brána čeština
Překlad brána německy
Jak se německy řekne brána?
DoporučujemePatnáct vět německyV baru | In der BarPatnáct vět v němčině, se kterými můžete zajít na skleničku.
Příklady brána německy v příkladech
Jak přeložit brána do němčiny?
Jednoduché věty
Brána se otevřela.
Das Tor ging auf.
Brána se otevřela.
Das Tor öffnete sich.
Citáty z filmových titulků
Západní brána volá bunkr číslo 2. Doktora Marvina.
Westtor an Bunker Nummer 2. Dr. Marvin.
Tady je západní brána.
Westtor hier, Sir.
Když jsme prijeli ke kempu, brána byla zavrená.
Als wir den Wohnwagenpark erreichten, war das Tor zu.
Žádná nebeská brána není.
Blödsinn!
Tomuhle se říká prostřední brána Thermopyl.
Dies wird das Mitteltor der Thermopylen genannt.
Brána, budova věznice.
Das Tor. Das Gefängnissgebäude.
Ale naše brána je rušné místo a bylo by to tam nevhodné. A tak, jak žádá zdvořilost, jsme mu poskytli náš dvůr. Tam, podle svého přání, mohl harakiri provést.
Aber auf unserem Vorhof ist sehr viel los, deswegen boten wir ihm unseren Hof, und machten alles möglich, um ihm seinen Wunsch zu erfüllen, Harakiri zu begehen.
Se strašlivým hřmotem se brána rozletí. Vstoupíme.
Wir schreien Hurra und brechen mit einem Höllenlärm die Tür auf.
Není jedna brána stejná jako druhá?
Ist ein Tor nicht so gut wie das andere?
Na celém světě je jen jedna brána, ve které se nachází můj bratr.
Nur in einem Tor der Welt steht mein Bruder.
Brána vydrží první nápor. Uklidněte se.
Das Tor wird die ersten Schläge abwehren.
Budou si myslet, že vydrží. Ale brána se otevře jako náruč. milenky, a Saracéni, puzeni vlastní.. silou, padnou do jámy.
Deshalb wird das Tor sich öffnen wie die Arme einer Geliebten und die Sarazenen werden, durch ihre eigene Kraft angestossen hereinstolpern und in diese Grube fallen.
Když uvidíte, jak se brána otevírá a oni padají do jámy..
Das genügt.
Je to časová brána.
Ein Zeitportal.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Moje brána do světa umělé inteligence je úzká: je to více než 500 let stará hra v šachy.
Mein eigener Zugang zur Welt der künstlichen Intelligenz ist ein eng umgrenzter: das über 500 Jahre alte Brettspiel Schach.
To je důvod, proč je Sýrie jen zřídka brána vážně, když popírá úlohu záškodníka v Iráku, a proč Asad nezískal americkou podporu pro obnovená jednání s Izraelem o Golanských výšinách.
Dies ist der Grund, warum Syriens Leugnen, dass es im Irak eine Störrolle spiele, selten ernst genommen wird und warum Assad keine Unterstützung seitens der Amerikaner für neuerliche Verhandlungen mit Israel über die Golan-Höhen erreicht hat.
Zpočátku byly pravomoci těchto nových úřadů poněkud přehnané. To proto, aby jejich moc byla brána vážně.
Zu Beginn war die diesen neuen Bereichen übertragene Befugnis etwas zu weitreichend, um ihre Arbeit effektiver zu gestalten.
Možná hledáte...
bránit |
bránění |
bránící |
brání |
brány |
bránil |
bránice |
brániční |
bránit se |
brána VoIP |
bráněnkovití |
brána firewall
DoporučujemePatnáct vět německyMáme naspěch | Zeit und EileTyhle věty vám přijdou v němčině vhod, až budete pospíchat.