diensttauglich němčina

Příklady diensttauglich příklady

Jak se v němčině používá diensttauglich?

Citáty z filmových titulků

Er war diensttauglich.
Byl uznán schopným služby.
Wie viele sind diensttauglich?
Kolik vojáků je schopno služby?
Allerdings ist er diensttauglich und mit mir in der Stellaren Kartographie.
Avšak věří, že je schopen služby, takže jsem ho požádal, aby se ke mě připojil v hvězdné kartotéce.
Ich bin diensttauglich.
Jsem schopen nastoupit do služby.
Bitte den Captain informieren, dass ich nicht mehr diensttauglich bin.
Informuj, prosím, kapitána, že už nejsem schopen služby.
Ich glaube, Agent Mulder ist geistig voll auf der Höhe und diensttauglich.
Věřím, že agent Mulder je mentálně zdravý. a schopen služby.
Ich schreibe Sie diensttauglich.
Potvrzuji, že jste schopen služby.
Agent Dixon. Ich haben die Aufgabe zu entscheiden, ob Sie momentan diensttauglich sind.
Agente Dixone, to je má práce určit zda jste v této době schopen plné způsobilosti.
Ich erkläre Sie für diensttauglich.
Propouštím tě do aktivní služby.
Ich muss wissen, daß du diensttauglich bist.
Musím vědět, jestli službu zvládneš.
Bis ich mir sicher bin, dass du diensttauglich bist, wird Martha Jones dich als Torchwoods neuer Medizinischer Offizier ersetzen.
Dokud v tom nebudu mít absoutní jistotu, jsi nezpůsobilý pro výkon služby. Martha Jonesová tě nahradí jako nový zdravotní důstojník Torchwoodu.
Bin ich diensttauglich oder nicht?
Jsem schopný služby nebo ne?
Und dein Sheriff ist jetzt auch nicht mehr diensttauglich?
Co máte na mysli?
Bist du auch diensttauglich, Soldat?
Jste si jistý vojíne, že jste schopen služby?
Doporučujeme...Patnáct vět německyPřivítání | WillkommenTěmito větami se v němčině vítají návštěvy.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...