chinesische němčina

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako chinesische?

chinesische němčina » němčina

chinesischer Text Literatur Kanbun
Doporučujeme...Patnáct vět německyMáme naspěch | Zeit und EileTyhle věty vám přijdou v němčině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »

Příklady chinesische příklady

Jak se v němčině používá chinesische?

Citáty z filmových titulků

Die den Reichtum gleichmachende Chinesische Foderation ist eine Nation von Faulpelzen.
Čínská federace, ve které jsou si lidé rovni, udělala chybu.
Ohne Zero hatte die Chinesische Fdderation Kyushu eingenommen!
Kdyby se Zero neobjevil, Čínská federace by zničila Kyushu, ne?
Obwohl uns vor Kurzem die Chinesische Foderation attackiert hat.
I když to není tak dávno, co nás napadla Čínská federace.
CHINESISCHE FCDERATION RAUM DES BEISSENDEN DRACHEN Ob Zero dorthin kommen wird?
Proč Zero nepřišel?
Stellen Sie klar, dass die Regierung lhrer Majestät. die chinesische Regierung und alle Provinzgouverneure. für die Sicherheit Robert Conways verantwortlich macht.
Zdůrazněte, že vláda Jeho Výsosti. činí čínskou vládu a guvernéry všech provincií. zodpovědnými za naprostou bezpečnost Roberta Conwaye.
Die Hauptbeschäftigung der Chinesen ist, alte chinesische Wörter zu erfinden.
Hlavním posláním Číňana je nacházet stará čínská přísloví.
Das chinesische Mädchen, das ermordet wurde.
Čínskou dívku, kterou zabil.
Selbst wenn ich meine Eltern nicht finde, ich habe chinesische Freunde.
Jestli jsou mí rodiče mrtví, pořád tam máme čínské přátele. Musím se přesvědčit sama.
Der chinesische Kommunismus ist bereit für eine Revolution.
Čínští komunisté převezmou vládu. Podmínky pro revoluci jsou nachystány.
Mr. Ling, der kommunistische chinesische Agent in der Fabrik?
Pan Ling, ten čínský agent z továrny?
Oh, meine chinesische Vase!
Můj porcelán.
Wo bleibt das chinesische Essen?
Kde je ten čínský oběd?
Das chinesische Restaurant?
Do čínské restaurace?
Warum schmecken chinesische Mädchen anders als andere?
Proč čínské dívky chutnají jinak než všechny ostatní?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Mit Sicherheit besänftigt es die chinesische Führung und bietet ihr einen stärkeren Anreiz, innerhalb des bestehenden internationalen Währungssystems zu arbeiten.
Rozhodně uspokojuje čínské představitele a nabízí jim silnější podnět pokračovat v práci v rámci stávajícího mezinárodního měnového režimu.
Ihre Eltern, chinesische Immigranten, waren Ingenieure und haben sie ermutigt, eine sichere, prestigeträchtige Laufbahn einzuschlagen, also hat sie nach ihrem Abschluss bei einer New Yorker Investmentbank angefangen.
Její rodiče, čínští přistěhovalci, byli inženýři a podněcovali ji, aby si našla nějakou bezpečnou a prestižní kariéru. Suzanne tedy po studiích nastoupila do jedné newyorské investiční banky.
Xi Jinping hat seinen Kampf gegen die Korruption benutzt, um mehr Macht in seinen Händen zu konzentrieren als jeder andere chinesische Staatschef seit Deng Xiaoping vor 30 Jahren.
Si Ťin-pching využil boje s korupcí k tomu, aby do svých rukou soustředil větší moc než kterýkoliv jiný čínský vůdce od éry Teng Siao-pchinga před 30 lety.
Deshalb ist schwer zu sagen, ob Xi größere Macht genießt als jeder andere chinesische Führer seit Deng.
Vzhledem k tomu lze obtížně říci, zda Si disponuje větší mocí než kterýkoliv jiný čínský vůdce od Tengových dob.
Es wäre interessant, zu erfahren, wie viele an der Zentralen Parteischule in Peking - dem wichtigsten Schulungsorgan der Partei - daran glauben, dass der chinesische Staat davor steht, zu verschwinden, oder es jemals tun wird.
Bylo by zajímavé vědět, kolik frekventantů pekingské Ústřední stranické školy - hlavního vzdělávacího ústavu strany - věří, že čínský stát je na pokraji uvadnutí anebo že vůbec někdy uvadne.
Oder der Markt könnte unterstützt werden durch die US-Notenbank, die chinesische Volksbank, oder durch beide - oder gar durch eine andere Einrichtung.
Případně by trh mohl získat podporu ze strany amerického Federálního rezervního systému, Čínské lidové banky (PBC) nebo i obou institucí - či dokonce nějaké jiné organizace.
Im iranischen Weltbild gibt es drei große antike asiatische Kulturen: die chinesische, die indische und die persische (wobei die persische die größte ist).
Podle íránského světonázoru existují tři velké starobylé asijské civilizace: čínská, indická a perská (přičemž ta perská je nejskvělejší).
Vorerst ist die chinesische Öffentlichkeit bereit, ihre individuelle Freiheit der politischen Stabilität und dem ökonomischen Fortschritt unterzuordnen.
Prozatím je čínská veřejnost ochotna podřídit svou svobodu jednotlivce politické stabilitě a hospodářskému rozvoji.
Die chinesische Führung hat nicht vergessen, dass die USA dem sowjetischen Präsidenten Michail Gorbatschow versprach, dass die deutsche Wiedervereinigung und ein demokratischer Wandel in Osteuropa nicht zu einer Osterweiterung der NATO führen würden.
Vedoucí čínští představitelé si pamatují, jak USA slibovaly sovětskému prezidentovi Michailu Gorbačovovi, že sjednocení Německa a přechod na demokracii ve východní Evropě nebudou znamenat expanzi NATO na východ.
Doch die chinesische Kooperation - obwohl unverzichtbar - wird das Nordkoreaproblem allein nicht lösen.
Ani spolupráce Číny, jakkoliv je nezbytná, však sama o sobě severokorejský problém nevyřeší.
Das Bruttoinlandsprodukt Chinas ist drei Mal so hoch wie das Indiens, die chinesische Wachstumsrate ist höher, und der Verteidigungshaushalt wurde aufgestockt.
HDP Číny je oproti indickému trojnásobný, její tempo růstu je vyšší a obranný rozpočet se rozrůstá.
Die Bevölkerung Indiens ist mit 1,2 Milliarden viermal so groß wie die der USA und wird die chinesische Bevölkerung voraussichtlich bis 2025 überholt haben.
Počtem obyvatel, dosahujícím 1,2 miliardy, Indie čtyřikrát převyšuje USA a do roku 2025 zřejmě předstihne Čínu.
Chinesische und philippinische Schiffe, die sich nahe einer kleinen Gruppe umstrittener Felsen am Scarborough-Riff im Südchinesischen Meer gegenüberstehen, haben zudem in Manila Proteste ausgelöst.
Také rozmíška mezi čínskými a filipínskými plavidly na mělčině Scarborough v Jihočínském moři vedla k protestům v Manile.
Andere wiederum betrachten die chinesische Strategie als verworren, widersprüchlich und von rivalisierenden bürokratischen Interessen gelähmt.
Jiní analytici naopak vidí čínskou strategii jako zmatenou, protichůdnou a ochromenou vzájemně si konkurujícími byrokratickými zájmy.
Doporučujeme...Patnáct vět německyProč? | Warum?Tyhle věty vám napoví, jak v němčině vyjádřit vztah mezi příčinou a následkem.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...