entgegenkommend němčina
ochotný
Význam entgegenkommend význam
Co v němčině znamená entgegenkommend?
entgegenkommend
Překlad entgegenkommend překlad
Jak z němčiny přeložit entgegenkommend?
Synonyma Německá synonyma
Která slova mají v němčině podobný význam jako entgegenkommend?
entgegenkommend němčina » němčina
Příklady entgegenkommend příklady
Jak se v němčině používá entgegenkommend?
Citáty z filmových titulků
Sie waren sehr entgegenkommend, aber jetzt gehe ich runter und heirate.
Jsem velmi vděčný, ale omluv mě, jdu se ženit.
Sie sind sehr entgegenkommend.
Nu, to je zcela přiměřené, Paule.
Aber ich bin entgegenkommend.
Nebráním se spolupráci.
Ich sagte ja, ich bin entgegenkommend.
Jak jsem řekl, spolupráci se nebráním.
Weil ich entgegenkommend bin, befolge ich diesen Rat.
Takovou radu já ocením. Jak jsem řekl, spolupráci se nebráním.
So bist du! Nur beim Sex entgegenkommend.
Jsi na mě milý jen v posteli.
Die neuen Besitzer werden sicher weniger entgegenkommend sein.
Nový majitel asi nebude tak benevolentní.
Ja, das wäre entgegenkommend.
Samozřejmě.
Sie sind wirklich sehr entgegenkommend.
Jsou vážně společenské.
Anfänglich war sie entgegenkommend. Dann wurde sie eifersüchtig.
Na začátku našeho vztahu jsem zjistil že je přizpůsobivá, potom žárlivá.
Sehr entgegenkommend.
Velmi zdvořilé.
Wir können entgegenkommend sein.
Musíme jednat rozumně.
Leider war die Föderation nicht sehr entgegenkommend.
Bohužel, Federace už nebyla tak vstřícná.
Aber wir werden versuchen, entgegenkommend zu sein.
Co tu budeme dělat do pondělka? - Budete muset počkat.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Doch so entgegenkommend wie sich Tschetschenien auch verhält - das Land ist klein, arm und eigenwillig.
Avšak Čečensko, třebaže svým způsobem laskavé, je malé, chudé a svérázné.
Ehud Barak, Israels kampfbereiter Premierminister, wird wahrscheinlich nicht mehr so entgegenkommend sein, wie er war, selbst wenn er wollte.
K boji připravený Ehud Barak už také nejspíš nebude tolik vstřícný, i kdyby byl chtěl.
In dieser Hinsicht erwies sich die EU oftmals als entgegenkommend.
V tomto ohledu EU často zavazovala.