Zwilling němčina

dvojče

Význam Zwilling význam

Co v němčině znamená Zwilling?

Zwilling

dvojče Biologie wird auch übertragen benutzt: einer von zwei gleichzeitig im Mutterleib des Menschen oder des Tieres entwickelten Embryos und geborenen Kindern, Jungen Peter und Paul sind Zwillinge. Astronomie (nur Plural): ein Sternbild am nördlichen Sternenhimmel Durch den östlichen Teil der Zwillinge zieht sich das Band der Milchstraße, daher findet man in diesem Bereich mehrere offene Sternhaufen. Astrologie (nur Plural): eines der zwölf Tierkreiszeichen (Sternzeichen) jemand, der im Tierkreiszeichen der Zwillinge geboren ist Bist du noch Stier oder schon Zwilling? Kristallkunde kurz für Kristallzwilling oder Zwillingskristall Falls es sich bei Zwillingsebene um Symmetrieebenen der Kristalle handelt, spricht man nicht von einem Zwilling, sondern nur von einer einfachen Parallelverwachsung. Kartenspiel zwei Spielkarten gleichen Werts in einem Kartenspiel ein Gewehr mit Doppellauf

Zwilling

deutscher Nachname, Familienname Der Zwilling aus dem Nachbarhaus hat schon wieder auf dem Balkon gegrillt. Die neuen Mieter, diese Zwillings, sind nicht sehr hilfsbereit. Die kleine Zwilling ist vielleicht ein Frechdachs! He, Zwilling, komm mal her!
Doporučujeme...Patnáct vět německyV baru | In der BarPatnáct vět v němčině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Zwilling překlad

Jak z němčiny přeložit Zwilling?

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Zwilling?
Doporučujeme...Patnáct vět německyZločin | VerbrechenJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Zwilling příklady

Jak se v němčině používá Zwilling?

Citáty z filmových titulků

Sie sind wunderbar. Alle bis auf den fiesen kleinen Major und den einen Zwilling.
Jsou to báječní lidé, až na protivu Majora a to zlé dvojče.
Zwilling.
Blíženci.
Sie sind kein Zwilling.
Vůbec nejsi Blíženec.
Und sollten Sie Zwilling sein, wie ich, machen Sie sich auf das Unerwartete gefasst.
A jste-li Blíženci jako já, můžete očekávat neočekávané.
Ich dachte, die Lehrer würden ihre Arbeit gerne wiederaufnehmen aber als Zwilling weiß ich nie, was mich erwartet.
No, já myslel že se učitelé budou chtít vrátit do práce, ale jelikož jsem Blíženec, nikdy nevím, co můžu čekat.
Sie verkennen die Situation. Das ist mein siamesischer Zwilling.
Zdá se, drahoušku, že nechápete moji situaci.
Komm her, Zwilling, drück mich.
Vyskoč a dej mi pusu, dvojče.
Ich heiße nicht Zwilling!
Neříkej mi dvojče.
Zwilling.
Blíženci.
Was. was für ein Sternzeichen sind Sie? Zwilling?
Ve kterém znamení jste se narodila?
Meinst du, Adam war ein siamesischer Zwilling? Was wurde aus seinem Bruder?
Co když i Adam byl siamské dvojče?
Sie hat einen Zwilling!
Ona má dvojče!
Es gibt einen Zwilling, aber er heißt nicht Buffy.
Existuje bláznivé dvojče, to ano. Ale nejmenuje se Buffy.
Zwilling!
Dvojčata?

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyMáme naspěch | Zeit und EileTyhle věty vám přijdou v němčině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »