su | Au | sa | sou

Sau němčina

svině

Význam Sau význam

Co v němčině znamená Sau?

Sau

svině Plural 1: weibliches Schwein ab dem ersten Ferkeln Wir müssen noch den Eber zur Sau führen. Der Magen einer Sau, die Gedanken einer Frau und der Inhalt einer Worscht bleiben ewig unerforscht. Plural 1, regional: Schwein allgemein Hast du die Säue schon gefüttert? Plural 2: Wildschwein Durch Wälder und Auen / auf haarige Sauen (Reinhard Mey) Schimpfwort für einen Du Sau! verstärkende Vorsilbe Ich fühle mich sauwohl! Das ist eine saublöde Idee. vulgär: erotisch-reizvoller Mensch Du geile Sau! regional: Höchste Karte im Kartenspiel Er sticht mit der Herz-Sau

Sau

deutscher Name des Flusses Save
Doporučujeme...Patnáct vět německyVedro | HitzeTakhle si můžete německy postěžovat na letní vedro.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Sau překlad

Jak z němčiny přeložit Sau?

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Sau?
Doporučujeme...Patnáct vět německyPráce a zaměstnání | Arbeit und BerufPatnáct nejdůležitějších vět, které v němčině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Sau příklady

Jak se v němčině používá Sau?

Citáty z filmových titulků

Was ist? Feige wegen einer alten Sau?
To tě tak vystrašilo to malé prasátko?
Gießt der Sau Blut, die neun Jungen fraß, noch zu.
Z čuny devět vrhů snědší, krve dolij!
Oh, du Sau! Du verlogene Sau!
Ty zatracená lhářko!
Oh, du Sau! Du verlogene Sau!
Ty zatracená lhářko!
Sie töteten gestern meine Sau.
V noci mi zabili prasnici.
Wenn die Sau keine Ferkel wirft, verhungert der Bauer.
Když nemá prasnice selata, má sedlák strach, že bude hladovět.
Wenn sie zu viele wirft, hat er Angst, die Sau verhungert!
Když jich má moc, bojí se, že bude o hladu prasnice.
Die Lage ist unter aller Sau.
Situace je pěkně složitá.
Diese Sau!
Zabte ho!
Du riechst schon wie eine Sau.
Nebudeme to dělat ještě horší.
Geile Sau.! - Nymphomanin.!
Špinavá děvko!
Diese Dreckige Sau der Alte und die ganzen Brüder sind alles Bastarde.
Šupáku! Prase! On, jeho otec a jeho bratři, všechno jsou to ubohý parchanti!
Grosz hätte mich gut als trauriges Schwein zeichnen können und dich als traurige Sau. Selbstverständlich beim Essen.
Gross mě mohl vyobrazit jako smutné prase a tebe jako smutnou svini, samozřejmě na stole.
Und mich eine Sau!
A mně ze svině.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Am 1. Januar trat eine neue EU-Richtlinie in Kraft, die den Einsatz von Einzelboxen für Sauen ab der vierten Woche der Tragzeit bis eine Woche vor der Niederkunft der Sau untersagt.
Prvního ledna vešla v účinnost směrnice Evropské unie, která zakazuje používání samostatných kójí od čtvrtého týdne březosti do doby týden před narozením podsvinčat.
Doporučujeme...Patnáct vět německyNerozumím! | Ich verstehe nicht!Těchto patnáct vět vám v němčině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...