Fiction němčina

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Fiction?

Fiction němčina » němčina

erzählende Literatur Sage Roman Märchen Legende Fabel Episode
Doporučujeme...Patnáct vět německyPřivítání | WillkommenTěmito větami se v němčině vítají návštěvy.Naučit se 15vet.cz »

fiction čeština

Příklady Fiction německy v příkladech

Jak přeložit Fiction do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Já jsem jen policista, nejsem žádný fanoušek science fiction.
Ich bin nur ein Polizist, kein Science-Fiction-Fan.
Někde jsem četl, že science fiction vůbec žádná fikce není.
Ich habe mal gelesen, dass Science - Fiction nicht wirklich Fiktion ist.
A teď pro vás máme menší science fiction, prima sci-fíčko při kterém vám poběží mráz po zádech a do pivka a sody vám nalezou plížácký fujtajblíci.
Und nun etwas Science-Fiction für Sie, ein wenig Sci-Fi. etwas, das Ihnen kalte Schauer den Rücken hinunter jagt. und Ihnen vor lauter Gruseln die Milch im Eimer gerinnen lässt.
Jen povrchně. Nikdy jsem neholdoval science-fiction.
Ich stand noch nie auf Science-Fiction.
Tohle není science fiction.
Das ist keine Sciencefiction.
Přijdu o svůj oblíbený pořad v televizi Science Fiction Theatre.
Ich verpasse meine Lieblingssendung Science Fiction Theatre.
Science Fiction Theatre.
Science Fiction Theatre.
Science fiction!
Sciencefiction!
Zde mluvíme o totální science fiction.
Wir reden hier über totale Science-Fiction.
Science fiction!
Das ist doch Blödsinn, Science Fiction.
Toto je pouze science fiction.
Das ist doch wieder Science Fiction.
Jak to nazvete? Science fiction?
Wie nennen Sie das General, Science Fiction?
Neuznával science-fiction, jen fantastiku a poetiku.
Er akzeptierte Science Fiction nicht, nur Fantastisches und Poetisches.
Jsem filmový producent a zrovna točím jednu science fiction. s Belou Lugosim a švédským wrestlerem Torem Johnsonem.
Ich produziere gerade einen Science-Fiction-Film. mit Bela Lugosi und dem Catcher Tor Johnson.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Tato scéna je stále šokující, ale tak jako většina science fiction zestárla.
Diese Szene bleibt zwar schockierend, ist aber, wie so oft im Genre Science-Fiction, gealtert.
Science fiction sice stárne rychle, ale má dlouhý posmrtný život.
Science-Fiction altert zwar schnell, wirkt aber noch lange nach.
Science fiction naše možnosti občas spíš zužuje, než rozšiřuje.
Manchmal schränkt Science-Fiction unseren Sinn für das, was möglich ist, eher ein, als dass sie ihn erweitern würde.
Na první pohled vypadá tato idea jako science fiction: každý přece ví, že umělá inteligence není nijak chytrá.
Die Idee hört sich an wie Science Fiction: Jeder weiß, dass AI nicht besonders intelligent ist.
Soudě podle minulosti se mnohé z toho, co se dnes jeví jako science fiction, stane zítra realitou.
Wenn man aus der Vergangenheit Schlüsse für die Zukunft ziehen kann, wird wohl vieles, was uns heute als Science-Fiction erscheint, morgen Realität sein.
Zkusme se na chvíli přesunout do oblasti science fiction.
Stellen wir einmal ein paar hypothetische Überlegungen an.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...