instinktivní jako reflex pavouka.
Es war nur ein Reflex.
Byla to podvědomá reakce.
Aber Chef, das war doch nur ein Reflex von der Sonne.
Je to zápalka? - Šéfe, to je jen odraz slunce na popelníku.
Töten Sie den kriminellen Reflex.
Úplná realizace za jeden rok.
Sie attackieren hauptsächlich als Reflex.
Vypadá to, že útočí hlavně reflexně.
Das zerbrochene Glas dort rief sofort den alten Reflex hervor.
Pohled na sklo spustil další proces v reakci. Takže jsme neuspěli.
Tut mir Leid. Das war ein Reflex.
Promiňte, je to zvyk.
Das ist ein Reflex.
To je jenom reflex.
In der Wahlzeit stimmen sie vielleicht für lhre Gefängnisreform. aber das ist nur Reflex.
Nyní budou volby oni mají volební sílu a vaše reforma vězeňství pro ně není až tak podstatná.
Gute Reflex e.
Má rychlý reflexy.
Das war ein Reflex.
Byl to instinkt.
Es ist und bleibt ein Reflex, Doktor.
Pořád je to jen reflex.
Das war nur ein Reflex.
To je jen protireakce.
Das war nur ein Reflex.
To je jen protireakce.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Unmittelbarer Reflex der britischen Regierung war es, jeden Vorschlag, wonach der britische Rabatt zur Diskussion stünde, abzulehnen: Er sei im Jahre 1984 gerechtfertigt gewesen und er sei es heute.
Prvotním reflexem britské vlády bylo odmítnutí všech náznaků, že britský rabat je otevřen diskusi: byl oprávněný v roce 1984 a oprávněný je i dnes.
Doch dem alten politischen Reflex von Wechselkursmanipulationen nachzugeben, um sich einen Wettbewerbsvorteil zu verschaffen, ist bestenfalls ein Provisorium.
Podlehnutí starému politickému reflexu manipulovat se směnným kurzem za účelem vytvoření konkurenční výhody však přinese přinejlepším krátkodobou nápravu.
Doporučujeme...Patnáct vět německyAutobus a tramvaj | Bus und StraßenbahnS těmito větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města v německy mluvících zemích.Naučit se 15vet.cz »

reflex čeština

Překlad Reflex německy

Jak se německy řekne Reflex?

reflex čeština » němčina

Reflex Widerschein Reflexion

Příklady Reflex německy v příkladech

Jak přeložit Reflex do němčiny?

Citáty z filmových titulků

K té bedně mě nehnalo rozhodnutí, ale reflex, stejně instinktivní jako reflex pavouka.
Nicht mein freier Wille trieb mich zu der Kiste, sondern ein Reflex ein Instinkt, wie er auch der Spinne zu eigen war.
K té bedně mě nehnalo rozhodnutí, ale reflex, stejně instinktivní jako reflex pavouka.
Nicht mein freier Wille trieb mich zu der Kiste, sondern ein Reflex ein Instinkt, wie er auch der Spinne zu eigen war.
Je to můj automatický reflex, když jsem před někým varována.
Das passiert bei mir ganz automatisch, wenn ich gewarnt werden soll.
Zabít reflex zločinu, toť vše.
Gewöhnliche Verbrecher sollte man auf Heilsbasis behandeln.
Máme téměř polykací reflex.
Schluckreflex ist fast da.
Reflex kousnutí, jako křeč.
Bissreflex. Wie bei einem Krampf.
To je jenom reflex.
Das ist ein Reflex.
Neomlouvej se. To je přirozený reflex považovat ho za zloděje.
Keine Sorge, der Dicke kann viel vertragen.
Nevadí. Zkusíme cvičení na reflex.
Dann machen wir eben ein paar Reflexübungen.
Pořád je to jen reflex.
Es ist und bleibt ein Reflex, Doktor.
To je reflex.
Reflexhandlung!
To byl jen reflex.
Es war ein Reflex.
Normální reflex by byl pustit ho.
Der normale Reflex wäre, es fallen zu lassen.
Abnormální posmrtný svalový reflex.
Abnormaler posthumer Muskelreflex.
Doporučujeme...Patnáct vět německyDále! | Herein!Patnáct způsobů, jak německy někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...