geschädigt němčina

poraněný

Význam geschädigt význam

Co v němčině znamená geschädigt?

geschädigt

einen Schaden habend
Doporučujeme...Patnáct vět německyProč? | Warum?Tyhle věty vám napoví, jak v němčině vyjádřit vztah mezi příčinou a následkem.Naučit se 15vet.cz »

Překlad geschädigt překlad

Jak z němčiny přeložit geschädigt?

geschädigt němčina » čeština

poraněný

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako geschädigt?
Doporučujeme...Patnáct vět německyVedro | HitzeTakhle si můžete německy postěžovat na letní vedro.Naučit se 15vet.cz »

Příklady geschädigt příklady

Jak se v němčině používá geschädigt?

Citáty z filmových titulků

Du hast das Ansehen anständiger Leute geschädigt.
Kazíš slušným lidem pověst.
Die Abteilung wird geschädigt.
Že tenhle barák spadne.
Ich habe viel gelernt. Wir haben uns gegenseitig nicht geschädigt.
Mohu přijít znovu.
Ich tu es nicht gern, aber sonst breitet sich das Verbrechen aus, und viele werden geschädigt.
Nedělám to rád, ale. budeme muset zasáhnout proti zločinu. Jinak se bude šířit.
Oder sind Sie auch geschädigt? - Nein, im Gegenteil.
Nebo jste taky postižený?
Das Herz ist wahrscheinlich noch nicht geschädigt.
Můj Bože!
Es bleibt in diesem Körper, bis dieser so geschädigt ist dass es einen neuen Körper finden muss.
Zůstává v těle, dokud není příliš poškozené. potom si musí najít další tělo.
Bringen Sie Luk zurueck, oder ihr Ruf wird geschädigt.
Přivez sem Luka, nebo budeš čelit obvinění.
Wir sind beide geschädigt.
Oba máme škodu.
Dabei überschritt das Schiff seine Geschwindigkeit um 30 Prozent, der Warpantrieb wurde irreparabel geschädigt.
Válečný pták zvýšil maximální výkon motorů o 30 procent, a tím neopravitelně poškozuje své warp cívky.
Ich fürchte, der Sauerstoffmangel hat sein Gehirn geschädigt und das Koma hervorgerufen.
Bojím se výsledku, že nedostatek kyslíku poškodil jeho mozek a způsobil koma, jak vidíš.
Wir erkannten nur nicht, wie sehr die Infektion das Gehirn geschädigt hatte.
Nedošlo nám, jak asi infekce musela zničit mozek.
Ihr Rückenmark ist inoperabel geschädigt, aber Sie könnten teilweise Ihre Mobilität zurückgewinnen.
Obávám se, že žádný z nich nespraví vaši míchu. Ale našly jsme způsob, při kterém byste mohl získat zpět větší část své pohyblivosti.
Wir sind zornig, denn wir wurden chemisch und genetisch geschädigt, ohne es überhaupt zu merken.
Zlobíme se, protože nám geneticky a chemicky škodí. a my to ani nevíme.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Armstrong entschied sich für Indiana, weil die dortigen Tumorspezialisten ihn ohne Bleomycin behandeln konnten, eine Art Chemotherapie, die im Überlebensfall seine Lungen geschädigt und seine Karriere als Radrennfahrer beendet hätte.
Armstrong si vybral Indianu, protože tamní onkologové mu řekli, že jej budou léčit bez bleomycinu, typu chemoterapie, která by mu poškodila plíce a ukončila cyklistickou kariéru, kdyby přežil.
Alle wurden geschädigt und Amerikas Rolle in Weltangelegenheiten war erschüttert.
K újmě přišli všichni a americká úloha ve světovém dění byla otřesena.
Die ausländischen Trawler fischen ohne Rücksichtnahme und haben so ungestraft mit ihren schweren Schleppnetzen weitflächig unseren Meeresboden zerstört. Kaum fassbare 120.000 km2 wichtigen marinen Lebensraums wurden auf diese Weise schwer geschädigt.
Bezohledně a beztrestně ryby loví zahraniční traulery vlekoucí těžké sítě pustošící mořské dno, které zničily šokujících 120 tisíc čtverečních kilometrů důležitého mořského prostředí.
Die Demokraten ihrerseits gaben vor, dass die Steuersenkungen die Wirtschaft bereits geschädigt hätten, obgleich sie wissen mussten, dass die größten Schäden noch bevorstehen.
Demokraté zase předstírali, že daňové škrty ekonomiku poškodily již nyní, přestože měli vědět, že největší škody teprve přijdou.
Die Vegetation in weiten Teilen des Flachlands kann erheblich geschädigt werden, wenn salzwassertolerante Mangroven und Gräser andere Arten verdrängen.
Vegetace v rozsáhlých nížinných pásech může utrpět značné škody, neboť nad ostatními rostlinnými druhy převládnou mangrovy a traviny odolné vůči slané vodě.
Um plump zu fragen: Ist von Gewicht, dass die Kommunistische Partei Chinas Millionen und Abermillionen Menschen umgebracht, die Umwelt geschädigt und Chinas traditionelle Kultur tief greifend verwundet hat?
Řekněme to na rovinu: stojí vůbec za zmínku, že Čínská komunistická strana dala zavraždit miliony a miliony lidí, zničila životní prostředí a hluboce ublížila čínské tradiční kultuře?
Falls spezifische US-Interessen durch solche Schritt möglicherweise geschädigt werden, wird mit dem Versuch, Details zu korrigieren, ohne sich gegen die gesamte Initiative zu stellen abgeholfen.
Pokud by následkem takového úsilí mohlo dojít k poškození zájmů USA, snaží se Spojené státy o revizi detailů, aniž by se stavěly proti konkrétní iniciativě jako celku.
Glücklicherweise wurde ich wieder gesund, und nur meine rechte Hand blieb geschädigt.
Naštěstí jsem se zotavil, pouze nemám plně funkční pravou ruku.
Russland hat die Kontrolle über die abtrünnigen Enklaven Südossetien und Abchasien verstärkt, das georgische Militär zerschlagen, die georgische Wirtschaft schmerzhaft geschädigt und innerhalb der westlichen Allianz Zwietracht gesät.
Jistě, Rusko posílilo svou kontrolu nad separatistickými enklávami Jižní Osetie a Abcházie. Rozdrtilo gruzínskou armádu, bolestně poškodilo gruzínskou ekonomiku a rozvířilo nesváry uvnitř západní aliance.
Gene können durch umweltbedingte Faktoren wie Strahlung oder Chemikalien geschädigt werden.
Geny mohou poskodit vlivy prostředí, v němž se pohybujeme, například radiace nebo chemické látky v nasem okolí.
Wenn ein Umweltverschmutzer anderen schadet, können diejenigen, die geschädigt wurden, normalerweise Rechtsmittel einlegen.
Pokud znečišťovatel poškozuje ostatní, mají poškození obvykle možnost právní nápravy.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPráce a zaměstnání | Arbeit und BerufPatnáct nejdůležitějších vět, které v němčině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...