chlév | Cheb | chloé | Club

chléb čeština

Překlad chléb německy

Jak se německy řekne chléb?

chléb čeština » němčina

Brot Laib Roggenbrot Laib Brot Brotlaib Brot - s
Doporučujeme...Patnáct vět německyPřivítání | WillkommenTěmito větami se v němčině vítají návštěvy.Naučit se 15vet.cz »

Příklady chléb německy v příkladech

Jak přeložit chléb do němčiny?

Jednoduché věty

Tento chléb je velmi chutný.
Dieses Brot ist sehr lecker.
Pekla chléb.
Sie hat Brot gebacken.
Více něž chléb potřebuje člověk být žádaný ve společnosti.
Nötiger als Brot hat der Mensch, in der Gesellschaft erwünscht zu sein.
Tom naučil Marii péci chléb.
Tom hat Mary beigebracht, wie man Brot bäckt.
Tom naučil Marii, jak se peče chléb.
Tom hat Mary beigebracht, wie man Brot bäckt.
Je chléb?
Gibt es Brot?

Citáty z filmových titulků

Chléb náš vezdejší dejž nám dnes a odpusť nám naše viny, jakož i my odpouštíme našim viníkům a neuveď nás v pokušení, ale chraň nás od zlého.
Unser täglich Brot gib uns heute und vergib uns unsere Schuld, wie auch wir vergeben unseren Schuldigern und führe uns nicht in Versuchung, sondern erlöse uns von dem Übel.
Pamatuj si, tohle je chléb.
Das ist Brot, weißt du noch?
Určitě by bylo hrozné. vidět matku, jak tam sedí v hadrech, jí plesnivý chléb a podobné věci.
Und kannst du dir vorstellen, deine Mutter ganz zerlumpt herumsitzen zu sehen, wie sie verfaultes Brot und solche Dinge isst.
Alespoň my, kteří si zasloužíme svůj denní chléb.
Zumindest die, die ihr Geld wert sind.
Dnes jsem upekla jen rozinkový chléb.
Heute hab ich nur Rosinenbrot gebacken.
Chléb s máslem?
Brot und Butter?
Vemte si ještě chléb s máslem, pane Allnute.
Nehmen Sie doch noch!
Otče náš, jenž jsi požehnaná mezi ženami, chléb vezdejší dej nám a požehnaný plod života. Pros za nás hříšné, posvěť se jméno tvé, buď vůle tvá.
Vater unser, gebenedeit unter den Weibern, gib uns unser täglich Brot, und gebenedeit sei die Frucht deines Leibes, Jesus.
Otče náš, Matko Boží, chléb náš vezdejší dej nám dnes a bobky a hovna a bobky. Hovna!
Mutter Gottes, gib uns unser.
Dneska jste pekla a já z vás cítím čerstvý chléb.
Sie haben heute gebacken. Ich rieche frisches Brot an Ihnen.
Chléb náš vezdejší dej nám dnes, odpusť nám naše viny, jako i my odpouštíme našim viníkům.
Unser tägliches Brot gib uns heute. Vergib uns unsere Schuld, wie auch wir vergeben unseren Schuldigern.
A tady je pečené kuře, čerstvé brambory, kukuřičný chléb a jablečný koláč.
Es gibt Brathähnchen, süße Kartoffeln, Brot und Apfelkuchen.
Dělám lžičkový chléb.
Es gibt selbstgebackenes Brot.
Také ke vdovám a sirotkům. Kdybychom příliš štědře odměnili jeho, bohužel okrádali bychom o chléb zase je.
Bekommt er zu viel, berauben wir sie ihres täglich Brotes.
Doporučujeme...Patnáct vět německyNerozumím! | Ich verstehe nicht!Těchto patnáct vět vám v němčině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Pro většinu ruských občanů se hospodářská prosperita a televizní zábava staly moderním ekvivalentem vzorce panem et circenses (chléb a hry) římských časů.
Wirtschaftlicher Wohlstand und Fernsehunterhaltung haben sich für die Mehrzahl der russischen Bürger zum modernen Äquivalent der altrömischen Formel panem et circenses entwickelt.
Pomineme-li skutečnost, že chléb v Babylonii byl pravděpodobně zdravější než dnešní strojově upravovaný produkt, pak se dnešní cena unce zlata příliš neliší a rovná se přibližně 600 bochníkům.
Abgesehen davon, dass Brot in Babylon wahrscheinlich gesünder war als die heutigen hoch raffinierten Erzeugnisse, unterscheidet sich der heutige Goldpreis gar nicht so sehr von damals. Heute bekommt man vielleicht 600 Brotlaibe für eine Unze Gold.
Dětem se prý růžový chléb líbil.
Die Kinder mochten das pinkfarbene Brot angeblich.
Mohlo jít o chléb a občas tomu tak bylo.
Brot konnte sein und war es manchmal.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyVedro | HitzeTakhle si můžete německy postěžovat na letní vedro.Naučit se 15vet.cz »