dortige němčina

tamní

Překlad dortige překlad

Jak z němčiny přeložit dortige?

dortige němčina » čeština

tamní
Doporučujeme...Patnáct vět německyBýt tam | DaseinJak německy mluvit o tom, že někdo někde je, že je přítomen, že je u toho.Naučit se 15vet.cz »

Příklady dortige příklady

Jak se v němčině používá dortige?

Citáty z filmových titulků

Offenbar zieht sie das dortige System dem unseren vor.
Zřejmě dává přednost jejich systému.
Eine Tragödie ereignete sich heute beim Hitchcock-Bauprojekt als eine Gasexplosion das dortige Erholungszentrum zerstörte.
Dnes se odehrála tragédie na stavbě domu Hitchcockových, exploze plynu jim rozmetala jejich rekreační centrum.
Haben Sie die dortige Botschaft kontaktiert?
Spojil jste se s naší ambasádou v té zemi?
Was sagt der dortige Herr Pfarrer dazu?
Máte kněze v Luzarnes.
Der dortige Nationalvogel ist Staub.
Ne, myslím, že ne. Co dělají?
Ich schickte sie mit einem Franziskaner-Missionar flussabwärts ins dortige Krankenhaus.
Mela na hrdle pár boulí. Poslal jsem ji s jedním františkánem po rece do nemocnice.
Ist mit Energieübertragung das dortige Lebenserhaltungssystem wiederherstellbar? Ich glaube, ja.
Když převedeme energii, můžeme v tom oddělení obnovit podporu života?
Das dortige Hyperraum-Sprungtor wurde zerstört.
Lokální skoková brána byla zničena a vesmírná doprava v této skokové křižovatce není bezpečná.
Diejenigen, die das Gerät auf Madrona ließen,...paßten es wahrscheinlich an die dortige Atmosphäre an.
Ať už to vzal z Mandrony kdokoli asi ho přizpůsobil svým atmosférickým podmínkám.
Die dortige Regierung hat ihre Sicherheitskräfte abgezogen.
Dav není nepřátelský, vláda může stáhnout bezpečnostní složky.
So wie wir niemals Soldaten in fremde Staaten schicken würden, um die dortige Bevölkerung zu tyrannisieren, dürfen wir es genauso wenig erlauben, dass fremde Armeen bei uns einmarschieren und unsere Bevölkerung tyrannisieren.
Stejně jako bychom neposlali naše vojáky do jiných států, aby tyranizovali jiné, tak nedovolíme cizím vojskům, aby vtrhla na naše území a tyranizovala naše lidi.
Hier, wirf mal einen Blick in die dortige Lokalzeitung.
No, čtu Rockfordský noviny. Mrkni se.
Wenn ich die dortige Hilfskonsole erreiche, könnte ich es aufheben.
Podlaží má záložní ovládání. Když se k němu dostanu, možná to obejdu.
Er lebte 2006 in Delaware. Also rief ich das dortige Sheriffsbüro an.
V roce 2006 žil v Delaware, tak jsem zavolala tamnějšímu šerifovi.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Zuerst half ich in meinem Land Tutsi-Flüchtlingen aus Ruanda, die dort eine Minderheit waren, einen Krieg gegen die dortige Hutu-Mehrheit zu führen.
Nejprve jsem ze své vlasti pomáhal Tutsiům, kteří uprchli ze Rwandy, kde byli v menšině, bojovat proti tamní většině, kmenu Hutuů.
Instabile Koalitionen in Iran verhindern substanzielle Verhandlungen zwischen den beiden Ländern, während die politische Fragmentierung in Pakistan die dortige US-Politik erheblich erschwert.
Nestabilní koalice v Íránu brání jakýmkoliv zásadním vyjednáváním mezi oběma zeměmi a politická rozdrobenost v Pákistánu značně brzdí tamní americkou politiku.
Vor dem Hintergrund des Debakels im restlichen (arabischen) Irak zwingt sich die Frage auf, warum die von den USA angeführte Koalition kein Referendum im Kurdengebiet abhalten und die dortige Bevölkerung befragen sollte, wie sie regiert werden möchte.
Tváří v tvář debaklu ve zbytku (arabského) Iráku je třeba se ptát, proč by koalice vedená USA neměla v kurdském regionu uskutečnit referendum a dotázat se tamního obyvatelstva, jak chce být spravováno.
Angesichts der systemischen Bedeutung Chinas für die Weltwirtschaft könnte eine dortige Instabilität weit über die Grenzen des Landes hinaus zu großen Risiken führen.
