aufblasen němčina

nahustění, nafouknutí, nadmutí

Význam aufblasen význam

Co v němčině znamená aufblasen?

aufblasen

trans. einen Gegenstand durch Hineinblasen von Luft vergrößern In einer Stunde kommen die ersten Kinder zur Geburtstagsfeier. Lass uns noch schnell ein paar Luftballons aufblasen. refl., ugs., abwertend sich wichtigtun Der Politiker am Mikrofon hatte nichts zu sagen und blies sich nur auf.
Doporučujeme...Patnáct vět německyNerozumím! | Ich verstehe nicht!Těchto patnáct vět vám v němčině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »

Překlad aufblasen překlad

Jak z němčiny přeložit aufblasen?

Aufblasen němčina » čeština

nahustění nafouknutí nadmutí nadechnutí inflace

aufblasen němčina » čeština

nafukovat nafouknout

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako aufblasen?
Doporučujeme...Patnáct vět německyPráce a zaměstnání | Arbeit und BerufPatnáct nejdůležitějších vět, které v němčině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady aufblasen příklady

Jak se v němčině používá aufblasen?

Citáty z filmových titulků

Dazu muss ich meine Lungen wie einen Luftschlauch aufblasen!
Musím nafouknout plíce jako vzduchovou komoru!
Ein Meteorit kann sich nicht aufblasen.
Meteority se nenafukují jako balóny.
Sie waren aus Gummi, zum Aufblasen.
Byly vyrobeny z gumy. Musel jste si je nafouknout.
McCrimmon wettete, er könne eine Ziegenhaut ohne Luftholen aufblasen.
Major McCrimmon vsadil 10 šilinků, že nafoukne kozí kůži jedním dechem.
Die muss man erst noch aufblasen.
Smůla. Potřebuje dofouknout.
Du kannst die Backen aufblasen und die Brust rausstrecken, aber den Rater wirst du nicht täuschen!
Můžete nafukovat tváře, vypínat hruď, ale hadače neoklamete!
Kann man ihn aufblasen, ich meine reparieren?
Můžeš to spravit? Je to možné?
Warum sollte jemand Ballons aufblasen und einfach.?
Proč nechají stoupat tisíce balonů?
He, kriegen die beim Aufblasen komische Formen?
Dají se z nich vyfouknout různý legrační tvary?
Weitermachen und die Anti-Schock-Hosen aufblasen. Weg vom Tisch.
Začněme s nafukováním kalhot MAST.
Errege ihre Aufmerksamkeit durch Aufblasen der Lippen und Lippenspitzen.
Zaprvé. Upoutej její pozornost nafouklými tvářemi a vyšpulenými rty.
Ich kann die Couch aufblasen.
Můžu nafouknout pohovku.
Und Kirstie muss ja immer alles zu einer Riesensache aufblasen.
A Kristie z toho samozřejmě udělala příběh.
Die sind so zäh, dass man sie aufblasen kann!
Jsou tak tvrdý, že bys s nimi mohl hrát kopanou.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyVedro | HitzeTakhle si můžete německy postěžovat na letní vedro.Naučit se 15vet.cz »