td | at | AD | ltd

atd čeština

Překlad atd německy

Jak se německy řekne atd?

atd čeština » němčina

usw. usw und so weiter etc. etc et cetera
Doporučujeme...Patnáct vět německyNemoc a zdraví | Krankheit und GesundheitPatnáct vět v němčině o zdraví, nemoci a uzdravování.Naučit se 15vet.cz »

Příklady atd německy v příkladech

Jak přeložit atd do němčiny?

Citáty z filmových titulků

A i tyto výjimky jsou pozoruhodné - nemocnice, letící letadla atd.
Und auch die sind bemerkenswert - Krankenhäuser, Flugzeuge und dergleichen.
Tělesná hmotnost tlačí na meziobratlové ploténky, kostní klouby atd.
Das Körpergewicht drückt auf Bandscheiben, Gelenke und dergleichen.
Stoly lítají, židle padají, světla hasnou, atd.
Tische fliegen, Stühle fallen, Lichter gehen aus usw.
Od velitele ponorky Mořský tygr, pro zásobovacího důstojníka, námořní základna Cavite, Filipíny, na vědomí veliteli ponorkových sil atd.
Vom kommandierenden Offizier, USS Seetiger, an Versorgungsoffizier, Marinewerft, Cavite, Philippinen, über Kommandeur U-Boot Flotte usw.
Říká, že vibrace domu jsou způsobeny podzemní vodou, elektrickými výboji, atmosférickým tlakem, erupcemi na slunci, oteplováním země atd.
Er sagt, die Störungen seien durch unterirdische Wasseradern, elektrischen Strom, atmosphärischen Druck, Sonnenflecke, Erdbeben bedingt.
Můžete se spolehnout na mou profesionální. atd.
Sie dürfen sich weiterhin auf meine Verschwiegenheit.
Můžete se spolehnout na mou profesionální. atd.
Sie dürfen sich weiterhin auf meine Verschwiegenheit. Et cetera.
Vzhledem k povýšení lékařská přijímáte jmenování, atd.
Vorbehaltlich einer medizinischen Untersuchung, der Annahme der Beförderung und so weiter.
Dále uniformy, stany, batohy, atd.
Uniformen, Verpflegung, Zelte usw. Wir haben bestimmt über eine Million investiert, nicht 300.000!
Mám velký talent atd.
Ausgeglichen, klug, talentiert, usw.
Váš atd., Ken Voyeur.
Hochachtungsvoll und so weiter, Ken Voyeur.
Váš atd., William Spodkey.
Hochachtungsvoll und so weiter, William Knickers.
Což následná pitva vyvrátí a experti anulují předchozí závěry atd.
Autopsien sind stets relativ. Mit jeder neuen Autopsie haben Sie ein neues Ergebnis.
Ó Pane, snažně Tě atd. atd. atd. Amen. Amen.
Oh Herr, wir bitten dich, usw., usw., usw. Amen.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Francouzi zprvu reagovali typickými kroky (policejními posilami, zákazem vycházení, stanným právem atd.), avšak vprostřed přibývajících zvěrstev na obou stranách se vzpoura rozrůstala.
Die Franzosen reagierten zunächst mit den üblichen Maßnahmen - mehr Polizei, Sperrstunden, Kriegsrecht usw. -, doch der Aufstand breitete sich aus, mit zunehmenden Gräueltaten auf beiden Seiten.
Tradiční vysvětlení vysoké míry úspor (chybějící záchranná sociální síť, omezené veřejné služby, stárnoucí populace, zaostalost spotřebitelského finančnictví atd.) jsou jen částí skládačky.
Traditionelle Erklärungen für die hohe Sparquote (das Fehlen eines sozialen Sicherheitsnetzes, begrenzte öffentliche Dienstleistungen, eine alternde Bevölkerung, die Unterentwicklung des Verbraucherkreditwesens, usw.) sind nur ein Teil des Puzzles.
Volbu členů 16. ústředního výboru zase provede 16. sjezd Strany, účastníky sjezdu Strany zvolí sjezdy stran jednotlivých provincií atd.
Der 16. Parteitag wiederum sollte das 16. Zentralkomitee wählen. Die Delegierten zum Parteitag sollten von Parteitagen in jeder Provinz gewählt werden, und so weiter.
Celou věc dále komplikuje fakt, že stejný čin, který mají na svědomí stejné geny, svaly, atd. lze vnímat jako zločinnou agresi i jako konání povinnosti.
Komplizierte Sachverhalte, dieselben Handlungen, die dieselben Gene, Muskeln und so weiter mit einbeziehen, können manchmal als kriminelle Aggression und manchmal als Pflichterfüllung betrachtet werden.
