ausbaden němčina

pykat za

Význam ausbaden význam

Co v němčině znamená ausbaden?

ausbaden

umgangssprachlich: die Konsequenzen tragen für etwas, das man selbst oder auch jemand anderer verursacht hat Du hast diesen Mist gemacht und kannst das jetzt selber ausbaden.
Doporučujeme...Patnáct vět německyV restauraci | Im RestaurantTyhle německé věty vám pomůžou domluvit se s obsluhou restaurace.Naučit se 15vet.cz »

Překlad ausbaden překlad

Jak z němčiny přeložit ausbaden?

ausbaden němčina » čeština

pykat za

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako ausbaden?
Doporučujeme...Patnáct vět německyOtázky | FragenTěchto patnáct vět vám v němčině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »

Příklady ausbaden příklady

Jak se v němčině používá ausbaden?

Citáty z filmových titulků

Ja, wir müssen es ausbaden, wenn er zur falschen Zeit schießt.
Jo? Jenže jsme to my, kdo se kvůli němu bude houpat, pokud bude střílet v nesprávnou chvíli.
Ich muss die Sache wohl ausbaden, was?
Koukám, že platím za svoji chybu dvakrát.
Ich will das nicht ausbaden müssen.
Nechci s tím mít nic společného.
Diesmal kann ich den ganzen Kram ausbaden.
To nebude snadné vysvětlit.
Ergebnis ist, ich kann es ausbaden und den Verkauf an andere Klubs beenden.
Teď musím být pokorný a nesmím prodávat automaty dalším klubům.
Wer muss das jetzt ausbaden? Wir!
Do pátraníje zapojených okolo 100 plicistů a členů dálniční hlídky.
Dann werden wir das ausbaden.
A všichni budeme v háji.
Eine Schande, dass du den ganzen Ärger alleine ausbaden musst.
Je smůla, že chceš to znásilnění vzít na sebe.
Ich kann es allein ausbaden, das ist nicht gerecht.
Kvůli nim jsem takto dopadl. To není fér.
Wenn Sie das vermasseln, müssen meine Leute es ausbaden.
Jestli se do toho zamotáte, mí lidé to všechno odnesou.
Glaub, was du willst. Ich sage, lasst Keating das ausbaden.
Ale Keating poletí.
Warum muss sie das ausbaden, was ich falsch gemacht habe?
Proč by moje holčička měla platit za mé chyby?
Und ich kann deine Scheiße ausbaden.
Já abych to pak odsral za tebe!
Ich muss immer euren Mist ausbaden. Jetzt tut etwas für mich!
Udělejte pro mě něco!

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ist es fair, dass jetzt unschuldiger Steuerzahler deren Fehler ausbaden müssen?
Je spravedlivé, že za jejich chyby teď musí platit nevinní daňoví poplatníci?
Doporučujeme...Patnáct vět německyMáme naspěch | Zeit und EileTyhle věty vám přijdou v němčině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...