absolut němčina

absolutní, naprosto, absolutně

Význam absolut význam

Co v němčině znamená absolut?

absolut

absolutní, naprostý durch nichts bedingt, von uneingeschränkter Gültigkeit und/oder Verbindlichkeit Dieses Gesetz garantiert absolute Glaubensfreiheit. Das hat absolute Priorität. Hier ist absolutes Halteverbot. absolutní, naprostý Politik: unumschränkte Herrschaft betreffend oder habend Absolutismus bedeutete für den Herrscher absolute Macht, Ludwig XIV war ein solcher absoluter Herrscher. adverbiell, meist mit Negation: ganz und gar, in vollem Maße Ich kann ihn absolut nicht leiden. Du hast absolut keine Ahnung. Das da will ich absolut nicht probieren. adverbiell: auf jeden Fall Das hier musst du absolut probieren. sich nicht überbieten oder steigern lassend Wir haben den absoluten Tiefpunkt erreicht. Das ist eine absolute Grenze. umgangssprachlich: völlig, vollkommen Er ist ein absoluter Idiot. Sie sorgten für absolute Sicherheit. Sie lebte in absoluter Einsamkeit. Philosophie, Wissenschaftstheorie: nichts abhängend und zu nichts in Beziehung stehend, an sich betrachtet Deine Aussage hat absolut nichts mit dem vorherigen Satz zu tun. auf eine bestimmte Grundeinheit bezogen Die absolute Höhe über dem Meeresspiegel beträgt an diesem Punkt 1.234 Meter. für sich stehend, von nichts abhängend und/oder sich nicht durch einen Vergleich bestimmen lassend, ohne jegliche Hilfsmittel auskommend Sie hat das absolute Gehör. Chemie: rein oder fast rein Wir benötigen absoluten Äther.
Doporučujeme...Patnáct vět německyAutobus a tramvaj | Bus und StraßenbahnS těmito větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města v německy mluvících zemích.Naučit se 15vet.cz »

Překlad absolut překlad

Jak z němčiny přeložit absolut?

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako absolut?

Absolut němčina » němčina

das Absolute
Doporučujeme...Patnáct vět německySpánek | SchlafJak mluvit německy o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady absolut příklady

Jak se v němčině používá absolut?

