fáze | báje | bázeň | bez

báze čeština

Překlad báze německy

Jak se německy řekne báze?

báze čeština » němčina

Base Basis Basen
Doporučujeme...Patnáct vět německyPřivítání | WillkommenTěmito větami se v němčině vítají návštěvy.Naučit se 15vet.cz »

Příklady báze německy v příkladech

Jak přeložit báze do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Letecká báze Edwards.
Der Luftwaffenstützpunkt Edwards.
Inu, pravda je, že jsme měli přebytek steroidní báze.
Nun, die Wahrheit ist, wir hatten einen Überschuss an steroider Base.
Nějaké známky energie, tekutá báze.
Eine Art Energiesignatur. Auf Fusionsbasis.
Nicolettiová musíme se pokusit o znovu zažehnutí dilitiové báze za letu.
Wir müssen eine Dilithiumausrichtung im Flug ausführen.
Báze White Sands?
White Sands?
Báze jsou stejné, ale vzniká unikátní dědičná informace.
Die Bauelemente dieses DNS- Strangs sehen genauso aus wie unsere. Aber es sind viel mehr. Voll gestopft mit unendlich vielen Informationen.
Jen se ujistěte, že je to čistá báze.
Das ist egal, solange sie rein ist.
Ok, musíme pokrýt naše báze.
Wir müssen uns absichern.
Postupuju přes plicní báze.
Wir müssen nicht weiter darüber reden. Ich gehe durch die Lungenbasen.
Fungovali na báze náboženské sekty, čísla byli pro ně svaté, božství, jež stvořilo svět.
Sie arbeiteten wie eine religiöse Sekte. Zahlen waren ihnen heilig, wie Götter, die ihre Welt ordneten.
Potřebuje tohle. Sirná báze, neuramidinový blokátor.
Schwefel, Neuraminidasehemmer.
Nejde to ani přes kvadratické báze.
Nicht mal eine quadratische Basis, mit der man arbeiten könnte.
A teď skotačí u báze mých vlasových folikulů jako tančící hipíci v Redwoodském Narodním lese.
Und jetzt tollen sie an den Wurzeln meiner Haarfollikel herum. wie tanzende Hippies im Redwood Nationalpark.
Ano, řežu ji od báze ke střednici.
Ja, uns auch. Hast du noch genügend Gewebe, um es nachher abzudecken?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Úvěrový kanál zamrzl a zadrhl se oběh, přičemž banky hromadí nárůsty měnové báze ve formě přebytečných rezerv.
Tatsächlich sind die Kreditkanäle blockiert, und der Geldumlauf ist zusammengebrochen, weil die Banken den zusätzlichen Geldbestand in Form exzessiver Reserven horten.
Jak se účinky sterilizačních snah ČLB sčítají, zhruba čtvrtina celkové měnové báze Číny je nelikvidní.
Zählt man die Auswirkungen der Sterilisierungsbemühungen der PBC zusammen, ist etwa ein Viertel der gesamten chinesischen Notenbankgeldmenge illiquide.
Skládá se ze dvou šroubovic - vytvořených z fosfátu a cukru -, na něž jsou navěšeny čtyři jedinečné chemické sloučeniny (báze DNA).
Die DNA besteht aus zwei Strängen - die wiederum aus Phosphat und Zucker aufgebaut sind - an denen vier einzigartige chemische Verbindungen (die DNA-Basen) hängen.
Namísto toho banky posílení měnové báze hromadí ve formě nevyužitých nadměrných rezerv.
Stattdessen haben die Banken das zusätzliche Geld in Form von Reserveüberschüssen gebunkert.
Vždyť výrobní základně starých průmyslových mocností západní Evropy a Severní Ameriky brala během posledních 30 let práci výrobní báze rozvíjejících se zemí v Asii.
Immerhin wurden die Produktionsstätten Westeuropas und Nordamerikas bereits in den letzten dreißig Jahren durch asiatische ersetzt.
Důvod je prostý: zatímco měnová báze bobtná, rychlost oběhu peněz se zhroutila a banky hromadí likviditu ve formě nadměrných rezerv.
Der Grund ist einfach: während die Geldbasis zunimmt, kollabiert die Geschwindigkeit des Geldes, die Banken binden die Liquidität in Form von exzessiven Reserven.
Doporučujeme...Patnáct vět německyČas jít | Zeit zu gehenPatnáct způsobů, jak německy říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...