absolvovat čeština

Překlad absolvovat německy

Jak se německy řekne absolvovat?

absolvovat čeština » němčina

bestehen absolvieren
Doporučujeme...Patnáct vět německyVedro | HitzeTakhle si můžete německy postěžovat na letní vedro.Naučit se 15vet.cz »

Příklady absolvovat německy v příkladech

Jak přeložit absolvovat do němčiny?

Citáty z filmových titulků

To od vás nebylo pěkné, nechat mě absolvovat celou scénku.
Da haben Sie mich aber lange getäuscht.
Hodlám absolvovat cestu do budoucnosti.
Ich habe vor, eine Reise in die Zukunft zu machen.
Musím tohle absolvovat?
Muß ich durch all das gehen?
Pane, možná mi do toho nic není, ale někteří vojáci jsou obzvláště zneklidnění skutečností, že neustále zvyšujete počet letů, které musí absolvovat.
Sir, es geht mich zwar nichts an, aber manche Männer regen sich sehr über die Tatsache auf, dass Sie die Zahl ihrer Flugeinsätze ständig erhöhen.
Cestu do chrámu Šaolin jsem si už dávno přál absolvovat.
Diese Reise zum Tempel der Shaolin wollte ich schon lange antreten.
A absolvovat ten úřední vopruz?
Dann muss ich Stellen wechseln, das ist Kacke.
Proč tohle musím absolvovat pokaždý?
Muss ich denn das jedes Mal wiederholen?
To je Charles Duchemin, to on musí absolvovat můj test.
Er muss sich dem Test unterziehen!
Budeme muset absolvovat všechno znovu a znovu.
Wir werden dasselbe Dutzende Male wiederholen müssen.
Doufejme, že už to nebudeme muset nikdy absolvovat.
Halt die Klappe und trink was!
Nevím, jestli to víte, pane doktore, že jsem chtěl u vás absolvovat.
Eigentlich wollte ich bei Ihnen bleiben.
Musíme to absolvovat.
Man muss es halt durchstehen.
Samozřejmě, nejdřív musíš absolvovat právnickou školu, ale.
Natürlich musst du erst Jura studieren, aber.
Bez praxe v nemocnici jste přece nemohl absolvovat.
Sie hätten dort keinen Abschluss ohne klinische Erfahrung machen können.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Prozradili mi, že v minulosti museli pacienti s hepatitidou cestovat několik hodin k diagnóze a léčbě do městské nemocnice, přičemž mnozí další, kteří nebyli schopni tuto cestu absolvovat, museli trpět bez léčby.
Sie erzählten mir, Hepatitis-Patienten hätten in der Vergangenheit für die Diagnose und Behandlung in einem städtischen Krankenhaus stundenlang fahren müssen. Viele andere, die die Reise nicht machen konnten, mussten völlig auf Behandlung verzichten.
Pro venkovské ženy a muže z toho vyplývá nutnost absolvovat více než miliardu cest pro zaslané peníze.
Dies bedeutet, dass Frauen und Männer im ländlichen Raum eine Milliarde Wege zurücklegen müssen, um an ihr Geld zu kommen.
Jak ovšem ukázali vědci, Afričané jsou ve skutečnosti naprosto způsobilí spolehlivě absolvovat antoretrovirální léčbu - mnohdy způsobilejší než Severoameričané.
Wie Forscher herausgefunden haben, sind die Afrikaner ganz im Gegenteil perfekt in der Lage, antiretrovirale Therapien durchzuführen - oft besser als Nordamerikaner.
MOOC umožňují neomezenému počtu studentů absolvovat kurzy v téměř jakémkoliv oboru, od informatiky po hudbu, přičemž vyučovat je budou špičkoví světoví specialisté.
MOOCs ermöglichen es unbegrenzt vielen Schülern und Studenten, Kurse weltweit führender Spezialisten zu fast allen denkbaren Themen zu belegen, von Computerwissenschaften bis hin zur Musik.
To vyžaduje jiný druh síly - takový, který je schopen absolvovat místo sprintu maraton a dokáže snášet nasazení významných sil po dosti dlouhá období.
Dazu bedarf es einer anderen Art von Streitkräften, deren Stärken eher im Marathon als im Sprint liegen und die größere Truppenstationierungen über längere Zeiträume aufrecht erhalten können.
Doporučujeme...Patnáct vět německyČas jít | Zeit zu gehenPatnáct způsobů, jak německy říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...