Celý problém diskutabilně připisuje vyšším emisím uhlíku z automobilů, elektráren atd.
Er führt das gesamte Problem strittigerweise auf höhere Kohlendioxidemissionen durch Autos, Kraftwerke usw. zurück.
Vyškolili by se lidé, kteří by pravidelně tyto myši prošetřovali a určovali vysoký krevní tlak, diabetes, nenasytnost atd. Pak bychom studovali genotypy těchto myší - konkrétní varianty jejich genů.
Wir würden Personal schulen, das herumgehen und diese Mäuse untersuchen und Bluthochdruck, Diabetes, Fresssucht etc. feststellen würde. Dann würden wir die Genotypen - die speziellen Genvarianten dieser Mäuse erforschen.
Tyto akcionáře zastupují institucionální investoři (penzijní fondy atd.), jejichž zájmy, agendy a kamarádské vztahy je mnohdy pevněji vážou na ředitele a manažery firem.
Vielmehr werden sie durch institutionelle Anleger vertreten (Pensionsfonds, usw.), deren Interessen, Ziele und nahe Beziehungen sie häufig stärker auf eine Linie mit den CEOs und Managern der betreffenden Unternehmen bringen.
Ježci jsou myslitelé, kteří milují převratné nápady a velkolepé teorie: libertarianismus, marxismus, environmentalismus atd. Jejich sebejistota může být nakažlivá.
Igel sind Denker mit großen Ideen. Sie lieben großartige Theorien: Libertarismus, Marxismus, Umweltideologie, usw. Ihr Selbstvertrauen kann ansteckend sein.
Celkový přínos dánské politiky pro svět (měřeno podle všech relevantních kritérií, jako je počet zachráněných životů, zvýšení zemědělské produkce, záchrana mokřadů atd.) by činil asi 11 milionů eur.
Der gesamte, aus der Politik Dänemarks ableitbare Nutzen für die Welt (gemessen an sämtlichen relevanten Kriterien wie gerettete Leben, gesteigerte landwirtschaftliche Produktion, erhaltene Feuchtgebiete usw.) beträgt ungefähr 11 Millionen Euro.
Jak často se investují prostředky do palestinských filmů, knih, novin, středních škol, tanečních souborů, učitelů atd., aniž by se od příjemců žádalo, aby dělali přátelská gesta vůči Izraeli?
Wie häufig wird in palästinensische Filme, Bücher, Zeitungen, Schulen, Tanzensembles, Lehrer, usw. investiert, ohne dass verlangt wird, dass die Empfänger freundliche Gesten gegenüber Israel machen?
Každé hnutí zaměřené na stigmatizaci nebo očerňování nějaké skupiny - Židů, černochů, homosexuálů, chudých, žen atd. - proto hnusu využívalo.
Deshalb hat jede Bewegung mit dem Ziel, eine bestimmte Gruppe - Juden, Schwarze, Homosexuelle, Arme, Frauen und so weiter - zu stigmatisieren oder schlecht zu machen, dazu den Ekel benutzt.
Pilíř ekonomické analýzy se zakládá na širokém souboru domácích i mezinárodních hospodářských ukazatelů z reálných i finančních sektorů (mzdy, dovozní ceny, úroky, měnové kurzy atd.).
Die Säule der Wirtschaftsanalyse basiert auf einem weiten Netz nationaler und internationaler Wirtschaftsindikatoren aus den Real- und Finanzsektoren (Löhne und Gehälter, Importpreise, Zinsen und Wechselkurse, etc.).
Mohlo by kupříkladu existovat řecké euro, španělské euro atd. Bankovky by dokonce mohly nést tatáž vyobrazení mostů.
So könnte es beispielsweise einen griechischen Euro geben, einen spanischen Euro und so weiter. Auf den Geldscheinen könnten sogar die gleichen Brücken abgebildet sein.
A ještě jiné budou muset exportovat citrusy, obilí, zpracované potraviny atd. Přesto už téměř deset let nedošlo k žádnému posunu v otevírání světového obchodu.
Wieder andere müssen Zitrusfrüchte, Getreide oder Fertignahrung exportieren. Aber seit beinahe einem Jahrzehnt gibt es kaum Fortschritte zur Öffnung des Welthandels.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPráce a zaměstnání | Arbeit und BerufPatnáct nejdůležitějších vět, které v němčině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »