amen | atmen | ahnen | Ahlen

ahmen němčina

Příklady ahmen příklady

Jak se v němčině používá ahmen?

Citáty z filmových titulků

Wir ahmen Tag und Nacht auf der Erde so genau wie möglich nach.
Jen se snažíme napodobit pozemský den a noc.
Sie sammeln Trümmer vom Shuttle und ahmen uns damit nach.
Vaše obavy byly na místě. Sbírají trosky raketoplánu, a napodobují nás.
Otis, J.B., alle ahmen mich nach.
Otis, J.B., všichni to dělají.
Otis, J.B., alle ahmen mich nach.
Otis, James Brown. Každej.
Warum konntest du nicht mehr Ahmen?
Proč jsi nemohl dýchat?
Wechselbälger ahmen Kinder perfekt nach.
Takže, měniči umí skvěle kopírovat děti.
Anscheinend ahmen Giovanni-Patienten den nach, der denkt er hätte das Sagen.
Zřejmě pacienti s Giovanniniho syndromem. Napodobují každého, o kom si myslí, že je tu šéf.
All die Eigenschaften nach- zu ahmen, die ich respektiere.
Napodobit. všechny vlastnosti, kterých si cením.
Du ahmst sie nach, und sie ahmen eine Serie nach.
Ty kopíruješ je a oni kopírují televizi.
Ahmen Sie die Handlungen nicht nach.
Nic z toho, co tu vidíte, by se nemělo opakovat doma.
Viele übliche Haushaltsgegenstände ahmen die Eigenschaften menschlicher Körperteile nach, wie Cantaloupe-Melonen oder Pudding.
Mnoho věcí z domácnosti napodobuje vlastnosti částí lidského těla, - jako melouny nebo pudink.
Filme, in denen diese Outfits vorkommen, ahmen das Gehabe des 20. Jahrhunderts nach.
Filmy, ve kterých se takhle fintí, jenom kopírují jiné filmy. Ta zatracená přetvářka 20. století.
Ahmen Sie die Großartigkeit Ihres Vaters nach, nicht seine Schwächen.
Dospěj do otcovy úžasnosti. Ne do jeho slabosti.
Sie ahmen das Pascalsche Dreieck nach.
Je tam vzorec napodobující Paskalův trojúhelník.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Hier ahmen die Briten die Japaner nach: Immer weniger von ihnen lernen Fremdsprachen, studieren im Ausland oder folgen der Tradition, in Hongkong, Singapur oder Australien zu arbeiten.
V této věci Britové do značné míry Japonce napodobují: stále méně se jich učí cizí jazyky, studuje v zahraničí a vydává se po tradiční dráze v podobě práce v Hongkongu, Singapuru či Austrálii.
Zum Beispiel ahmen autistische Individuen andere Menschen weniger und auf eine andere Weise nach als gesunde Menschen.
Například autističtí jedinci napodobují druhé méně a jinak než zdraví lidé.
Tiere ahmen oft andere nach, um das Wissen über die Stärke einer anderen Art auszunutzen - oder die Angst davor.
Živočichové běžně používají mimikry, aby těžili ze znalosti síly jiného živočicha - případně ze strachu před ním.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyČas jít | Zeit zu gehenPatnáct způsobů, jak německy říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »