färben němčina

barvit, obarvit

Význam färben význam

Co v němčině znamená färben?

färben

mit Farbstoff die Farbe ändern Seit Jahren färbt sie ihre Haare rot. Jeans färbte man mit Indigo blau.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Překlad färben překlad

Jak z němčiny přeložit färben?

Färben němčina » čeština

barvení

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako färben?

Färben němčina » němčina

gefärbte Stoffe Färbung bedrucken Färberei Einfärbung
Doporučujeme...Patnáct vět německyPočasí | Das WetterNěmecké věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »

Příklady färben příklady

Jak se v němčině používá färben?

Citáty z filmových titulků

Kannst du mir die Lider färben, dass sie zu meinem Kleide passen?
Co s barvou očí Aby se k šatům hodily?
Diese meine Hand kann eher die unermesslichen Gewässer mit Purpur färben, ihr Grün in Rot verwandeln.
Postačí všechna vodstva Neptunova smýt tu krev? Ne, spíš těma rukama oceán zrumění, a vlny zelené promění se v nach.
Die edlen Damen färben es bunt.
Vzácné paní ji různobarevně barví.
Wenn du uns noch eine Plage bringst, wird nicht dein Gott, sondern ich den Nil mit Blut rot färben.
Pokud na nás sešleš další ránu, nebude to tvůj bůh, ale já, kdo nechá vody Nilu zrudnout krví.
Wir färben unser Haar!
Blond. - Mohli bysme si obarvit vlasy.
Zuerst einmal ihr Haar blond färben.
Pro začátek si odbarvíš vlasy.
Woher hat er die Kraft, mein Haar rot zu färben und die Königin zu heilen?
Odkud bere tu moc, že mi obarvil vlasy a vyléčil královnu?
Sie kämpfen um die Seide und färben sie in rot im Blut!
Bojují, aby získali hedvábí a to pak nasákne jejich krví.
Wie soll ich mir diese Woche die Haare färben?
Jaký odstín vlasů bych měla mít tento týden?
Wir färben ihnen den Himmel ein!
Přemalujeme jim nebe!
Wir färben mit euerem Blut das Meer rot.
Ještě jsme nezačali bojovat!
Warum färben Sie nicht nur die, die man sieht?
Proč neobarvíte jen části, které jsou vidět?
Die beiden färben langsam auf Sie ab.
Ti dva jsou jako infekce.
Wir von der Göttliche-Irren-Kirche glauben daran. dass Gebete den Kopf lila färben können.
V církvi Ducha Chorého věříme, že motlitba má moc přebarvit hlavu narudo, ha, ha, ha.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Infolgedessen wird von nun an etwas Neues die Gewohnheiten derjenigen färben, die die Ukraine regieren: Respekt für den Einzelnen - das wichtigste Hindernis gegen den Machtmissbrauch.
Cosi nového tak prosytí zvyky těch, kdo odteď budou vládnout Ukrajině: respekt k jednotlivcům, což je fundamentální pojistka proti zneužívání moci.
Doporučujeme...Patnáct vět německyHledáme práci | Arbeit suchenAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle německé věty.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...