abartige němčina

Příklady abartige příklady

Jak se v němčině používá abartige?

Citáty z filmových titulků

Er erzählte uns abartige Sachen.
Jaké věci?
Seine Gedanken abartige, mörderische Gedanken.
Zvrácené myšlenky plné smrti.
Ich möchte für Sie alle eine abartige Nummer vorführen.
Rád bych vám všen předvedl úchylný akt.
Also, transvestitenhafte Kleidung und abartige Aktentaschen sind komisch.
Takže prostá záměna pohlaví a zavazadlo ve tvaru ryby je vtipné.
Die abartige Schlampe, die im Turm wohnt.
Ta podivná příšera ve věži.
Curzon Dax hatte eine abartige Vorliebe, mich als Begleiter der VIP-Gäste einzuteilen.
Curzon Dax měl přímo zvrácenou radost, když mi dával na starost VIP hosty.
Wir werden Verdächtige aggressiv verfolgen und konzentrieren uns dabei primär auf bekannte sexuell Abartige aus dem einleuchtenden Grund, dass diese Verbrechen zu diesem Personenkreis passen.
Budeme aktivně vyhledávat podezřelé, s důrazem na známé sexuální devianty. Ze zřejmého důvodu, že nejlépe odpovídají povaze těchto zločinů.
Irgendwie kriege ich immer abartige Fälle.
Jakmile se objeví něco trochu divného, hned volají Moe Bockse.
Dieser abartige Nager!
Ty zakrsIej hIodavče!
Hast du deshalb so abartige Tattoos? Ja, es ist schwer.
Jo, není to snadné.
Mach das verdammte, abartige Scheißding aus.
Všecko posral!
Was, wenn die Kids ganz abartige Probleme haben?
Co když budou jejich problémy choulostivé a divné?
Da ist der dumme, abartige Hund!
To je on, to je on! To je Cujo!
Darum das abartige Verhalten.
Proto se tak divně chová.
Doporučujeme...Patnáct vět německyV baru | In der BarPatnáct vět v němčině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...