trine | Arne | Trent | Terne

Träne němčina

slza

Význam Träne význam

Co v němčině znamená Träne?

Träne

slza salziger Tropfen, den das Auge beim Weinen vergießt Er wischte sich die Tränen aus den Augen.
Doporučujeme...Patnáct vět německyČas jít | Zeit zu gehenPatnáct způsobů, jak německy říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Träne překlad

Jak z němčiny přeložit Träne?

Träne němčina » čeština

slza slzní tekutina lakrimální tekutina

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Träne?
Doporučujeme...Patnáct vět německyMáme naspěch | Zeit und EileTyhle věty vám přijdou v němčině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Träne příklady

Jak se v němčině používá Träne?

Jednoduché věty

Sie strich sanft über seine Wange, schenkte ihm ein trauriges Lächeln und mit einer Träne im Auge verließ sie endgültig das Zimmer.
Něžně ho pohladila po tváři, smutně se na něj usmála a se slzou v oku nakonec opustila místnost.
Er vergoss keine Träne.
Neuronil ani slzu.
Nur eine einzige Träne tropfte auf ihren Brief, in dem sie ihm über das Ende ihrer Liebe geschrieben hatte.
Jen jediná slza mu ukápla na její dopis, v kterém psala o konci jejich lásky.

Citáty z filmových titulků

Ein Film mit einem Lächeln und vielleicht auch einer Träne.
Úsměvný film - možná s trochou slz.
Eine Träne.
Slzu.
Sie werden mich keine Träne für ihn vergiessen sehen.
Já nad ním plakat nebudu.
Wenn Ihre Zeit kommt, dann wird wohl keine Träne über Sie vergossen werden.
Až přijde vaše hodina, pochybuju, že někdo uroní slzu.
Wessen Träne ist das?
Kdo ho vyplakal?
Aber sie blieb ruhig und vergoss keine Träne.
Žádné nervy.
Eine Träne für dich.
Jedna slza za tebe.
Eine Hexe ist unfähig, eine Träne zu vergießen oder zu erröten.
Čarodějnice nedokáže uronit slzu ani se začervenat.
Du hast um deine Schwester nicht einmal eine Träne vergossen.
Tvoje důstojnost ti nedovolí uronit ani slzu.
Ich weine euch keine Träne nach. Nur dem Geld, das verloren wäre.
Nepláču kvůli tobě, ale kvůli penězům.
So manche Träne fiel in Grabes Schoß, fahr wohl, meine Taube!
Ronili slzy jako hrách. Sbohem, můj holoubku.
Ich weiß nicht mal, was eine Träne ist.
Nevím, co je to plakat.
Sie, die nicht eine Träne weinten, jetzt bitten sie um Ihre Tränen.
Ti, kteří neuronili ani slzu, teď žádají o vaše.
Du hast keine Träne vergossen, als du Starbuck verließest.
Nevidel jsem, že bys ronil slzy, když jsi prijel ze Starbucku.
Doporučujeme...Patnáct vět německyV restauraci | Im RestaurantTyhle německé věty vám pomůžou domluvit se s obsluhou restaurace.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...