Citáty z filmových titulků

Typisch Cornelia. Sie geht absolut rational vor.
To se dalo od Cornelie čekat.
Absolut!
Jistě.
Absolut nichts.
No, moc toho není.
Absolut, ich habe Mrs. Teasdale mit den Einladungen geholfen.
Ovšem! Pomáhala jsem paní Teasdalové s pozvánkami.
Ich finde Ihren Gatten absolut wunderbar.
Upřímně, myslím si, že váš manžel je skvělý.
Absolut, alter Junge.
Naprosto správně, pane.
Die absolut Meistbeschäftigten.
I ti nejvytíženější.
Das ist absolut verrückt.
Zcela bláznivá.
Das ist absolut nicht lustig.
Není to nijak zábavné.
Doch, Sie sind absolut geeignet.
Líbíš se mi, velmi.
Absolut.
Máte pravdu.
Unterhalb von hier sind sie extrem depressiv. melancholisch, absolut ungenießbar und werden manchmal gewalttätig.
Zde naspodu je velmi depresivní, melancholický, je nemožné s ním žít a někdy i násilný.
Ein kleiner weiser Fleck irgendwo an einer Korperstelle, kuhl und absolut unempfindlich.
Malá bílá skvrna někde na povrchu těla, chladná a naprosto necitlivá.
Und sagen Sie dem Herrn Assistenten auch, dass es ihn absolut nichts angeht, wie und womit Kollege Galen die Falle behandelt.
A dále řeknete panu druhému asistentovi, že mu nebude naprosto nic po tom, jak a čím kolega Galén bude ty případy vyšetřovat.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Diese sind für demokratischen Erfolg absolut notwendig, benötigen aber eine längerfristige Entwicklung institutioneller Kapazitäten.
Pro úspěch demokracie jsou tyto věci absolutní nezbytností, ale vyžadují dlouhodobější rozvoj institucionálních kapacit.
Eine aktuelle Umfrage der Organisation Common Sense Media in den USA zeigt ein Paradox auf, das freilich absolut verständlich ist.
Nedávný průzkum, který v USA provedla organizace Common Sense Media, zase odhaluje paradox, který je však naprosto pochopitelný.
Ebenso sollte die Mitgliedschaft in Peer-Review-Gremien - einer zentralen Einrichtung für den wissenschaftlichen Fortschritt - absolut frei von Beitrittshindernissen sein, die nicht mit wissenschaftlicher Qualifikation in Zusammenhang stehen.
Obdobně platí, že členství v orgánech, jež provádějí kolegiální posuzování (peer review) vědeckých návrhů - jde o proces zásadního významu pro vědecký pokrok -, by nepochybně nemělo být nijak omezováno překážkami, které se neváží k odborným kvalifikacím.
Ganz so, wie China eine Aufwertung des Renminbi zulassen muss, braucht Deutschland - dessen Leistungsbilanzüberschuss den Chinas sowohl als Anteil vom BIP und absolut gesehen übersteigt - einen höheren realen Wechselkurs.
Stejně jako by Čína měla umožnit růst žen-min-pi, také Německo - jehož přebytek obchodní bilance přesahuje ten čínský coby podíl HDP i absolutně - potřebuje vyšší reálný směnný kurz.
Zweitens ist Wasserknappheit nur selten absolut und noch weniger oft eine Erklärung für Armut.
A za druhé je nedostatek vody jen zřídkakdy absolutní a ještě méně často vysvětluje chudobu.
Es gibt absolut nichts an Goldenem Reis, wofür endlose, fallspezifische Überprüfungen und bürokratisches Fackeln notwendig wären.
Na zlaté rýži není vůbec nic, co by vyžadovalo nekonečné prověrky případ od případu a úřednické přešlapování.
Es gibt bisher absolut keine Anzeichen dafür, dass organisierte Netzwerke oder religiöse Gruppen diese Jugendlichen manipulieren.
Zatím neexistuje absolutně žádný náznak, že těmito mladými lidmi manipulují organizované sítě či náboženské skupiny.
Im Rückspiegel erkennt man auch, dass Sachs mit vielen seiner Ideen absolut richtig lag.
Ve zpětném zrcátku však také vidíme, že mnohé Sachsovy myšlenky se ukázaly jako naprosto správné.
Doch die Geschichte wird zeigen, dass Sachs absolut Recht hatte.
Historie však ukáže, že Sachs měl absolutní pravdu.
Dazu muss das vorherrschende Dogma aufgegeben werden, dass Steuern nur dann erhöht werden sollten, wenn dies absolut notwendig ist.
To mimo jiné znamená opustit převažující dogma, že daně by se měly zvyšovat pouze v případě, že je to absolutně nezbytné.
Ebenso wie in anderen Bereichen liegt Bush auch hier absolut falsch und ist zu dogmatisch, um es zuzugeben.
Stejně jako v jiných otázkách se Bush i zde zoufale mýlí a je příliš dogmatický, než aby to přiznal.
Man meint, die Sozialisten würden die Wirtschaft nur privatisieren oder Wohlfahrtssysteme drastisch reduzieren, wenn es absolut erforderlich wäre.
Mnoho lidí totiž věří, že socialisté by neprivatizovali hospodářství nebo nesnížili sociální výdaje, kdyby tato opatření nebyla naprosto nezbytná.
Da die Macht dieser lokalen Bürokraten beinahe absolut ist, kontrollieren sie auch die Kanäle zur Beseitigung von Missständen.
Tito malí úředníčci však mívají téměř absolutní moc, takže kontrolují také kanály určené k nápravě křivd.
Absolut nicht.
Rozhodně nikoliv.
Doporučujeme...Patnáct vět německyKudy? Tudy! | Gehen Sie geradeausTyhle věty v němčině vám jednou možná pomůžou najít cestu v cizím městě.Naučit se 15vet.cz »

Absolut čeština

Překlad absolut německy

Jak se německy řekne absolut?

Absolut čeština » němčina

Absolut Vodka

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyV baru | In der BarPatnáct vět v němčině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »