englisch němčina

angličtina

Význam englisch význam

Co v němčině znamená englisch?

englisch

anglický England oder dessen Bevölkerung betreffend, aus England kommend Wir haben einen englischen Cockerspaniel. Ihre Wurzeln sind englisch, nicht irisch oder walisisch. aus der in England gebräuchlichen Sprache kommend, das Englische betreffend, in Englisch verfasst Viele Ortschaften in Wales haben einen walisischen und einen englischen Namen. anglický ugs. zum Vereinigten Königreich von Großbritannien und Nordirland gehörend Das sind die Bodyguards vom englischen Außenminister. Die englische Nationalmannschaft spielt heute auf Schalke. Gastronomie, Kochkunst, von Fleisch eine Garstufe habend, bei der das Äußere angebraten, der innere Kern aber noch roh ist Ich hätte mein Steak gerne englisch.

englisch

va. die Engel betreffend

Englisch

angličtina aus England stammende westgermanische Sprache mit nordischen Einflüssen, deren Wortschatz zum großen Teil aus dem Altfranzösischen und Lateinischen entlehnt wurde Wie kann ich mein Englisch verbessern? Im Englischen wird vieles anders geschrieben, als es gesprochen wird. eine Eröffnung im Schach eine Spielvariante des Tischtennis Spielen wir Englisch?

Englisch

deutscher Familienname, Nachname Frau Englisch ist nett. Wir sind heute Abend bei Englisch eingeladen.
Doporučujeme...Patnáct vět německyČas jít | Zeit zu gehenPatnáct způsobů, jak německy říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

Překlad englisch překlad

Jak z němčiny přeložit englisch?

englisch němčina » čeština

anglický svatý anglické anglická andělský krvavý anglicky

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako englisch?
Doporučujeme...Patnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Příklady englisch příklady

Jak se v němčině používá englisch?

Jednoduché věty

Englisch ist nicht meine Muttersprache.
Angličtina není mou mateřštinou.
Ich mag Englisch lieber als Mathematik.
Mám raději angličtinu než matematiku.
Sie spricht gut Englisch.
Mluví dobře anglicky.
Sprichst du Englisch?
Umíš anglicky?
Du sprichst fließend Englisch.
Mluvíš plynně anglicky.
Englisch ist eine Sprache, die auf der ganzen Welt gesprochen wird.
Angličtina je řeč, kterou se mluví na celém světě.
Ich spreche nicht gut Englisch, obwohl ich es sechs Jahre in der Schule gelernt habe.
Nemluvím anglicky dobře, ačkoliv jsem se angličtinu učil šest let ve škole.
Wie nennt man dieses Gemüse auf Englisch?
Jak se téhle zelenině říká anglicky?
Du musst Englisch lernen, ob du willst oder nicht.
Musíš se učit anglicky, ať chceš nebo ne.
Englisch zu beherrschen ist schwierig.
Ovládnout angličtinu je obtížné.
Tony kann in unserer Klasse am besten Englisch.
Tony umí z naší třídy nejlépe anglicky.
Du studierst Englisch.
Studuješ angličtinu.
Tom spricht außer Englisch auch noch Deutsch.
Tom mluví nejen anglicky, ale i německy.
Weißt du nicht, ob sie englisch spricht?
Nevíš, jestli ona umí mluvit anglicky?

Citáty z filmových titulků

Sie sprechen Englisch.
Vy mluvíte anglicky.
Dafür reicht mein Englisch nicht aus.
Moje angličtina není dost dobrá na to, abych se něco dozvěděl!
Sprichst du Englisch?
Hej, synku. Mluvíš anglicky?
Gerade bereue ich Englisch zu können.
Teď mě mrzí, že umím anglicky.
Sie sprechen Englisch.
Vy mluvíte anglicky?
Er spricht kein Englisch.
Nemluví Anglicky.
Dann auf Englisch.
No nic, musíme vystačit s angličtinou.
Schön, dass jemand englisch spricht.
Máme štěstí, že mluvíte anglicky.
Und das in höhnischem Englisch.
Tou jejich šroubovanou angličtinou.
Ich lernte Französisch, bevor ich Englisch sprach.
Mým prvním jazykem je francouzština.
Warum nicht Walisisch oder sogar Englisch?
To není velština nebo dokonce angličtina dobrá?
Da ist ein Haken. Du musst englisch sein.
Má drahá, vždyť nejsi Angličanka.
Ich werde so englisch sein, wie ich muss.
Zahrajuju ji přesvědčivě.
Englisch, nicht?
Anglická, že?
Doporučujeme...Patnáct vět německyProč? | Warum?Tyhle věty vám napoví, jak v němčině vyjádřit vztah mezi příčinou a následkem.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Obwohl er das Englisch der britischen Oberklasse sprach, wurde Eban nicht mit einem goldenen Löffel im Mund geboren: er kam aus äußerst bescheidenen Verhältnissen des englischen Judentums.
Ač se zdálo, že vládne královskou angličtinou, Eban se nenarodil s modrou krví: pocházel z nanejvýš prostého okraje angložidovského prostředí.
Sie sollen in die Sprachschulen in jedem Dorf und jeder Stadt gehen, in denen junge Leute sich auf Europa vorbereiten, indem sie Französisch, Deutsch und Englisch lernen.
Přijeďte do jazykových škol v každé vesnici a v každém městě, kde se mladí lidé připravují na Evropu a učí se francouzsky, německy a anglicky.
Dies ist in London und New York eindeutig einfacher als in kleineren Städten oder selbst in den Hauptstädten von Ländern, wo man die Weltsprache Englisch nicht spricht.
Vše je zřetelně snazší v Londýně a v New Yorku než v menších městech, ba i než v hlavních městech zemí, kde se nehovoří angličtinou, světovým jazykem dneška.
Die Sendung war auf Englisch, aber die Werbung auf Spanisch.
Program byl v angličtině, ale reklamy ve španělštině.
Ban ist dagegen weder charismatisch noch ein inspirierender Redner - sein Englisch ist auch nicht so gut wie das von Annan.
Naproti tomu Pan není charismatický ani inspirativní řečník - ani jeho angličtina není tak dobrá jako Annanova.
Ein unverhältnismäßiger Anteil spiegelt jene kleine Gruppe von Leuten wider, die Englisch sprechen, ins Ausland reisen und über ein hohes Einkommen verfügen - wohl kaum ein vorurteilsfreies Beispiel.
Neodpovídající pohled na zemi má na svědomí úzká skupina lidí, kteří umí anglicky, cestují do zahraničí a patří do nejvyšší příjmové skupiny - a tu lze sotva považovat za nezaujatý vzorek místního obyvatelstva.
Es ist nicht so sehr die Gesetzwidrigkeit der Einreise in die USA, die viele konservative Republikaner stört; es sind die Migranten selbst, insbesondere die Hispanics, die kein Englisch sprechen.
Není to tolik nezákonnost vstupu přistěhovalců do USA, co mnohé konzervativní republikány popuzuje; jsou to migranti samotní, zejména Hispánci, kteří nemluví anglicky.
Direkt mit den Ratsmitgliedern zu kommunizieren - überwiegend auf Englisch - könnte Tusks größte unmittelbare Herausforderung sein, wie er sofort zugegeben hat.
Největším okamžitým problémem by přitom mohla být schopnost konverzovat převážně v angličtině přímo s ostatními členy rady, jak Tusk ihned přiznal.
Je mehr Sprachen, so scheint es, desto mehr Englisch wird gesprochen.
Čím víc jazyků, jak se zdá, tím víc angličtiny.
Das Bekenntnis zur europäischen Einigung erfordert eine gemeinsame Umgangssprache, und das ist Englisch.
Oddanost evropské integraci vyžaduje společnou řeč a tou je angličtina.
Die Herausforderung für Europa besteht darin, Englisch als ein derartiges Instrument zu nutzen und zugleich ein Versinken in der amerikanischen und britischen Kultur zu vermeiden.
Nesnadným úkolem Evropy je používat angličtinu jako nástroj, ale vyhnout se tomu, aby se ponořila do americké a britské kultury.
Diese Lebenserinnerungen sind gerade auf Englisch und Chinesisch erschienen, können aber in China nicht legal vertrieben werden.
Vyšly právě v angličtině a v čínštině, ale v Číně je legálně zakoupit nelze.
Seine Muttersprache wird Englisch sein und wenn er jemals die Sprache seines Vaters lernen sollte, dann nur als Ausländer.
Jeho mateřským jazykem se stane angličtina, a pokud se kdy naučí mluvit jazykem svého otce, pak jedině jako cizinec.
Natürlich entwickelt sich Englisch zu einer Lingua franca, aber als solche dient sie Verständigung auf technischer oder professioneller Ebene und nicht als Sprache der Gemeinschaft.
Pravda, z angličtiny se pomalu stává lingua franca. Ale jakožto lingua franca slouží jen jako technický nebo profesionální jazyk, ne jako jazyk společenství.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyMáme naspěch | Zeit und EileTyhle věty vám přijdou v němčině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »