Tausch němčina

výměna

Význam Tausch význam

Co v němčině znamená Tausch?

Tausch

směna, výměna die Handlung bzw. das Ereignis, etwas zu geben und dafür etwas zu erhalten Im Tausch gegen seinen Goldklumpen bekam Hans ein Pferd. Das war ein schlechter Tausch.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPřivítání | WillkommenTěmito větami se v němčině vítají návštěvy.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Tausch překlad

Jak z němčiny přeložit Tausch?

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Tausch?
Doporučujeme...Patnáct vět německyProč? | Warum?Tyhle věty vám napoví, jak v němčině vyjádřit vztah mezi příčinou a následkem.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Tausch příklady

Jak se v němčině používá Tausch?

Citáty z filmových titulků

Sein Leben im Tausch gegen ihr Leben.
Jeho život výměnou za její.
Könige zum Tausch, hm?
Královský obchod?
Wir müssen vorsichtig sein, welche Waren wir im Tausch nehmen.
Musíme si pečlivě vybrat zboží, které budeme chtít výměnou.
Ein fairer Tausch.
Poctivě se rozdělíme.
Ja! Im Tausch gegen den Alten plus 100 Dollar.
Dostal jsem ho za to staré auto a 100 babek navrch.
Ich schlage einen Tausch vor. Meine weibliche Intuition für ein Bett diese Nacht.
Udělám s tebou výměnu - mou ženskou intuici za postel na jednu noc.
Kein besonders guter Tausch.
To není moc výhodná výměna.
Mit vorgehaltener Pistole zwangen sie mich zum Tausch, Wickelrock gegen Blätter.
Obklíčili mě a nařídili mi, abych svůj převlek vyměnil za banánové listy.
Ein gerechter Tausch.
Výhodná výměna.
Einen Tausch!
Vyměnit ji!
Ein guter Tausch.
Brak.
Das ist doch ein guter Tausch.
To zni jako dobrá dohoda.
Wenn Hamlet trifft zum ersten oder zweiten, wenn er beim dritten Tausch den Stoß erwidert, lasst das Geschütz von allen Zinnen feuern.
Při prvním, či druhém zásahu prince a ubrání-li se ve třetí výměně, bude k poctě Hamleta vypálena salva z děl.
Kein schlechter Tausch, oder?
To je poctivé, ne?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Berlusconi hat Italien tatsächlich geführt wie seine Unternehmen: wie ein privates Lehensgut, er beförderte Günstlinge, schüchterte Kritiker ein und bezahlte viel Geld an Menschen im Tausch für ihre sklavische Ergebenheit.
Berlusconi skutečně Itálii řídil stejně jako své firmy: soukromé léno, kde povyšuje své kumpány, zastrašuje kritiky a výměnou za otrockou oddanost vyplácí lidem ohromné částky.
Im Tausch gegen klar festgelegte Strukturreformen in Italien und Spanien würde dieser Fonds einen erheblichen Teil der im Umlauf befindlichen Schuldtitel dieser Länder aufkaufen und halten.
Výměnou za definované strukturální reformy v Itálii a Španělsku by fond odkoupil a držel významnou část tamního zbývajícího objemu dluhu.
Eine neue Übereinkunft müsste vermutlich über den im Mai 2011 vorgeschlagenen Tausch hinausgehen, aber es gibt andere Möglichkeiten.
Nová dohoda by patrně musela jít dál než jen ke směně navržené v květnu 2011, ale jsou tu další možnosti.
Eine weitere Schwierigkeit bei der Verwendung von Metallbarren zum Tausch war, dass ein gewisses Maß an Vertrauen oder Fachwissen erforderlich war, um den Geschäftspartner von der Reinheit des Metalls zu überzeugen.
Další potíží používání nerozlišených drahých kovů ke směně byla skutečnost, že k ujištění lidí, že kov je ryzí, bylo zapotřebí jisté důvěry nebo odborných znalostí.
Dasselbe Problem stellte sich auch bei anderen Rohstoffen, die die Menschen zum Tausch zu nutzen versuchten, also beispielsweise Edelsteinen oder Muscheln: Ihr Wert war häufig nicht eindeutig ermittelbar.
Tentýž problém vyvstával i u jiných komodit, jichž se lidé při směně pokoušeli využívat, například drahokamů či mušlí. Jejich hodnota byla příliš nejistá.
Außerdem gäbe es nur wenige Verweigerer, die nicht an diesem Tausch teilnehmen würden.
Nadto by se do výměny odmítlo zapojit jen nemnoho váhavců.
Handel und Tausch konten nunmehr nur spärlich fließen.
Obchod se téměř zastavil.
Mit einem solchen Tausch könnte das Vertrauen in das Bankensystem wiederhergestellt und die Kreditvergabe mit geringen oder gar keinen Kosten für die Steuerzahler wieder angekurbelt werden.
Prostřednictvím takové výměny lze obnovit důvěru v bankovní soustavu a opětovně rozproudit půjčky s malými nebo nulovými náklady pro daňového poplatníka.
Doporučujeme...Patnáct vět německyNemoc a zdraví | Krankheit und GesundheitPatnáct vět v němčině o zdraví, nemoci a uzdravování.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...