absolventský čeština

Příklady absolventský německy v příkladech

Jak přeložit absolventský do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Paní učitelko, schovejte absolventský oblek, neboť hodlám setrvat v nejnižším ročníku, na neurčito.
Für meinen Schulabschluss müssen Sie Ihr Kleid nicht bügeln, Frau Lehrerin. Ich habe nämlich vor, mein Leben lang in der ersten Klasse zu bleiben.
Slyšel jsem, že absolventský ročník si pronajal skladiště v Baysonu, aby tam uspořádal ples.
Ich habe gehört, dass die Abschlussklasse ein Lagerhaus in Bayson bekommen hat, um dort eine Tanzveranstaltung stattfinden zu lassen.
Tady máš absolventský odznak.
Hier, eine Abschlussnadel.
Potom zaveďte absolventský příplatek pro ty s výbornými studijními výsledky. - Kvůli náboru pracovních sil.
Sie könnten auch einen speziellen Akademikerzuschuss einführen, für die mit ersten oder oberen zweiten Grad, um die Anwärmung zu fördern.
Pomohl jsem mu s odpověďmi na absolventský certifikát.
Er schrieb damals bei der Prüfung von mir ab.
Dámy a pánové, představuji vám absolventský ročník 1998.
Meine Damen und Herren, ich präsentiere Ihnen die Abschlussklasse von 1998.
Mám námět na absolventský film.
Ich hatte gerade eine Idee für meinen Abschlussfilm.
Mrzí mě, že jsem prošvihl Allegřin absolventský večírek. Neodpustitelný.
Ich habe Allegras Schwesternabschluss leider verpasst.
Ale to já mám absolventský výlet.
Da habe ich meine Ehemaligenzusammenkunft.
Absolventský ročník 2012.
Der Abschlussjahrgang 2012.
Z absolventský komise.
Vom Ehemaligen-Ausschuss.
Absolventský komise z vaší střední.
Ihr High School Ehemaligen-Ausschuss?
Je to absolventský zápas.
Es ist ein Ehemaligenspiel.
Máš na sobě svůj absolventský oblek?
Trägst du dein Abschlusskostüm?
Doporučujeme...Patnáct vět německyOtázky | FragenTěchto patnáct vět vám v němčině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...