duha čeština
Překlad duha německy
Jak se německy řekne duha?
DoporučujemePatnáct vět německyAutobus a tramvaj | Bus und StraßenbahnS těmito větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města v německy mluvících zemích.
Příklady duha německy v příkladech
Jak přeložit duha do němčiny?
Citáty z filmových titulků
Nespíte a pijete jako duha, a to vám už leze na mozek.
Sie haben getrunken, kaum geschlafen und sind nahe am Wahnsinn.
Jistě, piju jako duha.
Ja, ich trinke wie ein Fisch!
Poker je jeho denní chleba. A pije, pije jako duha.
Poker fällt ihm leicht, aber, Junge, er ist ein schwerer Trinker.
Pamatuj, že po dešti se objeví duha.
Und ihr beide wart gerade erst die paar Tage verheiratet.
Zástupci podnikatelských kruhů, nějaký ten církevní hodnostář. Duha.
Repräsentanten aus der Geschäftswelt und der religiösen Gemeinde.
Neměl s celou záležitostí Duha nic společného.
Er hat nichts mit Rainbow zu tun.
Ale co ta Duha, doktore?
Was ist mit Rainbow?
Za půl roku to Duha rozjede znovu.
In sechs Monaten wird Rainbow wieder operieren wie eh und je.
Duha s vejcem a slon.
Es heißt. Regenbogen mit Ei darunter und ein Elefant.
Byl to vzteklej, nerudnej dědek, navíc chlastal jako duha.
Nun, er war gemein und gereizt und fast blind vor Trunkenheit.
Zanechává na vás jasné znaky, jak duha na obloze.
An des Schicksals Quelle wird er deutlich gezeichnet, der Regenbogen am Himmel.
Pijete jako duha.
Das wurde aber auch höchste Zeit.
Taková krásný duha!
Was für ein schöner Regenbogen!
A ty si myslíš, že ráže 45-.60, která má dráhu letu jako duha, to mohla způsobit?
Und Sie glauben, eine 45-60er, mit einer Flugbahn wie ein Regenbogen, könnte diesen Schuss verursachen?
Možná hledáte...
duhne |
duhový |
duhovka |
Duhový most |
duhovka lososová |
duhovka třípruhá |
duhovka boesemanova |
duhovka akvamarínová |
Duhring-Brocq-Krankheit
DoporučujemePatnáct vět německyMěsta | StädteJak se bavit německy o cizích městech, která navštěvujeme.