Stall němčina

stáj

Význam Stall význam

Co v němčině znamená Stall?

Stall

Raum für den Aufenthalt von Haustieren Wo steht der Stall? Aus dem Stall stinkt es zum Himmel. Physik: in der Aerodynamik, ein Effekt des Strömungsabrisses in der Aerodynamik Man beobachtet Luftdruck und Turbulenzintensität bei steigenden Anstellwinkeln bis zum Strömungsabriss, dem aerodynamischen Stall. Kurzform für: Burgstall; Ruine einer Burg Ein Stall, genannt Burgstall, befindet sich südlich von Passau. Sport: organisatorische Einheit von Personen, Tieren und/oder Technik Kennst du Ställe in der Formel 1 im Automobilsport? Der Sieger des Derbys kommt aus dem Stall Hansa. Kurzform für: Hosenstall, Reißverschluss der Hose

Stall

Gemeinde im Bezirk Spittal an der Drau, Kärnten, Österreich Ich habe in Stall meinen Urlaub verbracht. Nach Stall führen viele Wege.
Doporučujeme...Patnáct vět německyProč? | Warum?Tyhle věty vám napoví, jak v němčině vyjádřit vztah mezi příčinou a následkem.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Stall překlad

Jak z němčiny přeložit Stall?

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Stall?
Doporučujeme...Patnáct vět německyPráce a zaměstnání | Arbeit und BerufPatnáct nejdůležitějších vět, které v němčině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Stall příklady

Jak se v němčině používá Stall?

Citáty z filmových titulků

Nach der Zusammenkunft schlichen sie, zum Beispiel in einen Stall und verhexten eine Kuh.
A po shromáždění se například mohly připlížit do stodoly a uhranout krávu.
Stall Nummer 3.
Box císlo 3.
Frau Glendon und ich schmierten uns als Kinder Marmelade. ins Haar und sprangen mit gebastelten Fallschirmen vom Stall.
Jako děti jsme si s paní Glendonovou házeli marmeládu do vlasů. a na improvizovaných padácích skákali ze střechy stáje.
Er fiel von einem Stall runter, und dann spielte er 30 Jahre lang mit Puppen.
Spadl ze stodoly a pak si 30 let hrál s hadrovýma panenkama.
Sag, was du willst, er kommt eben. aus einem andern Stall, es ist eine Mauer zwischen uns.
On má rodinnou výchovu.
Bring die Kuh in den Stall, Pork.
Krávu odveď do stodoly.
Es ist kein Stall mehr da.
Stodolu už nemáme.
Thomas, nimm die Lampe und sieh im Stall nach!
Thomasi, vezmi si lampu a prohledej maštal.
Ich wusste, dass Tom aus dem Knast ausbricht wie ein Bulle aus dem Stall.
Uhni mi z cesty!
Bist du im Stall aufgewachsen?
Tys vyrostl ve stáji?
Im Stall findet Ihr ein weißes Pferd.
Ve stáji stojí bílý kůň.
Magnifique steht in unserem Stall.
Skvostný je v naší stáji.
Wir leben nicht mehr wie Schweine in diesem Potter-Stall!
Už nikdy nebudeme žít jak prasata v těch Potterových chlívech.
Ich muss nach hause, hab Arbeit im Stall.
Rychle s tím skoncujeme.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Die Ferkel werden der Muttersau so schnell wie möglich weggenommen, so dass sie wieder trächtig werden kann. Bis zum Schlachttermin verlassen die Schweine niemals ihren Stall.
Selata jsou matce co nejrychleji odebrána, aby mohla prasnice rychle znovu otěhotnět, ale přitom až do porážky nikdy neopustí vepřín.
Betreten Sie einen derartigen Stall - wenn der Produzent es Ihnen denn erlaubt -, und Sie werden dort bis zu 30.000 Hühner vorfinden.
Vstoupíte-li do takové haly - pokud vám to pěstitel dovolí -, uvidíte až 30 tisíc kuřat.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZločin | VerbrechenJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...