Vzhledem k systémovému významu Číny pro globální ekonomiku by tamní nestabilita mohla představovat velká rizika, která dalece přesáhnou hranice země.
Weder die dortige Bundesregierung noch die Staaten haben ausreichende politische Mandate, Förderungsstrategien oder langfristige Pläne, um die Investitionen in die nächste Generation kluger und sauberer Technologien zu katalysieren.
Federální vláda i jednotlivé státy postrádají politický mandát, strategie financování i dlouhodobé plány na urychlení investic do příští generace chytrých a čistých technologií.
Erstens hat der starke Dollar selbst einen Effekt auf die US-Wirtschaft und die dortige Geldpolitik.
Za prvé je zde dopad samotného silného dolaru na americkou ekonomiku a její měnovou politiku.
Die dortige Wirtschaftskrise dauert an, während Länder wie Lettland, Litauen und Estland, die frühzeitige, radikale haushaltspolitische Anpassungen vorgenommen und ihre Wirtschaft liberalisiert haben, starkes Wachstum verzeichnen.
Její deprese pokračuje, zatímco státy typu Lotyšska, Litvy a Estonska, které uskutečnily brzké a radikální fiskální úpravy a liberalizovaly své ekonomiky, se těší silnému růstu.
Was die übrigen großen hochentwickelten Volkswirtschaften angeht, so steckt Großbritannien in einer w-förmigen Rezession, da frühzeitige Haushaltskonsolidierung und von der Eurozone ausgehende Gefahren das dortige Wachstum untergraben.
Rozhlédneme-li se jinam mezi přední vyspělé ekonomiky, Velká Británie prochází druhým propadem, neboť zkraje krušná fiskální konsolidace a expozice vůči eurozóně podrývají růst.
Die dortige Fremdfinanzierung stieg in China vom 2,4-fachen des Eigenkapitals im Jahr 2007 auf das 3,5-fache letztes Jahr - weit über den amerikanischen oder europäischen Werten.
Firemní pákový efekt v Číně se zvýšil ze 2,4násobku kmenového kapitálu v roce 2007 na loňský 3,5násobek - což je výrazně nad úrovní Spojených států a Evropy.
Der vielleicht ermutigendste Aspekt meines Besuches in Burma war die dortige Bereitschaft, sich zu öffnen und von anderen Ländern zu lernen, die den schmerzhaften Übergang von der Diktatur zur Demokratie bereits bewältigt haben.
Možná nejpovzbudivějším aspektem mé návštěvy Barmy byla ochota otevřít se a učit se od jiných zemí, které bolestný přechod z diktatury na demokracii zvládly.
Die USA scheinen angesichts ihrer Uneinigkeit nicht imstande, die dortige alarmierende Zunahme der Ungleichheit zu bekämpfen.
Rozštěpené USA si se znepokojivým vzestupem nerovnosti nejspíš nedokážou poradit.
Hätte die Arabische Liga bei den Vereinten Nationen für Libyen keine Flugverbotszone beantragt und durchgesetzt, hätten die USA die dortige Intervention nicht unterstützt.
Spojené státy by nebyly podpořily intervenci v Libyi, kdyby Liga arabských států nepodpořila bezletovou zónu a nebyla ochotna jít na tomto základě do OSN.
Andere Länder jedoch haben auf die dortige Wachstumsverlangsamung 2012 und 2013 reagiert, indem sie in alte Praktiken zurückverfallen sind, die die Versuchung einer sofortigen Expansion zum Preis späterer wachstumsmindernder Ergebnisse bieten.
Jiné země však reagovaly na zpomalení růstu v letech 2012 a 2013 tím, že se uchýlily ke staré praxi nabízející pokušení okamžité expanze za cenu pozdějších výsledků utlumujících růst.
Das dortige Verbot von Sauenboxen ist ein weiterer Schritt voran auf dem Weg, die extremsten Formen der Käfighaltung zu verbessern.
Zákaz kójí pro prasnice je tam pokračováním pokroku usilujícího o nápravu nejkrajnějších forem omezování pohybu zvířat.
Doporučujeme...Patnáct vět německyMěsta | StädteJak se bavit německy o cizích městech, která navštěvujeme.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...